Que signifie breast dans Anglais?

Quelle est la signification du mot breast dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser breast dans Anglais.

Le mot breast dans Anglais signifie sein, poitrine, blanc, cœur, allège, habillage, battre sa coulpe, cancer du sein, chignole, perceuse à main, augmentation mammaire, allaitement, lait maternel, poche de poitrine, tire-lait, allaité, allaiter, brasse, brasse coulée, blanc de poulet, thorax en carène, thorax en bréchet. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot breast

sein

noun (often plural (woman's mammary organ) (organe féminin)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The baby fed from his mother's breast.
Le bébé tétait le sein de sa mère.

poitrine

noun (formal (person's chest) (homme, femme)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
His heart beat wildly in his breast.
Son cœur battait violemment dans sa poitrine.

blanc

noun (white meat of chicken or turkey) (volaille)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Most Americans prefer the breast of the chicken to the leg.
La plupart des Américains préfèrent le blanc de poulet à la cuisse.

cœur

noun (figurative, literary (heart) (figuré)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
A strong love for the lady grew in the knight's breast.
Dans le cœur du chevalier grandissait un amour fort pour la dame.

allège

noun (architecture: wall beneath window) (architecture, mur)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

habillage

noun (architecture: projection from wall) (cheminée, mur)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

battre sa coulpe

verbal expression (display sorrow) (littéraire)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

cancer du sein

noun (tumour in the breast)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Women of any age can develop breast cancer.
Les femmes de tout âge peuvent développer un cancer du sein.

chignole, perceuse à main

(tool)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

augmentation mammaire

noun (surgery to augment breast size)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
She was insecure about her appearance until her breast enlargement.

allaitement

noun (suckling a baby)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Breastfeeding can promote emotional attachment between a mother and her child.

lait maternel

noun (milk produced by human mother)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Breast milk passes immunity from many diseases from mother to child.

poche de poitrine

noun (shirt, jacket: pocket on the chest)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The groom kept his hand-written wedding vows in his breast pocket.

tire-lait

noun (device for expressing breast milk)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I extract milk with a breast pump so the nanny can feed the baby while I'm at work.

allaité

adjective (given milk from breast)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Doctors are researching whether breastfed babies behave differently from bottlefed babies.

allaiter

transitive verb (give milk from the breast)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The woman plans to breastfeed her baby rather than feed him formula.

brasse, brasse coulée

noun (face-down swimming stroke)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

blanc de poulet

noun (food: white meat)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Please cut me a slice of chicken breast because I don't like the dark meat.
S'il te plaît, coupe-moi une tranche de blanc de poulet parce que je n'aime pas la cuisse.

thorax en carène, thorax en bréchet

noun (medicine: chest malformation) (Médecine)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de breast dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de breast

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.