Que signifie peel dans Anglais?
Quelle est la signification du mot peel dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser peel dans Anglais.
Le mot peel dans Anglais signifie peau, éplucher, peler, peler, s'écailler, enlever, retirer, ôter, enlever, retirer, ôter, pelle à pain, pelle de boulanger, peeling, enlever, retirer, lever le voile sur, s'écailler, se craqueler, se décoller, partir, peau de banane, écorce d'orange, retirer, enlever, se débarrasser de, abroger, révoquer, peler, s'écailler, enlever, effeuiller. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot peel
peaunoun (skin of fruit, vegetable) (banane, pêche,…) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) There is an old superstition that if you throw the unbroken peel of an apple over your shoulder, it will show the initial of the person you are going to marry. You can't eat banana peel. Une veille superstition veut que de jeter une pelure de pomme par-dessus son épaule révélera l'initiale de celui ou celle qu'on épousera. |
éplucher, pelertransitive verb (remove skin from: fruit, etc.) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Ray has been peeling potatoes all day. Ray a épluché des patates toute la journée. |
pelerintransitive verb (skin: flake, come off) (peau) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") I got sunburnt last week and now my skin is peeling. J'ai eu un coup de soleil la semaine dernière, et maintenant j'ai la peau qui pèle. |
s'écaillerintransitive verb (paint, etc.: flake, come off) (peinture) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") We need to repaint this door; it's starting to peel. Il faut repeindre la porte, elle commence à s'écailler. |
enlever, retirer, ôtertransitive verb (remove outer layer of) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Grace peeled the bark from the tree. Grace a retiré l'écorce de l'arbre. |
enlever, retirer, ôter(remove: outer layer from [sth]) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Harry peeled the old paint off the door before applying the new paint. Harry a enlevé la vieille peinture de la porte avant de la repeindre. |
pelle à pain, pelle de boulangernoun (baker's tool) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The baker uses a peel to slide the bread dough into the hot oven. |
peelingnoun (beauty treatment) (anglicisme) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
enlever(remove: fruit skin) (la peau) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) I peeled off the skin of the apple, then cored it and cut it into wedges. J'ai épluché la pomme, puis je l'ai épépinée et coupée en quartiers. |
retirerphrasal verb, transitive, separable (outer layer: remove) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) He peeled away the latex mask to reveal his true identity. Il retira le masque de latex pour révéler sa véritable identité. |
lever le voile surphrasal verb, transitive, separable (figurative (remove: [sth] concealing) (figuré) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) The author peels away the layers of pretence to reveal the truth about polite 19th-century society. L'auteur lève le voile sur les faux-semblants pour faire apparaître la vérité sur la bonne société du 19è siècle. |
s'écailler, se craqueler, se décollerphrasal verb, intransitive (become detached) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") The paint is peeling away from the wall. La peinture se décolle du mur. |
partirphrasal verb, intransitive (figurative (leave a group) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") One by one the members of the group peeled off until only Nelson was left. Les membres du groupe sont partis un par un jusqu'à ce qu'il ne reste que Nelson. |
peau de bananenoun (banana's outer skin) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Have you ever seen anyone slip on a banana peel in real life? Est-ce que tu as déjà vu quelqu'un glisser sur une peau de banane dans la vraie vie ? |
écorce d'orangenoun (outer skin of an orange) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) For fun, some people put a wedge of orange peel between their front teeth and lips, then smile to show the orange peel. |
retirer, enlever(literal (remove: covering) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
se débarrasser de(figurative (remove, set aside) Peel back the layers and look at the root of the problem. Débarrasse-toi des couches et regarde la racine du problème. |
abroger, révoquer(figurative (repeal) (une loi,...) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) They protested efforts to peel back election reforms. Ils ont protesté contre les tentatives faites pour abroger (or: révoquer) les réformes électorales. |
peler(skin: flake) (peau) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") My sunburnt skin is peeling off. |
s'écailler(paint: flake) (peinture) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") Damp in the walls is causing the paint to peel off. |
enlever, effeuiller(figurative (remove: layer by layer) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) The striptease dancer peeled off her clothes during the show. La strip-teaseuse s'effeuillait pendant son numéro. |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de peel dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de peel
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.