西班牙语 中的 subirse 是什么意思?

西班牙语 中的单词 subirse 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 西班牙语 中使用 subirse 的说明。

西班牙语 中的subirse 表示上涨,升高,增长, 上传,上载, 增加, 调大, 给...加码, 上升, 升高, 进入, 上涨, 提(薪), 涨高, 提高, 提高,增高, 涨,上涨, 增加, 发酵,膨大, 上升,上涨,增长, 爬上, 爬进, 吊起, 攀登, 提高, 涨, 抬高, 增加, 抬高, 开大,调高, 沿着斜坡移动, 稍有增加, 调高, 上涨的, 提高,增长, 跑上去,冲上去, 提高, 增加, 提高…的级别, 登上, 置顶, 飞涨, 提高, 爬上,攀登,攀爬, 逐渐增强, 增长, 上车, 登上,跳上, 举起, 提高, 抬高, 抬起, 向上移, 向上升, 爬(山), 扣上, 系紧, 增值, 增长, 增加, 爬, 举起, 倾斜上升, 提高…的价格, 使…逐步提高,使…逐渐加剧, 体重增加, 提高, 提高…的高度, 抬高,推升, 提高(名次等), 把…上传到…, 向上晋升, 爬上, 使长肉,使变胖, 增加体重, 取笑, 嘲弄, 拉上, 长胖, 骤升, 体重猛增, 长胖, 赶上, 加热, (拍卖时)抬高出价, 涨价, 抬高出价, 提高标准, 上下跳动, 再次上升, 爬到...上, 加速,开快, 升级, 使…更响亮, 把...调响,使...变得更响, 进(车里), 用千斤顶托起, 提价, 进入危急关头,加剧, 使再次上升, 帮助某人往上攀爬, 使…上涨,抬高…, 涨,上涨, 使...浑厚, 为某人升级成, 为...竞出高价, 上, 换高速挡, 侧步上坡, 给…拉上拉链, 上船, 进入, 使升半音。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 subirse 的含义

上涨,升高,增长

verbo intransitivo (价格、数量等)

El calor sube.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 物价上涨幅度很大。

上传,上载

(电脑数据)

Eugenio prometió subir los archivos al final del día.
尤金承诺在当天下班前把文件传上去。

增加, 调大

verbo intransitivo (音量)

¿Podrías subir el volumen para que yo pueda escucharlo?
你可不可以把音量调大点,好让我也能听见?

给...加码

verbo intransitivo

Veo tu apuesta, y subo cinco más.

上升

verbo intransitivo

El globo ascendió por el aire.
气球升至空中。

升高

Levantamos la sombrilla de playa unas seis pulgadas.
我们把沙滩阳伞升高了六英寸。

进入

(auto)

Abrí la puerta y entré.
我打开车门上车。

上涨

Se puso muy contenta cuando el precio de sus acciones aumentó un 20 % de un día para otro.

提(薪)

La compañía aumentó el salario de todos los empleados en un 3%.
公司给每个人涨了3%的工资。

涨高, 提高

(价格)

El dueño le aumentó cien dólares mensuales a la renta.
房东把每个月房租提高了一百块。

提高,增高

(音量)

Su voz se elevó cuando escuchó las noticias.
听到那则消息时,她声音提高了。

涨,上涨

(潮水)

La marea está creciendo.
潮水正在上涨。

增加

(薪酬)

Los salarios han crecido un poco más que la inflación.
工资的增加只比通货膨胀的程度高了一丁点。

发酵,膨大

(面团)

Tiene que dejar crecer la masa por tres horas antes de ponerla en el horno.
在将面团放进烤箱前,你需要让它发酵3小时。

上升,上涨,增长

verbo intransitivo (股票指数)

El mercado de valores creció un 2% hoy.
今天股市上涨了2%。

爬上

El gato subió al árbol.
那只猫爬上了那棵树。

爬进

verbo intransitivo

吊起

El mecánico subió el motor nuevo al coche viejo con la grúa.
机修工用起重机将新发动机吊起,放到旧车里。

攀登

verbo transitivo

Subimos la montaña al amanecer, antes de que hiciera calor.
我们在黎明时登上山峰,当时还不热。

提高, 涨, 抬高

(比喻价格等)

Algunos restaurantes suben los precios de las bebidas frías durante las olas de calor.

增加

El DJ subió la música y la gente inundó la pista.

抬高

verbo transitivo (价格)

Nos vimos obligados a subir los precios para cubrir los costos de la materia prima.

开大,调高

verbo transitivo (音量等)

Subimos el volumen de la tele para ahogar el ruido de nuestros vecinos discutiendo.

沿着斜坡移动

(向上或向下移动皆可)

El terreno subía levemente lejos de la casa.

稍有增加

调高

verbo transitivo (下摆等)

Este pantalón me queda largo, le subiré el dobladillo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 如果裙摆太长,我可以帮你调高。

上涨的

(潮水等)

La marea subirá pronto.

提高,增长

verbo transitivo (finanzas) (价值)

El precio de las acciones continuó subiendo hasta nuevos máximos.
股票价格继续增长至新高。

跑上去,冲上去

(小山、楼梯等)

La infantería subió la colina para hacer frente al ataque.
步兵冲上山头应击来敌。

提高

Puedes subir el precio, pero podrías perder ventas.

增加

(precios)

El banco subió los tipos de interés.
银行提高了利率。

提高…的级别

verbo transitivo

El gobierno subió el nivel de amenaza de bajo a moderado.

登上

(escaleras, colina)

El anciano lentamente subió las escaleras.

置顶

verbo transitivo (网络)

由于苏西每天超过一次地置顶自己的帖子,被小组封禁了。

飞涨, 提高

(precios, interés) (物价、利率)

Los bancos subieron la tasa de interés.
银行提高了利率。

爬上,攀登,攀爬

verbo transitivo

Tenemos que subir antes de que podamos bajar al valle.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 上个月我们公司的盈利增长到了五千万。

逐渐增强

verbo transitivo

La intensidad de la música está empezando a subir.
音乐的强度逐渐提高。

增长

El precio de la vivienda ha aumentado un 5%.
房价增长了百分之五。

上车

(非正式用语)

Si vas para la playa, súbete que te llevo.

登上,跳上

(指交通工具)

Cuando finalmente vino el bus a la playa, nos subimos.

举起, 提高, 抬高, 抬起

向上移, 向上升

Se la pasaba coqueteando y levantando su vestido cada vez que un hombre guapo pasaba cerca suyo.

爬(山)

(alturas)

Él escaló la montaña.
他爬过这座山。

扣上, 系紧

(非正式用语)

Abróchate los botones, está helado afuera.
把扣子扣上,外面特别冷。

增值

(valor)

Con una mejora de la economía, el precio de las acciones mejorará.
随着经济的好转, 股价将会上升。

增长, 增加

(体重)

Aumenté tres kilos en las vacaciones.
我的体重在假期里增加了六磅。

(脚手并用地)

他爬上树。

举起

工人把沉重的箱子搬到卡车后。

倾斜上升

El sendero se remonta desde aquí.
小路从这儿开始变成向上的陡坡。

提高…的价格

使…逐步提高,使…逐渐加剧

(figurado)

Este es un thriller excelente, el autor sí que sabe cómo escalar la tensión.
这本惊险小说写得非常好;作者真的知道如何逐步加剧紧张气氛。

体重增加

Keith ha aumentado cinco kilos desde que se separó de su esposa.

提高

La calidad del producto ha aumentado con respecto a la del año pasado.
与去年相比,该产品的质量有所提高。

提高…的高度

Cuando hablamos con los jugadores de básquet generalmente tenemos que subir la altura del micrófono.

抬高,推升

verbo transitivo (价格等)

La popularidad del pueblo como un destino turístico aumentó el precio de las casas.

提高(名次等)

El costo de la materia prima se incrementó, lo que nos hizo subir los precios.

把…上传到…

(计算机数据)

Tina subió la foto a un sitio web de contactos.
蒂娜将照片上传到社交网站。

向上晋升

(figurado)

Estaba decidido a ascender y un día convertirse en el jefe de la empresa.

爬上

Él escaló con habilidad el árbol y cogió un mango.

使长肉,使变胖

Una vez que empezó a comer regularmente, su rostro, que antes era muy huesudo, engordó y suavizó su aspecto.
她一开始有规律地进食,曾经骨感的脸颊就开始变胖,样子也变得圆润起来。

增加体重

La mayoría de los estudiantes engordan en su primer año de facultad. ¡He engordado tanto que no me puedo abrochar los pantalones!
多数大学学生在学习第一年中会长胖。我长胖了好多,裤子都穿不上了!

取笑, 嘲弄

(CL, coloquial)

Durante los años 1962 y 1963, un programa de la BBC columpiaba a los políticos en la televisión.

拉上

¡Abróchate la chaqueta!

长胖

John era flaco cuando era chico, pero empezó a engordar a los 16.
约翰孩提时代很瘦,不过当他16岁时便开始长胖。

骤升

Los precios de las acciones se dispararon después de que la compañía publicara sus ganancias durante el primer semestre.
公司公布了上个季度的利润后,其股价飞涨。

体重猛增

Desde el divorcio ha engordado, pesa 300 libras.
自从离婚之后,他的体重猛增到三百磅。

长胖

赶上

(excepto AR) (火车等)

Tengo que correr si quiero coger mi tren.

加热

Si quieres que las papas asadas se cocinen debidamente, debes aumentar la temperatura del horno.
我很冷,是否有办法提高房间里的温度?

(拍卖时)抬高出价

locución verbal

Una pareja de coleccionistas privados subió la puja a niveles ridículos.

涨价

抬高出价

locución verbal

Subió la oferta con un póker pero perdió todo.

提高标准

locución verbal (ES, figurado)

Rafa Nadal ha puesto muy alto el listón en el ámbito del tenis.

上下跳动

再次上升

locución verbal

爬到...上

El ladrón pasó el muro trepando por una farola.

加速,开快

locución verbal (ES) (车辆)

Cuando el carro va más rápido, tienes que subir la marcha para que el motor no se acelere demasiado.

升级

locución verbal (电脑游戏)

Acabo de subir a nivel 80. / En este juego se sube de nivel fácilmente.

使…更响亮

Puedes subir el volumen de la música girando esta perilla.

把...调响,使...变得更响

locución verbal

进(车里)

Susana se subió a un taxi y le pidió al taxista que la llevara a casa.
苏珊坐进出租车,让司机送她回家。

用千斤顶托起

Si tienes que cambiar una rueda, debes subir el coche con el gato hasta que la rueda deje de tocar el suelo.

提价

locución verbal

Los hoteles suben los precios cada vez que hay un feriado nacional.
每到全国性假期,酒店的价格就会上涨。

进入危急关头,加剧

locución verbal

La tensión en la frontera subió de tono hasta desatar una guerra.
他们之间的关系迅速变得紧张起来,最后以暴力收尾。

使再次上升

locución verbal

帮助某人往上攀爬

locución verbal

Los escalones de la torre eran empinados así que tuvimos que ayudar a subir a los niños, pero valía la pena la vista desde arriba.
高塔的阶梯很陡,所以我们得帮孩子们往上爬,但见到塔顶的美景,所有的努力都是值得的。

使…上涨,抬高…

locución verbal (价格)

La demanda de viviendas está haciendo subir los precios de las casas.

涨,上涨

(价格等)

La tienda acaba de subir los precios un 20% debido al aumento de los costos.

使...浑厚

(声音)

Los ingenieros subieron el volumen de la pista en el estudio.

为某人升级成

locución verbal (入住的酒店房型,机舱座位级别等)

La aerolínea subió de categoría a Dan y voló en primera.
航空公司为丹升舱至商务舱。

为...竞出高价

locución verbal (ES)

(汽车,火车)

La próxima persona que suba al bus tendrá que viajar parada, porque no quedan asientos libres.

换高速挡

(汽车)

El conductor subió de marcha y apretó el acelerador todo lo que pudo.
驾驶员换高速挡,然后用尽全力踩油门。

侧步上坡

locución verbal (滑雪)

给…拉上拉链

(ES)

Grace cerró la cremallera de su bolso.
格蕾丝拉上了提包拉链。

上船

locución verbal

进入

Un miembro del público se subió al escenario y agarró el micrófono del cantante.
一名观众进入舞台,夺走了歌手的话筒。

使升半音

locución verbal

Necesitas subir un semitono el Fa en el decimosexto compás.

让我们学习 西班牙语

现在您对 西班牙语 中的 subirse 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 西班牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 西班牙语

西班牙语(español),也称为卡斯蒂利亚语,根据一些消息来源,它是世界上第四大最常用的语言,而其他人则将其列为第二或第三 最常用的语言。 它是大约 3.52 亿人的母语,当将其使用者作为一种语言时,有 4.17 亿人使用它。 分(1999 年估计)。 西班牙语和葡萄牙语的语法和词汇非常相似; 这两种语言的相似词汇量高达89%。 西班牙语是全球 20 个国家的主要语言。 据估计,说西班牙语的总人数在 470 到 5 亿之间,按母语人士的数量计算,它是世界上使用最广泛的语言。