What does galinha in Portuguese mean?
What is the meaning of the word galinha in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use galinha in Portuguese.
The word galinha in Portuguese means hen, galinha, galinha, conquistador, mulherengo, mulherengo, galinha, galinha, frango, mulherengo, mina de ouro, caldo de galinha, canja, caldo de galinha, coxa de frango, asas de frango, cacarejar, carqueja, galinha-d'água, pé de galinha, pé de galinha, canja, canja de galinha, a galinha dos ovos de ouro, galinha dos ovos de ouro, galinha-d'angola, galinha-do-mato, homem galinha, amarrar os pés da galinha, galinhola, galinha-d'angola. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word galinha
hensubstantivo feminino (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
galinhanoun (animal: poultry) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Havia três galinhas correndo pela fazenda. There were three chickens running around on the farm. |
galinhanoun (chicken: female) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Jill comprou três galinhas e um galo para seu novo galinheiro. Jill bought three hens and a rooster for her new chicken coop. |
conquistador, mulherengonoun (man who pursues many women) (homem: corteja muitas mulheres) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) She knew he was a womanizer when she married him. |
mulherengonoun (man: womanizer) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) That man is married. He's flirting with you because he's a philanderer. |
galinhanoun (slang, pejorative (coward or weakling) (covarde) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Don't be such a wuss; go ahead and do it! |
galinhanoun (Aus, informal (chicken) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
frangonoun (uncountable (food: meat) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Tivemos galinha frita no jantar na noite passada. We had fried chicken for dinner last night. |
mulherengonoun (informal (womanizing man) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Não acredite nas promessas de Michael para você; ele é apenas um mulherengo. Don't believe Michael's promises to you; he's just a playboy. |
mina de ouronoun (figurative ([sth] lucrative) (algo lucrativo, boa fonte de renda) Bottled water is the cash cow of the new millennium - it costs more than gasoline! |
caldo de galinhanoun (thin soup) To make the soup, I add vegetables and rice to a chicken broth. |
canjanoun (meat, noodles in broth) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) There's nothing better than chicken noodle soup when you're not feeling well. |
caldo de galinhanoun (broth) She boiled the carcass with vegetables to make a delicious chicken stock. |
coxa de frangonoun (poultry: leg portion) |
asas de frangoplural noun (chicken's wings in sauce) John always dips his chicken wings in ranch dressing. |
cacarejarintransitive verb (figurative (fuss in a maternal way) (figurado) Patricia clucked over the sick little boy. |
carqueja, galinha-d'águanoun (aquatic bird) (ave aquática) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The birdwatchers eagerly snapped photos of the rare coot. |
pé de galinhanoun (V-shaped mark) (rugas) |
pé de galinhaplural noun (figurative (wrinkles at outer corner of eye) (linha de expressão) Ela achou que os pés de galinha em seus olhos eram os primeiros sinais de que estava ficando velha. She thought the crow's feet at her eyes were the first sign that she was getting old. |
canja, canja de galinhanoun (UK, slang ([sth] easy to do) (gíria: algo fácil) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) To Jenna's surprise, she found the maths test a doddle. |
a galinha dos ovos de ouronoun (legendary goose) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
galinha dos ovos de ouronoun (figurative (ongoing source of wealth) (figurado) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
galinha-d'angola, galinha-do-matonoun (poultry bird) (ave) Guinea fowl meat tastes a lot like chicken. |
homem galinhanoun (US, slang, dated (predatory man) (gíria) |
amarrar os pés da galinhaverbal expression (tie up a chicken for cooking) (amarrar galinha para cozinhar) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
galinhola, galinha-d'angolanoun (game bird) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of galinha in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of galinha
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.