法语 中的 bande 是什么意思?

法语 中的单词 bande 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 bande 的说明。

法语 中的bande 表示长条, 条纹, 磁带, 带子, 带, 条纹, (一)群(人), 长布条, (卡上的)磁条, (一)条(土地), 一伙,一群,一帮, 手指状物, 指状物, 一帮人, 台球桌四周的弹性衬里, 一卷, 一长条,一长片,一道, 包扎起来的, 一部分, 一伙人,一帮朋友, 一组(一队、一班)工作人员, 一群人, 倾斜, 一群(乌鸦), 硬起来, 包扎,捆扎, 用绷带缠, 拉(弓), 屈伸, 包扎, 用绷带绑扎, 包裹, 花圃, 声带, 预告片, 预告片, 女紧身衣, 宽带的,宽频的,宽频带的, 带宽, 宽带, 连环漫画, 电影配乐, 录像带里的磁带, 录音带, 绑腿布,护腿布, (无线电)波段, 连环漫画, 磁带驱动器, 连环漫画册, 弹性绷带, 砂贴, 磁条, 医用胶带, 磁带录音, 传送带, 警示胶带, 修正带, 漫画, 电影预告片, 路肩, 乌合之众, 名声不好者, 窄带, 磁带, 路肩, 一群, 一群, (高速公路的)中间安全地带, 配乐, 漫画, 防溅板,防波板,遮水板, 防水板, 倾斜的, 一群讨厌的人, 主谋, 疏远。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 bande 的含义

长条

nom féminin (papier, tissu,...)

Déchire une bande de papier.
撕下一条纸。

条纹

nom féminin (route)

La bande de peinture jaune au milieu de la route n'est pas une voie pour motos !
道路中间的黄色油漆条纹可不是摩托车道!

磁带

nom féminin (d'enregistrement)

La bande de l'émission a été soigneusement entreposée dans l'entrepôt.
节目的录像带被小心翼翼地存放在仓库。

带子

Le tablier s'attache dans le dos avec des rubans. La scène de crime a été bouclée par un ruban.
围裙是通过背后的带子系紧的。犯罪现场被警示带隔离了起来。

(tissu, papier,...)

Il mit une bande de coton autour de son bras pour stopper l'hémorragie.
他把棉带缠在手臂上止血。

条纹

nom féminin (peinture,...)

Vous avez vu les bandes qu'il a peintes tout autour de sa voiture ?
你看到他在车身上涂的那些条纹了吗?

(一)群(人)

nom féminin (groupe de personnes)

La bande de gosses a dû entrer dans la salle de cinéma.
这群孩子肯定是跑到电影院去了。

长布条

nom féminin

Harry enveloppa sa cheville dans une bande de gaze.

(卡上的)磁条

nom féminin

Présentez votre carte bancaire, bande codée sur le dessus.
请将你卡片有磁条的一面向上放置。

(一)条(土地)

nom féminin (terre)

Il y a une étroite bande de terre entre les deux rivières.
两条河流间有一条狭长的土地。

一伙,一群,一帮

(de voyou, d'imbécile) (人)

Les voyageurs ont été attaqués par une bande de brigands.
旅行者们被一伙小偷打劫了。

手指状物

nom féminin (de terre)

C'était une magnifique bande de terre qui s'avançait dans le lac.

指状物

nom féminin

Le chef a fourré les courgettes avec de l'agneau haché et les a surmontées d'une bande de yaourt épais.

一帮人

nom féminin (d'amis)

Jake était à la fête avec ses frères et leurs copines : la bande habituelle.
杰克和自己的兄弟以及他们的女朋友们在一起开派对——还是经常一起玩的那帮人。

台球桌四周的弹性衬里

nom féminin (table de billard)

一卷

nom féminin (d'un film)

Le réalisateur a tourné trois bandes (or: bobines) aujourd'hui.
导演今天拍摄了三卷镜头。

一长条,一长片,一道

nom féminin

Il se trouvait derrière la maison une bande de terre aride.

包扎起来的

adjectif (membre blessé)

Le footballeur est sorti du terrain en boitant et en tenant sa jambe bandée.

一部分

nom féminin

一伙人,一帮朋友

(familier) (俚语)

J'ai passé l'après-midi au centre commercial avec ma clique.

一组(一队、一班)工作人员

(de télévision, cinéma)

Après avoir nettoyé la cour, toute l'équipe est sortie manger une pizza.
打扫完操场后,我们所有工作人员都去吃了披萨。

一群人

(de personnes)

Va dire à ce groupe que le magasin ferme dans dix minutes.
去告诉那群人,商店还有10分钟就关门了。

倾斜

(Nautique)

Le gîte du bateau rendait les déplacements à l'intérieur difficiles.

一群(乌鸦)

nom féminin (de corbeaux)

Une volée de corbeaux se posa au sommet des arbres, croassant fort entre eux.
一群乌鸦落在树顶,咯咯地吵个不停。

硬起来

(vulgaire) (俚语,粗俗,指男性生殖器)

包扎,捆扎

verbe transitif

用绷带缠

verbe transitif (une blessure, un membre)

L'infirmière banda le bras du patient dans de la gaze.

拉(弓)

verbe transitif (arc)

L'archer banda son arc puis tira.
弓箭手拉弓放箭。

屈伸

(ses muscles) (肌肉)

Peter se tenait devant le miroir et contractait les muscles de ses bras.
彼得站在镜子前屈伸手臂。

包扎

verbe transitif

Tu devrais panser cette plaie pour stopper l’hémorragie.

用绷带绑扎

verbe transitif

Le médecin bandait la plaie de son patient pour éviter qu'elle ne s'infecte.
医生用绷带绑扎了病人的胳膊,防止感染。

包裹

verbe transitif (une blessure)

Colleen se bande les chevilles pour gagner en stabilité.
科林把脚踝紧紧地裹住来保持稳定。

花圃

声带

nom féminin (电影)

La bande-son était terrible mais heureusement il y avait des sous-titres.

预告片

nom féminin (Cinéma) (电影等的)

Tu peux regarder la bande-annonce du film sur Internet.

预告片

nom féminin

女紧身衣

宽带的,宽频的,宽频带的

locution adjectivale (Radio)

带宽

Il y a une bien meilleure bande passante en ville qu'à la campagne

宽带

(Internet) (互联网)

Il n'y a pas de haut débit ici, du coup, on utilise le satellite.

连环漫画

(livre)

Quand j'étais enfant, je collectionnais les bandes dessinées.

电影配乐

Il y avait beaucoup de musique des années 1960 sur la bande originale.

录像带里的磁带

nom féminin

录音带

nom féminin

绑腿布,护腿布

nom féminin (historical)

(无线电)波段

nom féminin

连环漫画

nom féminin (dessins d'humour en une bande)

Les bandes dessinées de Garfield sont très drôles.

磁带驱动器

nom masculin

Nous mettions des bobines de bandes dans le lecteur de bandes magnétiques pour pouvoir lire d'anciennes données.

连环漫画册

(livre)

J'adorais lire des bandes dessinées quand j'étais jeune.

弹性绷带

nom féminin

砂贴

磁条

医用胶带

nom féminin

Le pansement est maintenu par une bande de sparadrap.

磁带录音

传送带

(courant)

Le produit fini avance sur le tapis roulant afin d'être emballé.

警示胶带

修正带

nom féminin

漫画

电影预告片

nom féminin

路肩

nom féminin

乌合之众

(familier)

名声不好者

nom féminin

L'événement attira une bande d'hommes politiques discrédités.

窄带

nom féminin (bande de fréquences)

磁带

nom féminin

路肩

nom féminin (sur les autoroutes)

Rick s'est arrêté sur la bande d'arrêt d'urgence pour voir quel était le bruit métallique étrange que sa voiture faisait.
里克将车停靠在路肩来检查车子发出的奇怪

一群

Un groupe d'adolescentes est passé, en train de papoter et de rire.

一群

nom féminin (personnes) (人)

被免罪的男人刚出现在法院,一群记者就涌了上来。

(高速公路的)中间安全地带

nom féminin

La bande centrale sépare les chaussées de l'autoroute.

配乐

nom féminin

漫画

nom féminin (dessins d'humour en une bande)

Tu as lu bande dessinée d'aujourd'hui ? Elle est hilarante.

防溅板,防波板,遮水板

(航海)

防水板

nom féminin (Bâtiment)

倾斜的

locution adjectivale (Nautique) (船只)

一群讨厌的人

(familier)

Non mais, quelle bande de crétins !
他们真是群讨厌的人。

主谋

nom masculin

疏远

(s'écarter : émotionnel)

Préférant la solitude, je me tenais à l'écart du groupe.

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 bande 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

bande 的相关词

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。