What does échelle in French mean?

What is the meaning of the word échelle in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use échelle in French.

The word échelle in French means ladder, ladder, scale, scale, scale, ladder, large-scale, large-scale, to scale, on the scale of , on a scale, on a global scale, on a national scale, small-scale, start at the bottom, leg up, caged ladder, cage ladder, hooped ladder, fish ladder, fish ladder, Beaufort scale, rope ladder, accommodation ladder, Jacob's ladder, measuring scale, Richter scale, timescale, value system, pay scale, salary scale, sliding scale, portable ladder, mobile ladder, musical scale, not to scale, social scale, social ladder, economy of scale, scale effect, at the bottom, be at the bottom of the ladder, be at the top of the ladder, give a leg up, ladder, ladder stitch, put to scale, scaling, large-scale production. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word échelle

ladder

nom féminin (outil pour grimper)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Marc a utilisé l'échelle pour monter sur le toit et nettoyer les gouttières.
Mark used the ladder to get on the roof and clean out the gutters.

ladder

nom féminin (dispositif à plusieurs plans coulissants)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les pompiers ont sorti la grande échelle.
The firefighters got the big ladder out.

scale

nom féminin (représentation graphique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
J'ai mis un stylo à côté de la fissure pour donner une idée de l'échelle. Les dessins de ce plan sont à l'échelle de 1 cinquième.
I put a pen next to the crack to give an idea of the scale. The drawings on this plan are on a 1:50 scale.

scale

nom féminin (graduation)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ce tremblement de terre a atteint 8 sur l'échelle de Richter.
The earthquake measured 8 on the Richter scale.

scale

nom féminin (niveau)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le logement est un problème à l'échelle nationale.
Accommodation is a problem on a national scale.

ladder

nom féminin (bas, collants : mailles filées) (UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
J'ai fait une échelle à mon collant !
I have a run in my pantyhose!

large-scale

locution adverbiale (de façon industrielle)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

large-scale

locution adverbiale (de façon importante)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

to scale

locution adverbiale (en proportion)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

on the scale of , on a scale

(par rapport à, comparé à)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
À l'échelle de la France, les efforts concédés sont énormes.

on a global scale

locution adverbiale (au niveau du monde)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
A l'échelle mondiale, presse, radio et télévision ont encore de beaux jours.

on a national scale

locution adverbiale (sur l'ensemble d'un pays)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

small-scale

locution adverbiale (à faible envergure)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
La région soutient de nombreux projets à petite échelle.
The region supports a number of small-scale projects.

start at the bottom

locution verbale (débuter à un poste subalterne)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Ce chef d'entreprise a démarré en bas de l'échelle.

leg up

nom féminin (appui manuel à la levée)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les militaires ne peuvent franchir cet obstacle que grâce à la courte échelle.

caged ladder, cage ladder, hooped ladder

nom féminin (échelle avec un arceau de protection) (safety structure)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Des arceaux sont installés à partir de 2 ou 3 mètres de hauteur sur l'échelle à crinoline.

fish ladder

nom féminin (passage à poissons) (on a lock, etc.)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Une échelle à poisson est un dispositif qui permet aux poissons de franchir un obstacle comme une écluse.

fish ladder

nom féminin (dispositif de passage)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Beaufort scale

nom féminin (mesure de la force du vent) (Meteorology)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

rope ladder

nom féminin (échelle souple)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

accommodation ladder

nom féminin (Nautique : moyen d'accès) (nautical)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Jacob's ladder

nom féminin (Bible : lien entre le ciel et la terre)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

measuring scale

nom féminin (graduation)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Richter scale

nom féminin (mesure de magnitude sismique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

timescale

nom féminin (mesure chronométrique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

value system

nom féminin (rapport entre deux niveaux)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Elle réalise une échelle de valeurs couleur.

pay scale, salary scale

nom féminin (grille des paiements, rétributions)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

sliding scale

nom féminin (valeur : échelle indexée)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

portable ladder, mobile ladder

nom féminin (échelle déplaçable)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

musical scale

nom féminin (ensemble de sons musicaux)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Dans l'échelle musicale, on distingue les échelles heptatonique, pentatonique, et chromatique.

not to scale

nom féminin (taille non proportionnelle)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

social scale, social ladder

nom féminin (hiérarchie de la société)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les ouvriers se situent en bas de l'échelle sociale.

economy of scale

nom féminin (baisse du coût unitaire)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'économie d'échelle s'obtient en entreprise en accroissant la quantité de la production.
Economy of scale is achieved in a business by increasing the amount of production.

scale effect

nom masculin (modification d'une grandeur physique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

at the bottom

locution adverbiale (figuré (en bas de la hiérarchie)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Ce sont les employés en bas de l'échelle qui ont le plus souffert de la crise traversée par l'entreprise.

be at the bottom of the ladder

locution verbale (figuré (être tout en bas de la hiérarchie) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

be at the top of the ladder

locution verbale (figuré (être au sommet de la hiérarchie) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

give a leg up

locution verbale (lever [qqn] avec ses mains)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Jean a fait la courte échelle à Jacques pour l'aider à se hisser en haut du mur.

ladder

nom féminin (outil de pompier) (firefighting)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les pompiers ont sorti la grande échelle.

ladder stitch

nom masculin (motif de broderie)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

put to scale

verbe transitif (représenter [qch] en proportions)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

scaling

nom féminin (rapport des dimensions)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

large-scale production

nom féminin (production industrialisée)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of échelle in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.