saldare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า saldare ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ saldare ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า saldare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง บัดกรี, จ่ายเต็มจํานวน, ทําให้เชื่อมกัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า saldare

บัดกรี

verb

Non è questo il modo di saldare che vi insegnano a scuola.
นี่ไม่ใช่วิธีบัดกรีด้วยโลหะเงินที่สอนกันในวิทยาลัย

จ่ายเต็มจํานวน

verb

ทําให้เชื่อมกัน

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Per saldare il patto.
เพื่อรั้งไว้ในการต่อรอง
* Finanze: pagare una decima onesta e un’offerta di digiuno, imparare a preparare un bilancio e a rispettarlo, imparare l’auto-disciplina, evitare i debiti non necessari, saldare i debiti, risparmiare del denaro ogni mese.
* การเงิน: จ่ายส่วนสิบและเงินบริจาคอดอาหารอย่างซื่อสัตย์ ฝึกสร้างงบประมาณและทําตามนั้น ฝึกวินัยในตนเอง หลีกเลี่ยงหนี้สินที่ไม่จําเป็น ชําระหนี้ ออมเงินไว้บ้างจากเงินที่ได้มาแต่ละครั้ง
Poi dovrebbero stabilire l’ordine in cui saldare i debiti, magari rinegoziando le rate con i creditori.
พวก เขา ควร ตัดสิน ว่า หนี้ ใด ที่ ต้อง จัด การ ก่อน โดย ที่ อาจ เจรจา ต่อ รอง ใน เรื่อง การ จ่าย หนี้ กับ เจ้าหนี้.
Larry Wood, docente di economia finanziaria all’Università di Calgary, ha detto: “Hanno il contante per acquistare un prodotto, ma per ricevere bonus o punti lo addebitano sulla carta di credito pensando di usare il contante per saldare il conto a fine mese.
แลร์รี วูด อาจารย์ ด้าน การ เงิน ที่ มหาวิทยาลัย คาลการี กล่าว ว่า “ผู้ คน มี เงิน สด มาก พอ ที่ จะ ซื้อ ของ แต่ กลับ ใช้ บัตร เครดิต เพื่อ จะ ได้ รางวัล หรือ คะแนน สะสม และ คิด ว่า จะ ใช้ เงิน สด จ่าย ตอน สิ้น เดือน.
Gli esperti finanziari consigliano di saldare i debiti fatti con le carte di credito anche se questo significa dar fondo ai propri risparmi.
ผู้ เชี่ยวชาญ ด้าน การ เงิน สนับสนุน ให้ จ่าย หนี้ บัตร เครดิต ถึง แม้ ว่า คุณ ต้อง ถอน มา จาก เงิน ออม.
Sono in grado di saldare i pagamenti e avere ancora denaro in entrata?
ฉันสามารถชําระหนี้และยังคงมีรายได้หรือไม่
Quando saprai a quanto ammontano le rate del prestito, potrai usare questo flusso di cassa per vedere se hai abbastanza denaro a disposizione per saldare tutto il prestito.
เมื่อท่านทราบจํานวนชําระเงินกู้แล้ว ท่านสามารถใช้เงินสดหมุนเวียนนี้ดูว่าท่านมีเงินสดพอจะชําระเงินกู้ทั้งหมดหรือไม่
Il quotidiano ha aggiunto: “Molti economisti ritengono che la necessità di saldare i debiti frenerà l’aumento dei consumi per diversi anni a venire”.
” หนังสือ พิมพ์ ฉบับ นั้น เสริม ดัง นี้: “นัก เศรษฐศาสตร์ หลาย คน คิด ว่า การ ที่ ต้อง ชําระ หนี้ จะ ยับยั้ง การ เติบโต ทาง เศรษฐกิจ ไป อีก หลาย ปี.”
A peggiorare le cose si arrabattano per saldare i conti dovuti all’uso poco saggio delle carte di credito.
ยัง ไม่ หมด แค่ นั้น พวก เขา ยัง กําลัง กัด ฟัน ชําระ หนี้ ตาม ใบ เรียก เก็บ เงิน ซึ่ง เกิด จาก การ ใช้ บัตร เครดิต อย่าง ไม่ ฉลาด ของ ตน.
Seguire le regole dei tuoi genitori è come saldare un debito con la banca: più ti dimostrerai affidabile, più fiducia (o credito) riceverai
ถ้า คุณ จ่าย หนี้ ธนาคาร ตาม กําหนด เขา จะ เชื่อใจ และ ให้ เครดิต คุณ กู้ ยืม เงิน มาก ขึ้น คล้าย กัน ถ้า คุณ เชื่อ ฟัง พ่อ แม่ เสมอ พวก เขา จะ ยิ่ง เชื่อใจ คุณ
I chirurghi apprezzerebbero un adesivo sicuro per saldare le ossa rotte e cucire le ferite.
ศัลยแพทย์ คง จะ เห็น คุณค่า กาว ที่ ปลอด ภัย ซึ่ง ใช้ ต่อ กระดูก ที่ หัก และ ปิด บาดแผล.
Sai saldare?
คุณรู้วิธีการใช้สีย้อมนี่ไหม?
Per saldare i debiti
วิธี ปลด หนี้
Non è questo il modo di saldare che vi insegnano a scuola.
นี่ไม่ใช่วิธีบัดกรีด้วยโลหะเงินที่สอนกันในวิทยาลัย
Il rapporto elenca varie cause della crisi economica che colpisce il continente, tra cui spese militari, crisi del commercio e debiti colossali, che secondo gli esperti non si potranno saldare mai più.
รายงาน นั้น ระบุ สาเหตุ หลาย อย่าง ที่ ทํา ให้ เกิด วิกฤตการณ์ ทาง เศรษฐกิจ ของ ทวีป นี้ นั่น รวม ถึงการ ใช้ จ่าย ทาง ทหาร, การ ค้า ที่ ตก ต่ํา, และ หนี้สิน มหาศาล ซึ่ง ผู้ เชี่ยวชาญ บอก ว่า ไม่ มี วัน จะ ชําระ คืน ได้.
* Sono ancora in grado di saldare i pagamenti anche se non ho aumenti nelle vendite?
* ถ้าฉันไม่มียอดขายเพิ่ม ฉันจะยังสามารถชําระหนี้ได้หรือไม่
Un fratello spirituale, che allora non conoscevamo, fu disposto ad assumersi l’impegno di saldare il conto.
พี่ น้อง ฝ่าย วิญญาณ คน หนึ่ง ซึ่ง ตอน นั้น เรา ไม่ รู้ จัก เต็ม ใจ ที่ จะ รับ ภาระ จ่าย เงิน ที่ เหลือ อยู่.
Questo tipo di assicurazione ha permesso a molte famiglie di saldare debiti e di continuare la propria vita nonostante l’infortunio o la morte del capofamiglia.
การ ประกัน ประเภท นี้ ช่วย หลาย ครอบครัว ให้ จ่าย หนี้สิน ที่ ติด ค้าง อยู่ และ ดําเนิน ชีวิต ต่อ ไป หลัง จาก ผู้ เป็น หลัก ใน การ หา เลี้ยง ครอบครัว ได้ รับ บาดเจ็บ หรือ เสีย ชีวิต.
Se dovessero catturarti, di'solo che ti manda Jack Sparrow a saldare il debito.
ถ้าเกิดเหตุ หรือถูกจับตัวได้ล่ะก็นะ บอกไปว่า แจ็ค สแพร์โรว์ ส่งนายมาใช้หนี้
Chi sa saldare?
ใครเชื่อมเหล็กเป็นบ้าง?
Ho un debito con sua moglie che non potro'mai saldare.
รู้มั้ย, ผมเป็นหนี้ภรรยาคุณ หนี้ที่ผมไม่เคยได้ตอบแทน
Come posso aiutare la mia famiglia a saldare i debiti?
ฉัน จะ ช่วย ครอบครัว ปลด หนี้ ได้ อย่าง ไร?
Dopo aver mandato me a saldare il tuo debito con Jones...
ที่นายหลอกฉันไปขึ้นเรือนั่น ใช้หนี้ให้นายกับ เดวี่ โจนส์ ไง...
Alcuni ebrei diventavano volontariamente schiavi di altri ebrei per saldare debiti.
ชาว ยิว บาง คน สมัคร ใจ เป็น ทาส เพื่อน ชาว ยิว ด้วย กัน เพื่อ ใช้ หนี้.
Da chi hai imparato a saldare?
ใครสอนวิธีการประสานวงจร?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ saldare ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย