What does grève in French mean?
What is the meaning of the word grève in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use grève in French.
The word grève in French means strike, shingle, shingle beach, pebble beach, strand, greave, put a strain on, mar, call a strike, scab, right to strike, on strike, strike, go on strike, work to rule, hunger strike, transport strike, work-to-rule, general strike, multi-sector strike, lockout, go-slow, wildcat strike, sit-down strike, all-out strike, strike action, strike movement, industrial action, picket line, strike notice, extend a strike, go on strike. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word grève
strikenom féminin (arrêt d'activité volontaire) (workers) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les ouvriers se sont mis en grève afin d'obtenir des augmentations. The workers went on strike in order to get a pay rise. |
shingle, shingle beach, pebble beachnom féminin (plage de galets) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Un voilier s'est échoué sur la grève hier. A sailing boat ran aground on the shingle yesterday. |
strandnom féminin (littéraire (rivage sableux) (by sea) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Jules Verne se promenait souvent sur la grève. Jules Verne often walked along the strand. |
greavenom féminin (vieilli (armure : jambière) (armour: historical) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Il ne fallait pas oublier ses grèves lors d'un combat à cheval. During a mounted battle, it was important not to forget your greaves. |
put a strain onverbe transitif (ajouter des dépenses) (finances) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Je pars en vacances sans grever mon budget. I am taking a holiday, without putting a strain on my budget. |
marverbe transitif (peser fortement sur [qch], entacher) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") La sortie au restaurant greva leur week-end. The trip to the restaurant marred their weekend. |
call a strikelocution verbale (inciter à faire grève) (workers, students) Un groupe d'étudiants appelle à une journée de grève pour protester contre la nouvelle réforme de l'université. |
scab(figuré, péjoratif ([qqn] agissant contre une grève) (pejorative, informal) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Cette organisation syndicale s'est avérée être le briseur de grève durant les négociations avec la direction de l'entreprise. |
right to strikenom masculin (droit de se mettre en grève) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
on strikelocution adjectivale (qui revendique en cessant son travail) |
strikelocution verbale (interrompre le travail) (workers) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") Ces ouvriers ont fait grève pendant 2 mois. |
go on strikelocution verbale (cesser le travail) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
work to rulelocution verbale (se limiter au minimum demandé) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Les contractuelles ont décidé de faire la grève du zèle. The traffic wardens have decided to work to rule. |
hunger strikenom féminin (fait de ne pas manger pour protester) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Certaines suffragettes firent une grève de la faim pour obtenir le droit de vote. |
transport strikenom féminin (protestation par arrêt de travail) (UK) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
work-to-rulenom féminin (baisse d'efficacité au travail) (UK) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les agents de sécurité ont décidé d'entamer une grève du zèle. |
general strike, multi-sector strikenom féminin (arrêt de travail tout azimut) (protest action) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
lockoutnom féminin (arrêt de travail des patrons) (industrial action) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
go-slownom féminin (ralentissement volontaire du travail) (UK) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le but d'une grève perlée est d'affecter la production d'une entreprise. |
wildcat strikenom féminin (grève non prévue) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
sit-down strikenom féminin (grève avec occupation) (protest action) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les ouvriers ont déclenché une grève sur le tas pour empêcher le déménagement de leurs machines. |
all-out strikenom féminin (arrêt de travail général de tous) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
strike action, strike movement, industrial actionnom masculin (grève) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
picket linenom masculin (barricade de gréviste) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
strike noticenom masculin (menace de faire grève) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
extend a strikelocution verbale (poursuivre une grève) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
go on strike(cesser de travailler pour protester) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
Let's learn French
So now that you know more about the meaning of grève in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.
Related words of grève
Updated words of French
Do you know about French
French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.