sofocar ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า sofocar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sofocar ใน สเปน
คำว่า sofocar ใน สเปน หมายถึง ดับไฟ, ทําให้สําลัก, ทําให้หายใจไม่ออก, อุดหลอดลม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า sofocar
ดับไฟverb |
ทําให้สําลักverb |
ทําให้หายใจไม่ออกverb |
อุดหลอดลมverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
En conformidad con estas palabras, el lugar que había sido durante siglos el centro de la adoración a Dios fue destruido en 70 E.C. por los soldados romanos, que habían acudido a sofocar la sublevación de los judíos. (มัดธาย 24:1, 2) จริง ตาม คํา ตรัส นั้น สถาน ที่ ซึ่ง เป็น ที่ ยอม รับ ใน ฐานะ ศูนย์กลาง แห่ง การ นมัสการ พระเจ้า มา ตลอด หลาย ศตวรรษ ได้ ถูก ทําลาย ใน ปี ส. ศ. 70 โดย กองทัพ โรมัน ซึ่ง มา ปราบ กบฏ ชาว ยิว. |
¿Qué significa que tienes que sofocar una revolución? หมายความว่ายังไง เธอต้องหาข้อสรุปนะ |
Se informa que incluso la policía tuvo que intervenir para sofocar dos disturbios causados por divisiones políticas. ตาม รายงาน กระแส หนึ่ง แจ้ง ว่า ตํารวจ ต้อง เข้า ไป ระงับ เหตุ เพราะ การ ก่อกวน สอง ครั้ง เนื่อง ด้วย การ แบ่ง แยก ทาง การ เมือง. |
Varias décadas después de la muerte de Jesús, un ejército romano comandado por Cestio Galo entró en Palestina para sofocar una revuelta. หลาย สิบ ปี หลัง จาก พระ เยซู สิ้น พระ ชนม์ กองทัพ โรมัน ซึ่ง นํา โดย เซสติอุส กัลลุส ได้ ยก พล เข้า มา ใน ปาเลสไตน์ เพื่อ ปราบ ปราม กบฏ. |
¿Cómo iban a sofocar todo aquel revuelo surgido en torno a Jesucristo? พวก เขา จะ ทํา ให้ ความ วุ่นวาย ที่ เกี่ยว ด้วย เรื่อง พระ เยซู คริสต์ สงบ ลง ได้ อย่าง ไร? |
Para sofocar el primer estallido Jehová envía un fuego que consume a algunos del pueblo. เพื่อ ยุติ การ บ่น ครั้ง แรก พระ ยะโฮวา ทรง ส่ง ไฟ มา ล้าง ผลาญ บาง คน เสีย. |
Amasá, a quien David ordena que reúna hombres para sofocar la rebelión, se encuentra con Joab, quien lo asesina traicioneramente. อะมาซา ซึ่ง ได้ รับ บัญชา จาก ดาวิด ให้ รวบ รวม ผู้ คน ไป ปราบ การ กบฏ ได้ พบ โยอาบ และ ถูก โยอาบ สังหาร โดย ใช้ เล่ห์ เหลี่ยม. |
En el año 66 no consiguió sofocar la rebelión judía contra el imperio y se convirtió en blanco de los ataques rebeldes, lo que no le dejó otra alternativa que unirse a los romanos. ศ. 66 เมื่อ อะกริปปา ไม่ สามารถ ยับยั้ง การ กบฏ ของ พวก ยิว ต่อ โรม ได้ ตัว เขา เอง ได้ กลาย เป็น เป้า ของ พวก กบฏ และ ไม่ มี ทาง เลือก อื่น นอก จาก เข้า ร่วม กับ พวก โรมัน. |
En 1998, tropas extranjeras entraron en el país para sofocar un levantamiento contra el gobierno. เมื่อ ปี 1998 กอง ทหาร ต่าง ชาติ ได้ เข้า ไป ประเทศ เลโซโท เพื่อ ระงับ การ จลาจล ต่อ ต้าน รัฐบาล. |
Sus conversaciones sobre dinero no tienen por qué sofocar el amor. การ พูด คุย เรื่อง เงิน ไม่ ควร เป็น สิ่ง ที่ บั่น ทอน ความ รัก ของ คุณ. |
En el año 66, los ejércitos romanos capitaneados por Cestio Galo llegaron a Jerusalén para sofocar una revuelta judía. ศ. 66 กองทัพ โรมัน ซึ่ง นํา โดย เซสติอุส กัลลุส ยก มา ถึง กรุง เยรูซาเลม เพื่อ ปราบ พวก ยิว ที่ กบฏ. |
Tenían la misión de sofocar la rebelión y castigar a los culpables. ภารกิจ ของ พวก เขา ก็ คือ ปราบ กบฏ และ ลง โทษ ผู้ ล่วง ละเมิด. |
Dicho sea de paso, para sofocar un incendio no hace falta reducir por completo el nivel de oxígeno. อนึ่ง ระดับ ออกซิเจน ไม่ จําเป็น ต้อง ลด ลง จน ถึง ศูนย์ ไฟ จึง จะ ดับ. |
Otros jóvenes tratan de sofocar el dolor enfrascándose en un sinfín de actividades. เด็ก หนุ่ม สาว คน อื่น ๆ พยายาม สะกด กลั้น ความ เจ็บ ปวด โดย ทํา ตัว ให้ มี ธุระ ยุ่ง. |
Forzado, sin embargo, a sofocar una revuelta interna, ‘se mantuvo apartado del rey del norte’ y no le causó más daño. เนื่อง จาก ท่าน ต้อง มา ปราบ กบฏ ภาย ใน ประเทศ ปโตเลมี ที่ 3 จึง “ไม่ ยุ่ง เกี่ยว กับ กษัตริย์ ทิศ เหนือ” หรือ ไม่ ได้ ก่อ ความ เสียหาย แก่ กษัตริย์ ทิศ เหนือ อีก ต่อ ไป. |
Se sofocará. เขาจะทนไม่ไหว |
Cómo sofocar las discusiones acaloradas ถอด ชนวน ความ ขัด แย้ง |
Esto ocurrió en Egipto en enero de 2011. El presidente Hosni Mubarak intentó una jugada desesperada para sofocar la revolución creciente de las calles de El Cairo: envió a sus tropas personales a los proveedores de servicios de Internet en Egipto e hizo destruir físicamente el interruptor de la conexión del país al mundo por la noche. เรื่องนี้เกิดในอียิปต์ ในเดือน มกราคม ค.ศ. 2011 เมื่อประธานาธิบดี ฮอสนี มูบารัค พยายามขับเคลื่อนแบบสิ้นท่า ที่จะขจัดการลุกฮือขึ้นเพื่อปฏิวัติ บนถนนกรุงไคโร เขาได้ส่งกองทหารส่วนตัวของเขา ไปที่บริษัทให้บริการอินเทอร์เน็ต ของอียิปต์ และให้พวกทหารทําลายสวิทช์ ที่เชื่อมต่อของประเทศกับโลก ในชั่วข้ามคืน |
Mientras me preparaba para servir en una misión, no se me pasaba por la cabeza que la música que escuchaba sofocara mi progreso espiritual. ขณะเตรียมรับใช้งานเผยแผ่ ดิฉันไม่พิจารณาเลยว่าเพลงที่ดิฉันฟังกําลังจํากัดความก้าวหน้าทางวิญญาณของดิฉัน |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sofocar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ sofocar
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา