recogida ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า recogida ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ recogida ใน สเปน
คำว่า recogida ใน สเปน หมายถึง การเก็บเกี่ยว, การตอน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า recogida
การเก็บเกี่ยวnoun 20 La experiencia de aquellos israelitas nos enseña una verdad fundamental, a saber, que recogemos lo que sembramos. 20 สิ่งที่เกิดขึ้นกับชาวอิสราเอลเหล่านั้นสอนเราถึงความจริงพื้นฐานข้อหนึ่งที่ว่า เราเก็บเกี่ยวสิ่งที่เราหว่าน. |
การตอนnoun Cuando fui a recoger a Michael, su médico quería ingresarme a mí. และท้ายสุดตอนไปหาไมเคิลที่โรงพยาบาล หมอเขาอยากจะตรวจผม |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Los sucesos del ministerio de Jesús están recogidos en cuatro obras históricas de la Biblia denominadas Evangelios. เรื่อง ราว เกี่ยว กับ งาน เผยแพร่ ของ พระ เยซู ถูก บันทึก ลง ใน คัมภีร์ ไบเบิล ใน งาน เขียน สี่ เล่ม เชิง ประวัติศาสตร์ ที่ เรียก ว่า กิตติคุณ. |
Una de ellas, recogida en el libro de Daniel, apuntaba a la llegada del Mesías en la primera parte de aquel siglo (Lucas 3:15; Daniel 9:24-26). คํา พยากรณ์ ดัง กล่าว ใน พระ ธรรม ดานิเอล ชี้ ไป ยัง การ มา ถึง ของ พระ มาซีฮา ใน ช่วง ต้น ของ ศตวรรษ ที่ พวก เขา มี ชีวิต อยู่.—ลูกา 3:15; ดานิเอล 9:24-26. |
Estas profecías, recogidas en los capítulos 2, 7, 8 y 10 a 12 de Daniel, garantizaron a los judíos fieles que, con el tiempo, el trono de David en realidad ‘llegaría a ser un trono firmemente establecido hasta tiempo indefinido’. คํา พยากรณ์ เหล่า นี้ ที่ บันทึก อยู่ ใน พระ ธรรม ดานิเอล บท 2, 7, 8, และ บท 10-12, เป็น คํา รับรอง แก่ ชาว ยิว ที่ ซื่อ สัตย์ ว่า ใน ที่ สุด พระ ที่ นั่ง ของ ดาวิด จะ “ดํารง อยู่ ชั่วนิรันดร์.” |
8 La expresión “recogido a su pueblo” aparece con cierta frecuencia en las Escrituras Hebreas. 8 สํานวน “ถูก รวม ไว้ กับ บรรพบุรุษ ของ ท่าน” (ล. ม.) ปรากฏ บ่อย ครั้ง ใน พระ คัมภีร์ ภาค ภาษา ฮีบรู. |
Aunque no tiene comandante, oficial ni gobernante, prepara su alimento aun en el verano; ha recogido su abastecimiento de alimento aun en la siega”. (Proverbios 6:6-8.) ถึง กระนั้น มัน ยัง สะสม อาหาร ไว้ เมื่อ ฤดู ร้อน, และ รวบ รวม เสบียง ของ มัน ไว้ เมื่อ ฤดู เกี่ยว ข้าว.”—สุภาษิต 6:6-8. |
Yo, eh, he recogido el disfraz de gusano de arena de la lavandería. ชุดเรายอดเยี่ยมกระเทียมดอง |
En lo que respecta al siglo I, la profecía de las 70 semanas de años, recogida en Daniel 9:24-27, precisó el año en el que aparecería el Mesías: 29 E.C. สําหรับ สภาพ แวด ล้อม ใน ศตวรรษ แรก คํา พยากรณ์ เรื่อง 70 สัปดาห์ ซึ่ง พบ ที่ ดานิเอล 9:24-27 ชี้ ตรง ไป ยัง ปี ที่ พระ มาซีฮา มา ปรากฏ คือ ปี สากล ศักราช 29. |
Venderé fruta “fresca recogida esta mañana”. ฉันจะขายผลไม้ “เก็บใหม่เช้านี้” |
¿Por qué deben haber sorprendido a sus seguidores las palabras de Jesús recogidas en Mateo 24:14? เหตุ ใด คํา ตรัส ของ พระ เยซู ที่ บันทึก ไว้ ใน มัดธาย 24:14 คง ได้ ยัง ความ ประหลาด ใจ แก่ สาวก ของ พระองค์? |
No serán plañidos, ni serán recogidos ni enterrados. จะ ไม่ มี ใคร โศก เศร้า คร่ํา ครวญ เพื่อ เขา และ พวก เขา จะ ไม่ ถูก เก็บ รวบ รวม หรือ ฝัง. |
¿Qué deberíamos hacer como respuesta a las palabras de Jesús recogidas en Juan 17:3? เรา ควร ทํา อะไร เพื่อ ประสาน กับ คํา ตรัส ของ พระ เยซู ดัง บันทึก ไว้ ที่ โยฮัน 17:3? |
Volviendo a Mohammed, uno de los pocos trabajos que pudo obtener fue el de la recogida de limones. กลับมาเรื่องของโมฮัมเมด หนึ่งในงานไม่กี่อย่างที่เขาทําได้ ก็คือการเก็บมะนาว |
También recompensó a Sifrá y Puá concediéndoles tener su propia familia, e incluso las honró haciendo que sus nombres y hechos quedaran recogidos en su Palabra inspirada para generaciones futuras, mientras que el nombre de aquel Faraón se ha perdido en las arenas del tiempo (Éxodo 1:21; 1 Samuel 2:30b; Proverbios 10:7). พระองค์ ยัง ให้ เกียรติ หญิง สอง คน นี้ ด้วย การ ให้ มี ชื่อ และ การ กระทํา ของ เธอ บันทึก อยู่ ใน พระคํา ที่ มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ ของ พระองค์ เพื่อ ชน รุ่น ต่อ ๆ มา จะ อ่าน ได้ ใน ขณะ ที่ ชื่อ ของ ฟาโรห์ องค์ นั้น หาย ไป พร้อม กับ กาล เวลา.—เอ็กโซโด 1:21; 1 ซามูเอล 2:30 ข; สุภาษิต 10:7. |
En el cumplimiento de las palabras de Jesús recogidas en Mateo 24:14 y Marcos 13:10, encontramos una impresionante manifestación de estos atributos de Jehová. ใน ความ สําเร็จ เป็น จริง ของ คํา ตรัส ของ พระ เยซู ตาม ที่ บันทึก ไว้ ใน มัดธาย 24:14 และ มาระโก 13:10 เรา สามารถ เห็น การ สําแดง ให้ ปรากฏ อย่าง น่า ประทับใจ แห่ง คุณลักษณะ เหล่า นั้น ของ พระ ยะโฮวา. |
* ¿Cómo creen que aquellos que son recogidos (los conversos) se sentirán acerca de aquellos que los han reunido (los que han compartido el Evangelio con ellos)? * ท่านคิดว่าคนที่ได้รับการรวม (ผู้เปลี่ยนใจเลื่อมใส) จะรู้สึกอย่างไรต่อคนที่รวมพวกเขา (คนที่แบ่งปันพระกิตติคุณกับพวกเขา) |
Precio de la fruta “fresca recogida esta mañana” = 13 (ganancia de 3) ราคาผลไม้ “เก็บใหม่เช้านี้” = 13 บาท (กําไร 3 บาท) |
El mar de los Sargazos, sus tres millones de millas cuadradas de bosque flotantes están siendo recogidos para alimentar a las vacas. ป่าลอยน้ําสามล้านตารางไมล์ในทะเลซาร์กัสโซ กําลังถูกคนตักตวงไปเลี้ยงวัว |
3 En un sentido amplio, este “hato” incluye a aquellos que han estado en la verdad cristiana durante muchos años y a “corderos” que han sido recogidos en tiempos muy recientes, como las multitudes de personas que se están bautizando ahora en África y en Europa oriental. 3 พูด ใน แง่ กว้าง ๆ “ฝูง แกะ” นี้ รวม เอา คน เหล่า นั้น ที่ ดําเนิน ตาม ความ จริง ฝ่าย คริสเตียน มา นาน และ “ลูก แกะ” คือ บุคคล ที่ ถูก รวบ รวม เมื่อ เร็ว ๆ นี้—เช่น คน จํานวน มาก ซึ่ง เพิ่ง รับ บัพติสมา ใน แอฟริกา และ ยุโรป ตะวัน ออก. |
¿Qué le impresiona de la oración de David recogida en parte en 1 Crónicas 29:10-13? อะไร ทํา ให้ คุณ ประทับใจ ใน คํา อธิษฐาน ของ ดาวิด ซึ่ง บันทึก เอา ไว้ ส่วน หนึ่ง ที่ 1 โครนิกา 29:10-13? |
Esto se desprende claramente de sus palabras recogidas en Juan 12:23, 24: “Ha llegado la hora para que el Hijo del hombre sea glorificado. เรื่อง นี้ เห็น ชัด จาก คํา ตรัส ของ พระองค์ ที่ โยฮัน 12:23, 24 (ล. ม.) ข้อ นั้น อ่าน ว่า “ยาม ที่ บุตร มนุษย์ จะ ได้ รับ เกียรติ ก็ มา ถึง แล้ว. |
4. a) ¿Hasta qué grado se ha recogido a la gran muchedumbre desde 1935? 4. (ก) โดย แท้ แล้ว มี การ รวบ รวม ชน ฝูง ใหญ่ มาก ขนาด ไหน ตั้ง แต่ ปี 1935? |
De hecho, les transmitimos el mensaje divino recogido en el Salmo 2: “Ahora, oh reyes, ejerzan perspicacia; déjense corregir, oh jueces de la tierra. การ ที่ เรา ทํา เช่น นั้น เท่า กับ เป็น การ ถ่ายทอด พระ ดํารัส ของ พระ ยะโฮวา ซึ่ง บันทึก ไว้ ใน เพลง สรรเสริญ บท 2 แก่ ผู้ ที่ พิพากษา เรา ดัง นี้: “บัด นี้ โอ ท่าน ผู้ เป็น กษัตริย์ จง มี ความ เข้าใจ ลึกซึ้ง เถิด; โอ ท่าน ผู้ พิพากษา ที่ แผ่นดิน โลก จง รับ การ แก้ไข. |
Según las palabras de Jesús recogidas en Lucas 16:10: “La persona fiel en lo mínimo es fiel también en lo mucho”. พระ เยซู ตรัส ใน ลูกา 16:10 ดัง นี้: “คน ที่ อสัตย์ ใน ของ เล็ก ที่ สุด จะ อสัตย์ ใน ของ มาก ด้วย.” |
Por eso la tierra estará de duelo, y todo habitante en ella tendrá que desvanecerse con la bestia salvaje del campo y con la criatura voladora de los cielos, y hasta los mismos peces del mar serán recogidos en la muerte”. เพราะ เหตุ นี้ แผ่นดิน ก็ จะ เศร้า สลด และ บรรดา คน ที่ อยู่ ใน ประเทศ ก็ จะ อ่อน เพลีย, พร้อม ทั้ง สัตว์ ป่า และ นก ใน อากาศ; ถึง ปลา ใน น้ํา ก็ จะ ถูก กวาด เอา ไป.” |
Pero debido a que tú, Josías, te humillaste, serás recogido a tu cementerio en paz y no verás la desdicha’ (2 Crónicas 34:19-28). แต่ เนื่อง จาก กษัตริย์ โยซียา แสดง ความ ถ่อม ใจ ท่าน จะ ถูก รวม ไว้ กับ ที่ ฝัง ศพ ของ เชื้อ วงศ์ อย่าง เป็น สุข สําราญ และ จะ ไม่ ได้ พบ เห็น โพย ภัย ใด ๆ.’ |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ recogida ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ recogida
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา