Co znamená despedir v Portugalština?
Jaký je význam slova despedir v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat despedir v Portugalština.
Slovo despedir v Portugalština znamená propustit, propustit z, vyrazit, vyhodit, odmávnout, propustit, poslat na nucenou dovolenou, propustit, propustit, propustit, zamávat, propustit, rozloučit se, vyprovodit, rozloučit se, rozloučit se se slovy, dát sbohem, rozloučit se s, vyprovodit, odstoupit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova despedir
propustit(z práce) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Quando os empregadores de John o pegaram roubando, eles o demitiram (or: despediram) imediatamente. Když Johna nadřízený přistihl při krádeži, propustil (or: vyhodil) ho. |
propustit z(z funkce, pozice apod.) Fui demitido da escola porque me acusaram de estar doutrinando politicamente os alunos. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Vedení Ellen propustilo ze zaměstnání školní sekretářky kvůli její nedochvilnosti. |
vyrazit, vyhodit(informal) (neformální: ze zaměstnání) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) O chefe despediu Edward porque ele se atrasava o tempo todo. |
odmávnout(přen.: někoho/něco odmítnout) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
propustit(z práce) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
poslat na nucenou dovolenou(zaměstnance) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) |
propustitverbo transitivo (despedir do trabalho) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
propustitverbo transitivo (emprego: demitir) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
propustit(někoho) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
zamávat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Os espectadores deram tchau para o trem quando ele saiu da estação. |
propustitverbo transitivo (z práce) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) O chefe demitiu Max na quinta-feira passada. |
rozloučit se(s někým) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
vyprovoditverbo transitivo (návštěvu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ele veio até o aeroporto comigo para se despedir de mim. Vou levar você de carro até a estação e me despedir de você. |
rozloučit se(s posluchači) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Aqui é a rádio WKRP em Cincinatti, finalizando à meia-noite. |
rozloučit se se slovyverbo pronominal/reflexivo (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Ed Murrow sempre se despedia com as palavras: "Boa noite e boa sorte". |
dát sbohem(komu) |
rozloučit se s(figurado) (přeneseně: opustit místo) |
vyprovoditexpressão verbal (ven) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
odstoupitverbo pronominal/reflexivo (přijmout porážku) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Houve um protesto público sobre as propostas e o governo foi forçado a despedir-se (or: demitir-se). |
Pojďme se naučit Portugalština
Teď, když víte více o významu despedir v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova despedir
Aktualizovaná slova Portugalština
Víte o Portugalština
Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.