rego ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า rego ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ rego ใน โปรตุเกส

คำว่า rego ใน โปรตุเกส หมายถึง ร่อง, ร่องน้ํา, รอย, เส้น, ช่อง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า rego

ร่อง

(groove)

ร่องน้ํา

(gully)

รอย

(wrinkle)

เส้น

(wrinkle)

ช่อง

(crack)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

5:12 — Qual é a idéia por trás da expressão “seus olhos são como pombas junto aos regos de água, banhando-se em leite”?
5:12—อะไร คือ แนว คิด ที่ แฝง อยู่ ใน คํา พูด ที่ ว่า “ตา ของ เขา เปรียบ เหมือน นก พิราบ จับ อยู่ ที่ ริม ลําธาร น้ํา, อาบ ตัว ของ มัน ด้วย น้ํา นม”?
Não há nada pior do que uma loura com um grande rego preto.
ถ้าเกิดหัวทองแต่ขนดํานี่ แม่งเหี้ยเลยนะ
Derramaram-se doze jarros grandes de água sobre o altar, até que o próprio rego ficou cheio.
น้ํา สิบ สอง โอ่ง ถูก เท ราด ลง บน แท่น จน ร่อง นั้น มี น้ํา อยู่ เต็ม.
Todos ficaram observando atentamente enquanto ele reconstruía o altar de Jeová, escavava um rego ao redor dele, cortava o novilho em pedaços e o colocava sobre o altar com madeira para queimar.
ทุก คน ก็ เฝ้า ดู อย่าง ใจจดใจจ่อ ขณะ ที่ เอลียา ได้ ซ่อมแซม แท่น แห่ง พระ ยะโฮวา ขุด ร่อง รอบ แท่น นั้น, ตัด โค หนุ่ม เป็น ท่อน ๆ, และ วาง บน แท่น ซึ่ง มี ฟืน อยู่ พร้อม.
(3:18) Os montes gotejarão vinho, os morros manarão leite e os regos correrão com água abundante.
(3:18) ภูเขา จะ หยาด น้ํา องุ่น, เนิน เขา จะ นอง เนือง ด้วย น้ํา นม, แม่น้ํา ที่ เคย แห้ง จะ มี น้ํา เต็ม.
Eu dirigi bem devagar cruzando valas e regos.
ผม ขับ ไป ช้า ๆ ผ่าน หุบ เหว น้อย ใหญ่.
Depois, o novilho, o altar e a madeira foram completamente encharcados com água e o rego foi enchido de água (sem dúvida água do Mar Mediterrâneo).
หลัง จาก นั้น ก็ เอา น้ํา ราด ทั้ง โค, แท่น บูชา, และ กอง ฟืน ให้ เปียก โชก กระทั่ง น้ํา เต็ม ร่อง (ไม่ สงสัย น้ํา ทะเล คง ต้อง ได้ มา จาก ทะเล เมดิเตอร์เรเนียน).
Também fez um rego ao redor do altar e o encheu com água.
ท่าน ถึง กับ ขุด ร่อง รอบ แท่น และ เติม น้ํา จน เต็ม ด้วย ซ้ํา.
O rego cheio de água.
ร่อง ที่ เต็ม ไป ด้วย น้ํา.
De repente, desceu fogo do céu “e passou a consumir a oferta queimada e a lenha, bem como as pedras, e o pó, e lambeu a água que havia no rego”.
ทันใด นั้น เอง ไฟ ได้ ตก จาก ฟ้า “ไหม้ เครื่อง บูชา เพลิง นั้น, ฟืน, หิน, ผงคลี ดิน, และ น้ํา ใน ร่อง นั้น ถูก ดูด ไป แห้ง ที เดียว.”
Sua prosperidade é belamente profetizada por Joel: “Naquele dia terá de acontecer que os montes gotejarão vinho doce, e os próprios morros manarão leite, e os próprios regos de Judá correrão todos cheios de água.”
โยเอล พยากรณ์ ถึง ความ รุ่งเรือง ของ พวก เขา เอา ไว้ อย่าง งดงาม ดัง นี้: “ใน กาล วัน นั้น น้ํา องุ่น อัน หวาน จะ หยด ลง มา จาก ภูเขา, และ น้ํา นม จะ ไหล หลั่ง แต่ เนิน เขา, และ น้ํา จะ ไหล ไป ใน ลําธาร ตลอด ทั่ว ประเทศ ยะฮูดา.”
Ele reconstruiu o altar de Jeová, fez um rego em volta e arrumou o sacrifício.
ท่าน สร้าง แท่น บูชา แห่ง พระ ยะโฮวา ขึ้น มา ใหม่ สั่ง ให้ ขุด ร่อง รอบ แท่น แล้ว จึง จัด วาง เครื่อง บูชา.
Graças à Raven, o rego está minado.
ต้องขอบคุณเรเวน หลอกลวงเป็นนิสัย
O relato diz: “Nisto veio cair fogo da parte de Jeová e passou a consumir a oferta queimada e a lenha, bem como as pedras, e o pó, e lambeu a água que havia no rego.”
เรื่อง ราว นั้น กล่าว ว่า “ใน ทันใด นั้น, ไฟ แห่ง พระ ยะโฮวา ก็ ตก ไหม้ เครื่อง บูชา เพลิง นั้น, ฟืน, หิน, ผงคลี ดิน, และ น้ํา ใน ร่อง นั้น ถูก ดูด ไป แห้ง ที เดียว.”
(1 Reis 17:7; 18:5) Todavia, o mesmo relato diz que o profeta Elias ordenou que lhe trouxessem água ao monte Carmelo (para uso num sacrifício) suficiente para encher um rego que circundava uma área de talvez uns mil metros quadrados.
(1 กษัตริย์ 17:7; 18:5) กระนั้น บันทึก เดียว กัน รายงาน ว่า ผู้ พยากรณ์ เอลียา ได้ สั่ง ให้ นํา น้ํา มา ให้ ท่าน บน ภูเขา คาระเมล มาก พอ (เพื่อ ใช้ เกี่ยว กับ เครื่อง บูชา) เพื่อ ใส่ ให้ เต็ม ร่อง ที่ ขุด รอบ บริเวณ กว้าง ประมาณ 1,000 ตาราง เมตร.
7 Em resposta à oração de Elias, ‘caiu do céu fogo da parte de Jeová e consumiu a sua oferta, a lenha, as pedras e o pó, e lambeu a água que havia no rego’.
7 ใน การ ตอบ คํา อธิษฐาน ของ เอลียา “ไฟ แห่ง พระ ยะโฮวา ก็ ตก ไหม้ เครื่อง บูชา เพลิง นั้น, ฟืน, หิน, ผงคลี ดิน, และ น้ํา ใน ร่อง นั้น ถูก ดูด ไป แห้ง ที เดียว.”
Note como o salmista se expressou: “Assim como a cerva anseia os regos de água, assim a minha própria alma te anseia, ó Deus.
พึง สังเกต ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ กล่าว ดัง นี้: “ข้า แต่ พระเจ้า, วิญญาณ ของ ข้าพเจ้า หอบ กระหาย หา พระองค์, เหมือน กวาง หอบ กระหาย หา น้ํา ใน ลําธาร.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ rego ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ