इतालवी में correttezza का क्या मतलब है?

इतालवी में correttezza शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में correttezza का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में correttezza शब्द का अर्थ सच्चाई है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

correttezza शब्द का अर्थ

सच्चाई

noun

और उदाहरण देखें

L’onestà richiede correttezza nei rapporti con gli altri: schiettezza e onore, non inganno o frode.
ईमानदारी आवश्यक करती है कि आप दूसरों से व्यवहार करने में निष्कपट हों—स्पष्टवादी, सम्मान्य हों, छलपूर्ण या गुमराह करानेवाले नहीं।
22:37, 39) Questo amore (in greco, agàpe) è un amore etico che tiene conto di princìpi, dovere e correttezza; spesso però chiama in causa forti sentimenti.
(मत्ती 22:37, 39) यह प्यार (यूनानी भाषा में अघापि) सही सिद्धांतों पर आधारित होता है। एक इंसान यह प्यार इसलिए दिखाता है, क्योंकि यह अच्छा व्यवहार माना जाता है, यह उसका फर्ज़ है और ऐसा करना बिलकुल मुनासिब भी है।
Questa è la correttezza emotiva, e questo è il modo in cui cominciamo le conversazioni che realmente portano al cambiamento.
ये है भावनात्मक रूप से सही होन, और यही तरीका है बातचीत सुलह की शुरुवात करने का जिस से कि बदलाव आ सकता है।
Era “fervente nello spirito” e “insegnava con correttezza le cose intorno a Gesù”.
वह “जोश” से भरा हुआ था और लोगों को “यीशु के बारे में सही सही तालीम देता था।”
Luca lo descrive come un uomo “eloquente”, “ben versato nelle Scritture” e “fervente nello spirito”, che “parlava e insegnava con correttezza le cose intorno a Gesù”.
लूका बताता है कि अप्पुलोस एक “कुशल वक्ता” था, “पवित्रशास्त्र में निपुण” था और “बड़े आत्मिक उत्साह से भर कर यीशु के विषय में ठीक-ठीक सुनाता और सिखाता था।”
Il baciamano è un gesto di cortesia, correttezza, rispetto, ammirazione o anche devozione di una persona verso un'altra.
हस्त-चुम्बन या हाथ पर चुम्बन एक चेष्टा हैं जो शिष्टाचार, विनम्रता, सम्मान, प्रशंसा या यहां तक कि किसी व्यक्ति की अन्य के प्रति भक्ति को दर्शाता हैं।
Ma un giorno, per correttezza, decisi di ascoltarne uno.
लेकिन, निष्पक्ष होने के लिए, मैं ने उनमें से एक व्यक्ति की बात सुनने का निर्णय किया।
Nel libro degli Atti si legge: “Siccome era fervente nello spirito, parlava e insegnava con correttezza le cose intorno a Gesù, ma conoscendo solo il battesimo di Giovanni”.
मगर उसे सिर्फ उस बपतिस्मे की जानकारी थी जिसका यूहन्ना ने प्रचार किया था।” तो इसका मतलब है कि अप्पुलोस को “पिता, बेटे और पवित्र शक्ति के नाम से बपतिस्मा” लेने के बारे में नहीं पता था।
3 La storia ha dimostrato la correttezza dell’avvertimento che Dio diede ad Adamo ed Eva, secondo il quale se si fossero sottratti ai suoi provvedimenti sarebbero deperiti e infine sarebbero morti.
३ इतिहास ने आदम और हव्वा को दी गई परमेश्वर की चेतावनी की यथातथ्यता को दिखा दिया कि यदि वे परमेश्वर के प्रबन्धों की अधीनता से बाहर निकलेंगे, तो उनकी अवनति होगी और अंत में वे मर जाएंगे।
Come si potrebbe illustrare la correttezza della disassociazione?
बहिष्करण की उचितता को कैसे सचित्रित किया जा सकता है?
Secondo lui, la biologia dei sistemi “è un modo per fare delle previsioni sulla base di dati integrati già esistenti e derivare poi la probabilità in termini statistici della correttezza delle previsioni.”
जैसा कि उन्होंने बताया है, सिस्टम्स बायोलॉजी “एक ऐसा तरीका है जिसमें विद्यमान डेटा को समेकित करने पर आधारित पूर्वानुमान लगाए जाते हैं, और फिर उससे सांख्यिकीय रूप से इस संभावना का पता लगाया जाता है कि क्या पूर्वानुमान सही हो सकते हैं।"
Ci vollero più di 200 anni e la scoperta di altri manoscritti più antichi per confermare la correttezza della versione “che”, o “il quale”.
२०० से अधिक वर्ष तथा अन्य और भी पुरानी हस्तलिपियों की खोज के बाद ही, “जो (आदमी, अँग्रेज़ी में हू)” अथवा “जो (वस्तु, अँग्रेज़ी में विच)” शब्दों का अनुवाद सही प्रमाणित हुआ।
La correttezza emotiva è il tono, il sentimento come diciamo ciò che diciamo, il rispetto e la comprensione che mostriamo l'un l'altro.
भावनात्मक रूप से सही होना बोलने के ढँग, उस में निहित भावना पर है, कि हम कैसे कहते हैं जो भी हम कहते हैं, और एक दूसरे के प्रति स्नेह और आदर जो हम अभिव्यक्त करते हैं।
Questa è la correttezza emotiva.
ये है भावनात्मक रूप से सही होना।
Se lavori con impegno e correttezza, ti fai anche una buona reputazione” (Reyon).
काम करने की अच्छी आदत होने से हम एक अच्छा नाम भी कमाते हैं।” —रेअन।
Quest’uomo era stato istruito oralmente nella via di Geova e, siccome era fervente nello spirito, parlava e insegnava con correttezza le cose intorno a Gesù, ma conoscendo solo il battesimo di Giovanni.
उस ने प्रभु के मार्ग की शिक्षा पाई थी, और मन लगाकर यीशु के विषय में ठीक ठीक सुनाता, और सिखाता था, परन्तु वह केवल यूहन्ना के बपतिस्मा की बात जानता था।
Senza dubbio furono entusiasti del fatto che “insegnava con correttezza le cose intorno a Gesù”.
इसमें कोई शक नहीं कि वे दोनों अपुल्लोस को “यीशु के बारे में सही-सही बातें” सिखाते देखकर बहुत खुश होते हैं।
16 Per correttezza i genitori dovrebbero badare attentamente alla condotta dei loro figli quando predicano nel territorio.
१६ माता-पिता को क्षेत्र में काम करते वक्त अपने बच्चों के चालचलन पर भी निगाह रखनी चाहिए, अच्छे इंतज़ाम में यह भी शामिल है।
(Levitico 26:31-33; Deuteronomio 28:15; 31:17) Daniele riconosce la correttezza delle azioni di Dio, dicendo: “Egli eseguiva le sue parole che aveva pronunciato contro di noi e contro i nostri giudici che ci giudicarono, facendo venire su di noi una grande calamità, tale che non si è fatto sotto tutti i cieli come si è fatto in Gerusalemme.
(लैव्यव्यवस्था 26:31-33; व्यवस्थाविवरण 28:15; 31:17) दानिय्येल कबूल करता है कि परमेश्वर ने उन्हें जो सज़ा दी थी वह जायज़ थी। वह कहता है: “उस ने हमारे और न्यायियों के विषय जो वचन कहे थे, उन्हें हम पर यह बड़ी विपत्ति डालकर पूरा किया है; यहां तक कि जैसी विपत्ति यरूशलेम पर पड़ी है, वैसी सारी धरती पर और कहीं नहीं पड़ी।
Correttezza
उचित व्यवहार करना
Quindi molti che avevano sentito Geremia predire un attacco a Giuda dal nord possono aver messo in dubbio la correttezza della sua profezia. — Geremia 1:13-15.
इसलिए जब यिर्मयाह ने अपनी भविष्यवाणी में बताया कि उत्तर दिशा से यहूदा पर आक्रमण होगा तो कई लोगों ने उसकी भविष्यवाणी पर विश्वास नहीं किया होगा।—यिर्मयाह 1:13-15.
Re Beniamino si rivolge al suo popolo — Rammenta l’equità, la correttezza e la spiritualità del suo regno — Consiglia loro di servire il loro Re celeste — Chi si ribella contro Dio soffrirà un’angoscia simile a un fuoco inestinguibile.
राजा बिन्यामीन अपने लोगों से बातें करता है—वह अपने शासन की निष्पक्षता, न्याय, और आत्मिकता का वर्णन करता है—वह उन्हें उनके स्वर्गीय पिता की सेवा करने की सलाह देता है—जो परमेश्वर का विरोध करेंगे वे कभी न बुझने वाली आग के समान पीड़ा सहेंगे ।
20 I testimoni di Geova, dunque, sono convinti più fermamente che mai della correttezza del loro intendimento circa il significato degli avvenimenti mondiali succedutisi dal 1914.
२० इसलिए, अब पहले से कहीं अधिक, यहोवा के गवाह १९१४ से हो रही विश्व घटनाओं के विषय अपनी समझ की यथातथ्यता के बारे में पूरी तरह कायल हैं।
Lenski dice: “Uno ubbidisce quando è d’accordo con ciò che gli viene detto di fare, quando è convinto della sua correttezza e utilità; si mostra arrendevole . . . quando è di parere contrario”.
लॆन्स्की कहते हैं: “एक व्यक्ति किसी बात को तब ‘मानता’ है जब वह उससे सहमत होता है, या उसे उस काम की सच्चाई और फायदे के बारे में यकीन दिलाया जाता है; . . . लेकिन व्यक्ति तब ‘झुकता’ और अधीन होता है जब वह उस बात से सहमत नहीं होता।”
Quelli che conosco io sono persone di una impeccabile correttezza, che ti parlano nei toni più vellutati di voce . . . [e sono] persuasivi.
जिन्हें मैं जानता हूँ वे निर्दोष चाल-चलन के, मृदु-भाषी, . . . [और] सबसे अधिक विश्वासोत्पादक हैं।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में correttezza के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।