roar ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า roar ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ roar ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า roar ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ตะโกน, การแผดเสียง, หัวเราะลั่น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า roar

ตะโกน

verb

การแผดเสียง

noun

To the roar of the crowd once again.
ที่จะแผดเสียง ของฝูงชนอีกครั้ง

หัวเราะลั่น

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

There are many such examples: a sign alerting you to high voltage; a radio announcement of a storm roaring down on your area; a piercing mechanical noise from your car as you are driving on a crowded road.
มี หลาย ตัว อย่าง ใน ทํานอง นี้ เช่น ป้าย เตือน คุณ ให้ ระวัง ไฟฟ้า แรง สูง, คํา ประกาศ ทาง วิทยุ เรื่อง พายุ ที่ เคลื่อน เข้า มา อย่าง รวด เร็ว ใน บริเวณ ที่ คุณ อยู่, เสียง เครื่อง ยนต์ รถ ของ คุณ ดัง ผิด ปกติ ขณะ ที่ คุณ ขับ อยู่ บน ถนน ที่ มี การ จราจร คับคั่ง.
(Proverbs 24:10) Whether Satan is acting like “a roaring lion” or posing as “an angel of light,” his challenge remains the same: He says that when you are faced with trials or temptations, you will stop serving God.
(สุภาษิต 24:10) ไม่ ว่า ซาตาน จะ ทํา เหมือน “สิงโต คําราม” หรือ ทํา ตัว เป็น “ทูต แห่ง ความ สว่าง” ข้อ ท้าทาย ของ มัน ยัง คง เหมือน เดิม คือ มัน กล่าว ว่า เมื่อ คุณ เผชิญ ความ ยาก ลําบาก หรือ การ ล่อ ใจ คุณ จะ เลิก รับใช้ พระเจ้า.
10 The lion roars, and a young lion growls,
10 สิงโต อาจ แผด เสียง และ สิงโต หนุ่ม ขู่ คําราม
The apostle Peter tells us: “Your adversary, the Devil, walks about like a roaring lion, seeking to devour someone.”—1 Peter 5:8.
อัครสาวก เปโตร บอก เรา ว่า “พญา มาร ปรปักษ์ ของ ท่าน ทั้ง หลาย เที่ยว เดิน ไป เหมือน สิงโต แผด เสียง ร้อง เสาะ หา คน หนึ่ง คน ใด ที่ มัน จะ ขย้ํา กลืน เสีย.”—1 เปโตร 5:8, ล. ม.
Your adversary, the Devil, walks about like a roaring lion, seeking to devour someone.
พญา มาร ปรปักษ์ ของ ท่าน ทั้ง หลาย เที่ยว เดิน ไป เหมือน สิงโต แผด เสียง ร้อง เสาะ หา คน หนึ่ง คน ใด ที่ มัน จะ ขย้ํา กลืน เสีย.
To the roar of the crowd once again.
ที่จะแผดเสียง ของฝูงชนอีกครั้ง
6 The Devil may act like a serpent, a roaring lion, or even an angel of light.
6 พญา มาร อาจ ทํา ตัว เป็น งู, สิงโต คําราม, หรือ แม้ แต่ ทูต แห่ง ความ สว่าง.
(2 Chronicles 29:11) That is just what our Adversary, the “roaring lion,” would want us to do.
(2 โครนิกา 29: 11) นั่น แหละ เป็น สิ่ง ที่ ปรปักษ์ ของ เรา ‘สิงโต ที่ แผด เสียง ร้อง’ ต้องการ คือ ให้ เรา เลิก รา.
As one feels afraid when hearing a lion roar, Amos felt impelled to preach at hearing Jehovah say: “Go, prophesy to my people.”
เช่น เดียว กับ ที่ คน เรา รู้สึก กลัว เมื่อ ได้ ยิน เสียง สิงโต คําราม อาโมศ ก็ รู้สึก ถูก กระตุ้น ให้ ประกาศ เมื่อ ได้ ยิน เสียง พระ ยะโฮวา ตรัส ว่า “จง ไป พยากรณ์ แก่ พลไพร่ ของ เรา.”
The roaring of a majestic waterfall, the pounding of the surf during a storm, the sight of the starry heavens on a clear night—do not such things teach us that Jehovah is a God “vigorous in power”?
เสียง ดัง สนั่น ของ น้ํา ตก อัน ยิ่ง ใหญ่, การ กระหน่ํา ของ คลื่น ที่ โหม ซัด เข้า ฝั่ง ใน ยาม ที่ เกิด พายุ, ภาพ ท้องฟ้า ดารดาษ ไป ด้วย ดาว ใน คืน ฟ้า ใส—สิ่ง เหล่า นี้ สอน เรา ว่า พระ ยะโฮวา ทรง เป็น พระเจ้า องค์ เปี่ยม ด้วย “ฤทธิ์ เดช อัน แรง กล้า” มิ ใช่ หรือ?
The Lion's Roar?
ราชสีห์ คําราม?
15 When a nearby lion roars on the African savanna, antelope may react by running away at top speed until they are out of danger.
15 ใน ทุ่ง หญ้า สะวันนา ของ แอฟริกา เมื่อ สิงโต ที่ เข้า มา ใกล้ ส่ง เสียง คําราม ฝูง ละมั่ง อาจ ต่าง พา กัน วิ่ง หนี อย่าง สุด ฝีเท้า จน กว่า พวก มัน จะ พ้น อันตราย.
4 After that is a roaring sound;
4 หลัง จาก นั้น ก็ มี เสียง ฟ้า คําราม
Hoping in Jehovah can help us cope with depression and come “out of a roaring pit, out of the mire of the sediment.”
การ หวัง ใน พระ ยะโฮวา จะ ช่วย เรา รับมือ กับ ความ ซึมเศร้า และ “ขึ้น มา จาก เหว เลน ตม อัน น่า กลัว พิลึก.”
He began: “The 1990’s have already had a roaring start.
เขา เริ่ม ต้น คํา บรรยาย ว่า “ทศวรรษ ปี 1990 ได้ เริ่ม ขึ้น แล้ว อย่าง ครึกโครม.
Because your adversary, the devil, waltzes about as a roaring lion!
เพราะศัตรูของเจ้า ปีศาจ ดาหน้าเข้ามาอย่างสิงโตคําราม
And when the tropical rains deluged the earth and lightning ripped the sky, the thunder boomed and rumbled in those mountains like the roar of some immense beast.
และ เมื่อ ฝน ใน เขต ร้อน ท่วม เจิ่ง พื้น ดิน และ ฟ้า แลบ แปลบ บน ท้องฟ้า ฟ้า ร้อง ดัง ครืน เสียง ดัง ก้อง ใน ภูเขา เหล่า นี้ เหมือน เสียง คําราม ของ สัตว์ ป่า มหึมา.
15 Against him young lions* roar;+
15 พวก สิงโต หนุ่ม คําราม ใส่ เขา+
We would stop, and after a few minutes, another train would roar by.
รถไฟ ที่ เรา นั่ง จะ หยุด และ สอง สาม นาที ต่อ จาก นั้น รถไฟ อีก ขบวน หนึ่ง จะ ชัก หวูด ดัง แสบ แก้ว หู.
The apostle Peter described the ruler of all wicked spirits, Satan the Devil, as being like “a roaring lion, seeking to devour someone.” —Ephesians 6:12; 1 Peter 5:8.
อัครสาวก เปโตร พรรณนา ซาตาน พญา มาร ที่ ปกครอง เหล่า วิญญาณ ชั่ว ว่า เป็น เหมือน “สิงโต คําราม เสาะ หา คน ที่ มัน จะ ขม้ํา กิน เสีย.”—เอเฟโซส์ 6:12; 1 เปโตร 5:8
As a sharpshooter with rifle in hand leans out of the helicopter, the tiger leaps up a tree and roars a challenge.
เมื่อ นัก แม่น ปืน ที่ ถือ ปืน ไรเฟิล ชะโงก หน้า ออก มา จาก เฮลิคอปเตอร์ เจ้า เสือ ตัว นั้น ก็ กระโจน ขึ้น ต้น ไม้ และ ขู่ ก้อง ร้อง คําราม.
“Your adversary, the Devil, walks about like a roaring lion.”
“พญา มาร ปรปักษ์ ของ ท่าน ทั้ง หลาย เที่ยว เดิน ไป เหมือน สิงโต ที่ แผด เสียง ร้อง.”
Instead of a roar, you get a long threatening growl, and you see her tail flicking from side to side.
แทน ที่ จะ คําราม แผด เสียง คุณ จะ ได้ ยิน มัน ขู่ คราง เป็น เวลา นาน ซึ่ง บอก ถึง อันตราย และ คุณ จะ เห็น หาง ของ มัน ปัด ไป มา.
The Bible compares mankind’s greatest adversary, Satan the Devil, to a roaring, ravenous lion.
คัมภีร์ ไบเบิล เปรียบ ซาตาน พญา มาร ปรปักษ์ ตัว สําคัญ ที่ สุด ของ มนุษยชาติ กับ สิงโต หิว โหย ที่ แผด เสียง คําราม.
Where serpents are; chain me with roaring bears; Or shut me nightly in a charnel- house,
ในกรณีที่งูมี; ห่วงโซ่ฉันกับหมีคําราม; หรือปิดฉันยามค่ํา คืนใน charnel บ้าน

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ roar ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว