spesa ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า spesa ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ spesa ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า spesa ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ค่าใช้จ่าย, รายจ่าย, การจ่าย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า spesa

ค่าใช้จ่าย

noun

Sto ancora aspettando il bilancio delle spese dello scorso mese, Norman.
ผมยังรอผลรวมค่าใช้จ่ายเดือนที่แล้วอยู่นะ นอร์แมน

รายจ่าย

noun

Inoltre, ricordati di tenere traccia delle tue spese personali sul retro del tuo libretto Il mio percorso verso l’autosufficienza.
อย่าลืมจดรายจ่ายส่วนตัวไว้ด้านหลังจุลสาร เส้นทางสู่การพึ่งพาตนเองของฉัน ด้วย

การจ่าย

noun

Gia', ho dovuto risolvere un problema in maniera creativa, a spese di qualcun altro.
ผมมีปัญหาที่ต้องแก้อย่างสร้างสรรค์นิดหน่อย โดยให้ใครสักคนจ่ายแทน

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

L'ho definito come la spesa unica più imponente nella storia del paese.
ผมได้กําหนดไว้นี้เป็นค่าใช้จ่าย ที่ใหญ่ที่สุดในประวัติศาสตร์ของประเทศ
E non spendiamo abbastanza denaro per cercare queste cose, per cercare queste piccole cose che potrebbero funzionare oppure no, ma che se funzionano potrebbero avere un successo assolutamente fuori scala rispetto alla spesa, allo sforzo e ai fastidi che comportano.
และเราก็ไม่ได้ลงทุนมากพอ ในการมองหาสิ่งเหล่านี้ สิ่งเล็ก ๆ ที่อาจจะสําเร็จ หรือไม่สําเร็จ แต่ถ้า มันสําเร็จ ผลตอบแทนที่ได้รับ จะสามารถครอบคลุม ต้นทุนที่ลงไป และแก้ปัญหาได้อย่างมีประสิทธิภาพ
Così vide il mio TED Talk, l'indomani ritornò e accettò l'offerta di lavoro, poi tornò a casa e diede a suo marito la lista della spesa.
เธอก็เลยดู TED Talk นั้น วันต่อมา เธอเปลี่ยนใจ ขอรับตําแหน่ง พอกลับถึงบ้าน เธอก็ยื่นรายการซื้อของชํา ให้สามีจัดการเลย (เสียงหัวเราะ)
Puoi aiutarmi con la spesa?
คุณช่วยซื้อวัตถุดิบมาทําอาหารหน่อยได้มั้ย?
Cioè, attraverso vari stratagemmi e cose varie, e il cosiddetto bilancio in pareggio lo ha portato a un ammanco di 25 miliardi dai 76 miliardi di spesa proposti.
นั่นคือ, ด้วยสิ่งละอันพันละน้อย ที่เรียกกันว่างบประมาณสมดุล ทําให้เขาทําเงิน 25,000 ล้านหาย จากรายจ่ายที่เสนอไปทั้งหมด 76,000 ล้าน
Ovviamente prima di decidere di trasferirsi si deve calcolare la spesa.
เห็น ได้ ชัด ว่า ก่อน จะ ย้าย ไป ที่ ใหม่ จําเป็น ต้อง คํานวณ ค่า ใช้ จ่าย เสีย ก่อน.
I piani prevedono la produzione di un prototipo nel giro di un decennio, ma con una spesa enorme.
เป้าหมาย คือ จะ ผลิต ต้น แบบ ภาย ใน หนึ่ง ทศวรรษ—อย่าง ไร ก็ ตาม ค่า ใช้ จ่าย มหาศาล.
Nascondete gli eventuali gioielli e portate la macchina fotografica in maniera meno evidente, ad esempio nascosta in una borsa della spesa.
ซ่อน อัญมณี ใด ๆ ไว้ และ ถือ กล้อง ใน แบบ ที่ ให้ พ้น จาก การ สังเกต บาง ที ซ่อน ไว้ ใน ถุง ซื้อ ของ.
L'uomo d ́affari era un piccolo, e non c'era nulla in casa sua, che potrebbe spiegare questi preparativi, e tale spesa come erano in.
มีอะไรในบ้านของเขาซึ่งอาจบัญชีสําหรับการเตรียมการทําอย่างละเอียดดังกล่าวคือ และค่าใช้จ่ายดังกล่าวเป็นพวกเขาได้ที่
Allora smettete di preoccuparvi e continuate a fare la spesa.
ดังนั้นอย่าไปกังวล และจงชอปปิ้งต่อไป
“Adesso sei abbastanza grande per fare la spesa e cucinare”, mi dissero.
พ่อ แม่ บุญธรรม บอก ฉัน ว่า “ตอน นี้ เธอ โต พอ ที่ จะ ไป จ่าย ตลาด และ ทํา กับ ข้าว ได้ แล้ว.”
Se usate il bancomat, la carta di credito o comunque fate transazioni online, invece dei contanti potete mettere in ogni busta una nota indicante la spesa.
ถ้า คุณ จ่าย เงิน ออนไลน์ หรือ รูด บัตร เครดิต ให้ จด ราย ละเอียด ค่า ใช้ จ่าย แล้ว ใส่ ไว้ ใน ซอง แทน ที่ จะ ใส่ เงิน สด
Potremmo dire: “Desidero aiutare gli altri a capire la Bibbia e mi farebbe piacere studiarla insieme a lei e alla sua famiglia, in casa sua, senza nessuna spesa e nessun impegno da parte sua.
เรา อาจ พูด ว่า “ผม (ดิฉัน) สนใจ จะ ช่วย ผู้ คน ให้ เข้าใจ พระ คัมภีร์ และ ยินดี จะ ศึกษา พระ คัมภีร์ กับ คุณ และ กับ ครอบครัว ของ คุณ ด้วย โดย ไม่ คิด ค่า ป่วยการ หรือ พันธะ ใด ๆ.
Ma prima faremo un po'di spesa.
แต่อยากแรกเราต้องไปจ่ายตลาดก่อน
Attenzione, però, a non alzare troppo i prezzi, altrimenti gli acquirenti torneranno a fare spesa al mercato.
อย่าง ไร ก็ ดี จง ระวัง การ คิด ราคา ที่ สูง เกิน ไป มิ ฉะนั้น ผู้ คน จะ หัน กลับ ไป หา ตลาด แบบ เดิม เอา ง่าย ๆ.
Questo portò a un aumento dei guadagni e quindi delle possibilità di spesa.
ผล คือ ผู้ คน มี ราย ได้ เพิ่ม ขึ้น.
La domanda di Gesù riportata in Luca 14:28 cade a proposito: “Chi di voi volendo costruire una torre non si mette prima a sedere e non calcola la spesa, per vedere se ha abbastanza per completarla?”
คํา ถาม ของ พระ เยซู ใน ลูกา 14:28 นับ ว่า ตรง กับ เรื่อง นี้ ที เดียว: “ด้วย ว่า ใน พวก ท่าน มี ผู้ ใด เมื่อ ปรารถนา จะ สร้าง ป้อม, แล้ว จะ ไม่ นั่ง ลง คิด ราคา ดู เสีย ก่อน ว่า จะ มี พอ สร้าง ให้ สําเร็จ ได้ หรือ ไม่?”
“Riducendo la spesa dei prodotti del tabacco aumenteranno i posti di lavoro” in alcune parti degli Stati Uniti, dice un articolo del Journal of the American Medical Association.
“การ ลด ค่า ใช้ จ่าย สําหรับ ผลิตภัณฑ์ ยาสูบ จะ เพิ่ม การ ว่า จ้าง” ใน บาง เขต ของ สหรัฐ ตาม รายงาน ใน วารสาร แพทยสมาคม แห่ง อเมริกา.
Stai facendo la spesa?
เธอมาช้อปปิ้งหรอ?
Ti spiace se metto giu'la spesa?
รังเกียจมั้ยถ้าผม จะว่าของลงก่อน
“Nei paesi in via di sviluppo di rado questo significa più di 170 lire pro capite, una spesa abbordabile anche nelle peggiori condizioni economiche”.
“เฉลี่ย แล้ว แทบ จะ ไม่ เกิน 10 เซ็นต์ ต่อ ประชากร หนึ่ง คน ใน ประเทศ กําลัง พัฒนา ซึ่ง สามารถ หา ได้ แม้ ใน ยาม ที่ เศรษฐกิจ ย่ําแย่ ที่ สุด.”
“Chi di voi volendo costruire una torre non si mette prima a sedere e non calcola la spesa?” (Luca 14:28)
“มี ใคร ใน พวก เจ้า ไหม ที่ ต้องการ สร้าง หอคอย แล้ว จะ ไม่ นั่ง ลง คํานวณ ค่า ใช้ จ่าย ก่อน?”—ลูกา 14:28
“Chi di voi volendo costruire una torre non si mette prima a sedere e non calcola la spesa, per vedere se ha abbastanza per completarla?” (Luca 14:28)
“มี ใคร ใน พวก เจ้า ไหม ที่ ต้องการ สร้าง หอ คอย แล้ว จะ ไม่ นั่ง ลง คํานวณ ค่า ใช้ จ่าย ก่อน เพื่อ ดู ว่า ตน มี พอ จะ สร้าง ให้ เสร็จ หรือ ไม่?”—ลูกา 14:28
La prima spesa, un'ora dopo l'omicidio.
ครั้งแรกหนึ่งชั่วโมง หลังฆาตกรรม
La lista della spesa che avevi quando ci siamo sposati, quella col tuo piano.
ลิสต์เล็กๆที่คุณมีตอนเราแต่งงานกัน ที่คุณใส่แผนไว้ในนั้น

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ spesa ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย