Que signifie go with dans Anglais?

Quelle est la signification du mot go with dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser go with dans Anglais.

Le mot go with dans Anglais signifie accompagner, sortir avec, aller avec, aller de pair avec, être d'accord avec, suivre, tomber avec, attraper, se cotiser avec, commencer avec, partir avec, partir avec, continuer, poursuivre, exécuter, être un succès, Que Dieu te garde, Que Dieu vous garde, suivre le mouvement, prendre les choses comme elles viennent. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot go with

accompagner

(accompany)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Will you go with me to the hospital?
Tu iras avec moi à l'hôpital ?

sortir avec

(US, slang (date)

I've been going with Paul for two months now.
Je sors avec Paul depuis deux mois.

aller avec

(clothes, colors: match)

These shoes go with that handbag.
Ces chaussures vont bien avec ce sac à main.

aller de pair avec

(belong with)

As a doctor, I find it hard to give people bad news, but it goes with the job.
En tant que médecin, je trouve qu'il est difficile d'annoncer des mauvaises nouvelles aux gens, mais cela fait partie du métier.

être d'accord avec

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (permit, consent to) (avec des propos)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
I usually just go along with what she says to avoid any arguments.
D'habitude, j'abonde dans son sens pour éviter des disputes.

suivre

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (support, agree with)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Rachel is happy to go along with Harry's suggestion.
Rachel est heureuse de suivre la suggestion de Harry.

tomber avec

phrasal verb, transitive, inseparable (be defeated with [sb/sth]) (figuré)

If our company goes down, our subsidiaries will go down with us.
Si notre entreprise tombe, ce sera avec ses filiales.

attraper

phrasal verb, transitive, inseparable (become ill) (une maladie)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Roger went down with flu.
Roger a attrapé la grippe.

se cotiser avec

phrasal verb, transitive, inseparable (US, informal (share cost)

Do you want to go in with us on the boss's gift?
Tu veux te mettre avec nous pour le cadeau du patron ?

commencer avec

phrasal verb, transitive, inseparable (have at start)

We went in with three points on which we agreed.
Nous avons commencé avec les trois points sur lesquels nous étions d'accord.

partir avec

(informal (steal [sth] and leave with it)

partir avec

(informal (leave a spouse, etc., for [sb] else)

continuer, poursuivre

phrasal verb, transitive, inseparable (continue to do, say)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
I apologised for the interruption and he went on with his story.
Je me suis excusé de l'avoir interrompu et il a poursuivi son histoire.

exécuter

(do as planned)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The city council is going through with its plans to widen the road.
La mairie va exécuter (or: mener à bien) ses projets d'élargissement de la route.

être un succès

verbal expression (figurative, informal (party: be a success)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

Que Dieu te garde, Que Dieu vous garde

interjection (parting expression)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
The Bishop dismissed him, saying "Go with God, my son".

suivre le mouvement

verbal expression (figurative (do what everyone else does)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
You can make up your own mind, or you can go with the crowd.

prendre les choses comme elles viennent

verbal expression (informal, figurative (take a relaxed approach)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de go with dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.