recapitular ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า recapitular ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ recapitular ใน โปรตุเกส
คำว่า recapitular ใน โปรตุเกส หมายถึง สรุปสั้นๆ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า recapitular
สรุปสั้นๆverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Uma vez que o estudante da Bíblia tenha terminado o estudo de ambas as publicações, ele estará em condições de responder a todas as perguntas que os anciãos irão recapitular com ele em preparação para o batismo. เมื่อ นัก ศึกษา ได้ ศึกษา จบ ทั้ง สอง เล่ม แล้ว เขา คง จะ สามารถ ตอบ คํา ถาม ทั้ง หมด ที่ ผู้ ปกครอง จะ ทบทวน กับ เขา ใน การ เตรียมตัว สําหรับ บัพติสมา. |
Obviamente, é bom recapitular os eventos do dia, mas não deve fazer isso quando estiver lendo. แน่นอน เป็น สิ่ง ที่ ดี ที่ จะ ทบทวน เหตุ การณ์ ของ วัน นั้น—แต่ ไม่ ควร ทํา เมื่อ คุณ กําลัง อ่าน. |
119:129) Recapitular as normas e os princípios de Deus é como olhar num espelho. 119:129) การ ทบทวน มาตรฐาน และ หลักการ ต่าง ๆ ของ พระเจ้า เป็น เหมือน การ มอง กระจกเงา. |
Enquanto vocês estão felizes no brilho de ter ganho sua primeira luta de dedões massiva e <i>multiplayer</i>, vamos recapitular rapidamente os sentimentos positivos. ระหว่างที่คุณกําลังยินดีปรีดา กับชัยชนะครั้งแรกของคุณ ในเกมมหกรรมโป้งปล้ํานี้ เรามาทบทวนแบบเร็วๆ ถึงอารมณ์เชิงบวกกันค่ะ |
Se os alunos precisarem de ajuda para compreender como Jesus Cristo pode ser tanto o Filho de Deus quanto o Pai Eterno, você pode ensinar ou recapitular a sugestão didática complementar de Mosias 15:1–9, da lição 60. ถ้านักเรียนต้องการให้ช่วยเข้าใจว่าพระเยซูคริสต์ทรงเป็นทั้งพระบุตรของพระผู้เป็นเจ้าและพระบิดานิรันดร์อย่างไร ท่านอาจจะสอนหรือทบทวนแนวคิดการสอนเพิ่มเติมสําหรับ โมไซยาห์ 15:1–9 ในบทที่ 60 |
Podemos fazer isso por recapitular mentalmente o que lemos e por nos perguntar: ‘O que aprendi sobre Jeová Deus? เรา ทํา อย่าง นี้ ได้ โดย คิด ทบทวน เรื่อง ที่ เรา อ่าน และ ถาม ตัว เอง ว่า ‘ฉัน ได้ เรียน รู้ อะไร เกี่ยว กับ พระ ยะโฮวา? |
Qualquer que seja o caso, vocês, pais, queiram recapitular os excelentes artigos “Nossa valiosa herança espiritual” e “A recompensa da persistência”, em A Sentinela de 1.° de agosto de 1995. ไม่ ว่า สภาพการณ์ เป็น เช่น ไร บิดา มารดา ทั้ง หลาย โปรด ทบทวน บทความ ที่ ดี เรื่อง “มรดก อัน มั่งคั่ง ฝ่าย วิญญาณ ของ เรา” และ “บําเหน็จ ของ ความ พากเพียร” ใน หอสังเกตการณ์ ฉบับ 1 สิงหาคม 1995. |
Em seus comentários introdutórios, o dirigente deverá usar um minuto para recapitular a matéria do estudo anterior. ใน ส่วน คํานํา ผู้ นํา การ ศึกษา ควร ใช้ หนึ่ง นาที เพื่อ ทบทวน การ ศึกษา ครั้ง ที่ แล้ว. |
Então, provavelmente achará interessante recapitular o seguinte: หาก เป็น อย่าง นั้น คุณ จะ รู้สึก ว่า น่า สนใจ ที่ จะ ทบทวน สิ่ง ต่าง ๆ ต่อ ไป นี้: |
(2 Reis, capítulos 15-20; 2 Crônicas, capítulos 26-32.) Ou ao ler Ageu e Zacarias, tome tempo para recapitular o que se encontra no livro de Esdras. (2 กษัตริย์ บท 15–20; 2 โครนิกา บท 26–32) หรือ เมื่อ อ่าน ชื่อ ฮาฆี และ ซะคาระยา จง ใช้ เวลา ทบทวน ดู เรื่อง ราว ที่ มี ใน พระ ธรรม เอษรา. |
Pode ser de ajuda recapitular as seis linhas de evidência que indicam que estamos “nos últimos dias”, apresentadas nas páginas 12-13 do número de 15 de janeiro de 2000 de A Sentinela. — 2 Timóteo 3:1. อาจ เป็น ประโยชน์ ที่ จะ ทบทวน หลักฐาน หก ประการ ที่ พิสูจน์ ว่า เรา กําลัง มี ชีวิต อยู่ ใน “สมัย สุด ท้าย” ซึ่ง ลง ไว้ ใน หอสังเกตการณ์ ฉบับ 15 มกราคม 2000 หน้า 12-13.—2 ติโมเธียว 3:1, ล. ม. |
Todas as famílias deviam conhecer e recapitular junto essas leis. ทุก ครอบครัว ควร รู้ และ ทบทวน กฎหมาย เหล่า นี้ ด้วย กัน. |
Depois de recapitular aquilo que o rei chamou de costume ‘fedorento e repugnante’ de utilizar a fumaça do tabaco para curar males, Jaime alista quatro argumentos que as pessoas usavam para justificar seu hábito: หลัง จาก ได้ ทบทวน สิ่ง ซึ่ง กษัตริย์ เจมส์ เรียก ว่า ธรรมเนียม ที่ ส่ง ‘กลิ่น เหม็น และ น่า รําคาญ’ ที่ ใช้ ควัน ของ ยาสูบ เพื่อ รักษา โรค พระองค์ ทรง ระบุ ข้อ โต้ แย้ง สี่ อย่าง ที่ ผู้ คน ใช้ เพื่อ แก้ ตัว ใน เรื่อง นิสัย ของ ตน ว่า: |
Naturalmente, os dirigentes do Estudo de A Sentinela continuarão a usar essas perguntas para recapitular a matéria no fim do estudo. แน่นอน ผู้ นํา การ ศึกษา หอสังเกตการณ์ จะ ยัง คง ใช้ คํา ถาม เหล่า นี้ เพื่อ ทบทวน เนื้อหา ใน ตอน ท้าย ของ การ ศึกษา. |
5 Todos vocês, servos jovens de Jeová, desejarão recapitular o livro Criação e pensar em maneiras de despertar o interesse de colegas e de professores. 5 เมื่อ ไป โรง เรียน คุณ ทุก คน ที่ เป็น ผู้ รับใช้ วัย เยาว์ ของ พระ ยะโฮวา คง จะ ต้องการ ทบทวน ดู ใน หนังสือ มี ผู้ สร้าง ของ คุณ และ พิจารณา หา วิธี ทํา ให้ เพื่อน นัก เรียน และ ครู สนใจ ใน หนังสือ เล่ม นี้. |
Dia 5: Dia Flexível (período de aula recomendado para recapitular a “Avaliação de Aprendizado do Novo Testamento: Mateus – João”) วัน 5: วันที่ยืดหยุ่นได้ (แนะนําชั่วโมงเรียนสําหรับ การทบทวน “การประเมินการเรียนรู้พันธสัญญาใหม่ มัทธิว–ยอห์น”) |
Por exemplo, poderá recapitular o artigo sobre a Refeição Noturna do Senhor nas semanas antes da Comemoração. ตัว อย่าง เช่น คุณ อาจ ทบทวน บทความ เกี่ยว กับ อาหาร มื้อ เย็น ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ระหว่าง สอง สาม สัปดาห์ ก่อน การ ประชุม อนุสรณ์. |
Mas vamos recapitular algumas lições disto. ลองทบทวนว่าเราได้บทเรียนอะไรกันบ้าง |
Depois de ler a parte que escolheu para aquele dia, faz questão de ler de novo os versículos-chave, e então toma alguns minutos para recapitular mentalmente o que leu. หลัง จาก เขา อ่าน ส่วน หนึ่ง ที่ เลือก ไว้ สําหรับ วัน นั้น เขา ถือ ว่า เป็น สิ่ง พึง ทํา คือ ย้อน อ่าน ข้อ ที่ สําคัญ อีก ที หนึ่ง แล้ว เขา จะ ใช้ เวลา สอง สาม นาที คิด ทบทวน สิ่ง ที่ ได้ อ่าน. |
Dia 3: Dia flexível (período de aula recomendado para recapitular a Avaliação de aprendizado de Alma 17–Morôni 10) วัน 3: วันที่ยืดหยุ่นได้ (แนะนําชั่วโมงเรียนสําหรับการทบทวนการประเมินการเรียนรู้ แอลมา 17–โมโรไน 10) |
Que alegria será recapitular a vida e o ministério de Jesus Cristo! เป็น ที่ น่า ยินดี เพียง ไร ที่ จะ ทบทวน ดู ถึง ชีวิต และ งาน สั่ง สอน ของ พระ เยซู คริสต์! |
Período de aula recomendado para recapitular a “Avaliação de Aprendizado do Novo Testamento: Mateus – João” ชั่วโมงเรียนคําแนะนําสําหรับ การทบทวน “การประเมินการเรียนรู้พันธสัญญาใหม่ มัทธิว–ยอห์น” |
Vamos recapitular brevemente o que aconteceu para ver que lição podemos aprender. ขอ ให้ เรา ทบทวน สั้น ๆ ถึง สิ่ง ที่ ได้ เกิด ขึ้น เพื่อ เรา จะ ได้ บทเรียน จาก เรื่อง นั้น. |
Novo modo de recapitular programas de assembléias การ จัด เตรียม ใหม่ สําหรับ การ ทบทวน ระเบียบ วาระ การ ประชุม หมวด และ การ ประชุม พิเศษ |
(b) Por que você acha que foi proveitoso recapitular essas informações bíblicas sobre o triunfo da justiça? (ข) เหตุ ใด จึง เป็น ประโยชน์ ที่ คุณ ทบทวน ข้อมูล นี้ ที่ มา จาก คัมภีร์ ไบเบิล เกี่ยว กับ ชัย ชนะ ของ ความ ยุติธรรม? |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ recapitular ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ recapitular
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ