sfruttamento ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า sfruttamento ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sfruttamento ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า sfruttamento ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง การขูดรีด, การพัฒนา, การใช้, การเจริญเติบโต, การล้างรูป หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า sfruttamento
การขูดรีด(using) |
การพัฒนา(development) |
การใช้(utilization) |
การเจริญเติบโต(development) |
การล้างรูป(development) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Spesso va perduta l’innocenza attraverso lo sfruttamento sessuale. บ่อย ครั้ง สิ่ง ที่ สูญ เสีย ไป คือ ความ ไร้เดียงสา เนื่อง จาก การ แสวง หา ประโยชน์ ทาง เพศ. |
Lo sfruttamento eccessivo delle risorse sta minacciando la vita di ogni specie? การใช้ประโยชน์จากทรัพยากรอย่างสุดขั้วนี้ ทําให้ชีวิตทุกสายพันธุ์ถูกคุกคามใช่หรือไม่? |
Per noi anche un solo bambino che lavora in condizioni di sfruttamento è già una sconfitta. เรา พูด กัน ว่า ถ้า มี เด็ก คน หนึ่ง ทํา งาน ใน สภาพ ที่ ถูก กดขี่ นั่น ก็ มาก เกิน พอ แล้ว. |
“La forza più potente che spinge i minori ad intraprendere lavori rischiosi e debilitanti è lo sfruttamento della povertà”, dice La condizione dell’infanzia nel mondo 1997. สถานภาพ เด็ก ใน โลก ปี 1997 กล่าว ว่า “สิ่ง ที่ มี พลัง มาก ที่ สุด ที่ บีบ เด็ก ให้ เข้า สู่ การ ใช้ แรงงาน ที่ เป็น อันตราย และ บั่น ทอน กําลัง ก็ คือ การ แสวง ประโยชน์ จาก ความ ยาก จน. |
Le ragazze sono le più vulnerabili poiché spesso soggette a sfruttamento sessuale”. เด็ก ผู้ หญิง มี อันตราย เป็น พิเศษ เพราะ มัก จะ ถูก หา ประโยชน์ ทาง เพศ.” |
Chi in passato è stato vittima di sfruttamento sessuale potrà vivere senza inquietanti ricordi o conseguenze fisiche o emotive. ผู้ ที่ เคย ตก เป็น เหยื่อ ของ การ แสวง ประโยชน์ ทาง เพศ จะ สามารถ มี ชีวิต อยู่ ได้ โดย ไม่ ถูก รบกวน จิตใจ เนื่อง จาก ภาพ ความ ทรง จํา อัน เจ็บ ปวด ใน อดีต หรือ ผล เสียหาย ที่ ติด ตัว มา นาน. |
Tutta la produzione alimentare implica sfruttamento. การผลิตอาหารทั้งหมดคือการเอาเปรียบ |
Secondo un funzionario governativo, nel suo paese lo sfruttamento e la prostituzione minorile sono “chiaramente legati alla disgregazione della famiglia e sono il frutto della miseria e della fame”. ตาม คํา กล่าว ของ เจ้าหน้าที่ รัฐบาล คน หนึ่ง การ แสวง ประโยชน์ จาก เด็ก และ การ ค้า ประเวณี ใน ประเทศ ของ เธอ “เกี่ยว โยง อย่าง เห็น ได้ ชัด กับ การ แตก สลาย ของ ครอบครัว และ เป็น ผล จาก ความ ทุกข์ ยาก และ ความ หิว โหย.” |
Non per coloro che credono veramente alle promesse della Bibbia, poiché essa predice la venuta di una splendida “nuova terra” dove inganno, menzogne e sfruttamento non ci saranno più e dove non esisteranno più dolore, malattie e nemmeno la morte. นี่ ไม่ ใช่ ความ เพ้อ ฝัน สําหรับ คน ที่ ถือ ว่า คํา สัญญา ของ คัมภีร์ ไบเบิล เป็น เรื่อง จริงจัง เพราะ พระ คํา ของ พระเจ้า บอก ล่วง หน้า ถึง “แผ่นดิน โลก ใหม่” ที่ สวย งาม ซึ่ง กําลัง จะ มา ถึง ซึ่ง จะ ไม่ มี การ หลอก ลวง, การ โกหก, และ การ แสวง ประโยชน์ ส่วน ตัว อีก ทั้ง ไม่ มี ความ โศก เศร้า, ความ เจ็บ ป่วย, และ กระทั่ง ความ ตาย! |
Il paesaggio quasi lunare di Queenstown, una città mineraria, indica chiaramente quali sono le conseguenze di uno sfruttamento scriteriato delle risorse. ลักษณะ ภูมิ ประเทศ คล้าย พื้น ผิว ดวง จันทร์ ของ ควีนส์ ทาวน์ เมือง ทํา เหมือง แร่ เป็น เครื่อง เตือน ใจ ที่ คอย ทิ่ม แทง ให้ นึก ถึง ผล อัน เนื่อง มา จาก การ แสวง ประโยชน์ จาก แหล่ง ทรัพยากร โดย ขาด การ พิจารณา. |
Stando a uno studio pubblicato nella rivista Proceedings of the National Academy of Sciences è stato calcolato che nel 1961 “lo sfruttamento umano delle risorse naturali era pari al 70 per cento della capacità di rigenerazione del pianeta in un anno. ตาม การ ศึกษา วิจัย ที่ ได้ ตี พิมพ์ เป็น ครั้ง แรก ใน วารสาร โพรซีดิงส์ ออฟ เดอะ แนชันแนล อะเคเดมี ออฟ ไซเยนซ์ มี การ คํานวณ ว่า ใน ปี 1961 “มนุษย์ ใช้ 70 เปอร์เซ็นต์ ของ ศักยภาพ ใน แต่ ละ ปี ของ โลก เพื่อ ได้ ผล ผลิต ทาง ชีววิทยา. |
Un delegato della Chiesa Cattolica presente al congresso di Stoccolma ha dichiarato che lo sfruttamento dei minori è il “più odioso dei crimini” e il “risultato di una profonda alterazione e del crollo dei valori”. ตัว แทน คน หนึ่ง จาก คริสตจักร โรมัน คาทอลิก ได้ แถลง ณ การ ประชุม ที่ กรุง สตอกโฮล์ม ว่า การ แสวง ประโยชน์ จาก เด็ก เป็น “อาชญากรรม ชั่ว ร้าย ที่ สุด” อีก ทั้ง เป็น “ผล ของ การ บิดเบือน อย่าง สุด กู่ และ การ พัง ทลาย ของ ค่า นิยม.” |
Pioggia acida, siccità, sfruttamento intensivo dei terreni agricoli, turismo e urbanizzazione sono tutti fattori che danneggiano le orchidee. ฝน กรด, ความ แห้ง แล้ง, การ ใช้ พื้นที่ การ เกษตร เพาะ ปลูก ให้ ได้ ประโยชน์ สูง สุด, การ ท่อง เที่ยว, และ การ ขยาย เมือง ล้วน แต่ มี ผล เสียหาย ต่อ กล้วยไม้ ทั้งนั้น. |
Mettanando Bhikkhu, uno studioso buddista thailandese, ha riferito che “in Thailandia certe pratiche buddiste sono in parte responsabili dello sfruttamento sessuale e commerciale dei minori a vari livelli. เมตตานันโท ภิกขุ ผู้ คง แก่ เรียน ชาว พุทธ จาก ประเทศ ไทย รายงาน ว่า “กิจ ปฏิบัติ บาง อย่าง ของ ชาว พุทธ มี ส่วน ร่วม รับผิดชอบ ต่อ การ แสวง ประโยชน์ ทาง เพศ เชิง พาณิชย์ จาก เด็ก ใน ประเทศ ไทย หลาย ระดับ ด้วย กัน. |
Lo sfruttamento dei minori finirà presto! การ แสวง ประโยชน์ จาก เด็ก ใกล้ จะ หมด สิ้น ลง! |
Non possiamo essere grati per la violenza, la guerra, l'oppressione, lo sfruttamento. เราไม่สามารถรู้สึกขอบคุณกับความรุนแรง สงคราม การกดขี่ข่มเหง การหาประโยชน์ใส่ตัว |
(Colossesi 3:21) In armonia con questo comando, i genitori cristiani non avrebbero mai permesso che i propri figli fossero costretti a lavorare in condizioni di pericolo o di sfruttamento. Oggi le cose non sono cambiate. (โกโลซาย 3:21) สอดคล้อง กับ คํา สั่ง นี้ บิดา มารดา ที่ เป็น คริสเตียน ใน สมัย นั้น และ ใน สมัย นี้ จะ ไม่ มี วัน ยอม ให้ บุตร ของ ตน ตก เป็น เหยื่อ ของ สภาพ การ ทํา งาน ที่ กดขี่. |
I danni fisici e psicologici provocati da questo tipo di sfruttamento — per non parlare dell’infezione da HIV — lo rendono una delle forme più pericolose di lavoro minorile. ความ เสียหาย ทาง ร่าง กาย และ ทาง อารมณ์ ที่ เกิด จาก การ ทํา ร้าย ทาง เพศ ทํา ให้ สิ่ง นี้ เป็น หนึ่ง ใน รูป แบบ แรงงาน เด็ก ที่ เป็น อันตราย ที่ สุด โดย ยัง ไม่ ต้อง พูด ถึง การ ติด เชื้อ เอช ไอ วี. |
Come dice Peter Levine, l'animale umano è un essere unico dotato di capacità istintiva di curare e spirito di sfruttamento di questa capacità innata. เหมือนที่ ปีเตอร์ เลวีน (Peter Levine) เคยพูดไว้ ว่ามนุษย์เป็นสัตว์ที่มีลักษณะเฉพาะ ถูกสร้างให้มีพลังแห่งการเยียวยา และความฉลาดทางจิตวิญญาน ที่จะควบคุมพลังภายในนี้ได้ |
“Il bitume usato come malta, che rappresenta uno dei primi tipi di sfruttamento dei giacimenti petroliferi dell’Iraq meridionale, è tuttora visibile tra i mattoni cotti”, dice l’autore. เขา เล่า ว่า “ซาก อิฐ เผา ที่ ยัง หลง เหลือ อยู่ แสดง ให้ เห็น ว่า เคย มี การ ใช้ ยาง มะตอย แทน ปูน ใน การ ก่อ อิฐ ซึ่ง เป็น หนึ่ง ใน วิธี แรก ๆ ที่ ผู้ คน รู้ จัก นํา ยาง มะตอย ที่ มี อยู่ มาก มาย ทาง ใต้ ของ อิรัก มา ใช้ ประโยชน์. |
Il periodo è tristemente noto per il violento sfruttamento delle popolazioni indigene, che causò ancora una volta un drastico calo del loro numero. นี่ เป็น ช่วง เวลา ที่ ขึ้น ชื่อ ใน เรื่อง ความ รุนแรง ของ การ แสวง ประโยชน์ จาก ชน พื้นเมือง ซึ่ง ทํา ให้ จํานวน ของ คน เหล่า นี้ ลด ลง อย่าง ฮวบฮาบ. |
Le leggi sul lavoro minorile hanno tutelato i ragazzi da pericoli e sfruttamento, ma alcuni esperti sostengono che in certi casi abbiano anche impedito ai giovani di imparare ad assumersi le loro responsabilità. แม้ กฎหมาย แรงงาน เด็ก จะ ปก ป้อง เยาวชน ไว้ จาก อันตราย และ การ ถูก ทํา ร้าย แต่ ผู้ เชี่ยวชาญ บาง คน อ้าง ว่า ข้อ จํากัด เหล่า นี้ ยัง ทํา ให้ วัยรุ่น ไม่ รู้ จัก ความ รับผิดชอบ อีก ด้วย. |
Nel mondo in cui viviamo lo sfruttamento degli esseri umani è una cosa accettata, tanto che molta gente inerme è costretta ad abitare in luoghi a rischio, dove è probabile che si verifichino catastrofi naturali o indotte dall’uomo. ระบบ โลก ทุก วัน นี้ ยอม ให้ กับ การ แสวง ประโยชน์ จาก มนุษย์ จน ถึง ขั้น ที่ ทํา ให้ คน จํานวน มาก ซึ่ง ไม่ รู้ อีโหน่อีเหน่ ต้อง อาศัย อยู่ ใน บริเวณ ที่ เสี่ยง ต่อ ภัย พิบัติ ทั้ง จาก ธรรมชาติ และ จาก น้ํา มือ มนุษย์. |
(Levitico 20:10) La Legge non discriminava le donne, anzi le elevava e le proteggeva dal diffuso sfruttamento, comune nelle nazioni vicine. (เลวีติโก 20:10) แทน ที่ จะ ดูถูก เหยียด หยาม ผู้ หญิง พระ บัญญัติ ยก ฐานะ และ ปก ป้อง คุ้มครอง พวก ผู้ หญิง ให้ พ้น การ แสวง ประโยชน์ ที่ แพร่ หลาย ใน ประเทศ ต่าง ๆ ที่ อยู่ ล้อม รอบ. |
Nell’intento di fare qualcosa al riguardo, Chhatre e i suoi collaboratori stanno prendendo in esame delle tecniche per lo sfruttamento della nebbia e stanno traendo ispirazione dal coleottero (o maggiolino) del Namib. เพื่อ ช่วย บรรเทา ความ เดือดร้อน ชา ตรี กับ เพื่อน ร่วม งาน กําลัง ศึกษา วิธี การ ดัก จับ หมอก และ พวก เขา ได้ แรง บันดาล ใจ จาก ด้วงนามิบ. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sfruttamento ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ sfruttamento
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย