peluche ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า peluche ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ peluche ใน โปรตุเกส
คำว่า peluche ใน โปรตุเกส หมายถึง บวก, หรูหรา, ผ้าขนหนู, หมีเท็ดดี้, ตุ๊กตาหมี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า peluche
บวก
|
หรูหรา(plush) |
ผ้าขนหนู
|
หมีเท็ดดี้(teddy bear) |
ตุ๊กตาหมี(teddy bear) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Quando se expande num tamanho maior, mantendo o peso de 90 kg, transforma-se essencialmente num gigantesco urso de peluche. เมื่อเขาขยายร่างจนใหญ่โต ขณะยังคงหนัก 200 ปอนด์เท่าเดิม มันคงจะเป็นการทําให้ตัวเขาเอง กลายร่างเป็นตุ๊กตาหมีนุ่มนิ่มแน่นอน |
Uma delas comprara um peluche para a sobrinha. มีผู้หญิงคนหนึ่งบอกว่า เธอซื้อสัตว์สตัฟฟ์ไปให้กับหลาน |
Ele tenta parecer duro mas, no interior é um peluche fofo. เขาชอบทําเป็นเข้มแข็ง ทั้งๆที่ลึกๆแล้วเขาเป็นแค่เพียงหมีน้อย |
Via animais de peluche no berço, a dançar ao ritmo de uma batida africana medonha. เธอจินตนาการว่ามีตุ๊กตาสัตว์เต้นรํา กับเสียงกลองอาฟริกันที่น่ากลัวในห้องเลี้ยงเด็ก |
Devon, como se esse urso de peluche fosse ensinar este bebé a ler e escrever. เดว่อนก็เหมือนตุ๊กตาหมีพวกนี้ มันจะสอนเด็ก วิธีการอ่านแล้วเขียน |
E a razão pela qual estou a discutir com um peluche é o objectivo deste diário. แล้วทําไม ฉันต้องดุเจ้าหมีเท็ดดี้มาเป็นเรื่อง ส่วนหนึ่งในไดอารี่ด้วย |
Cerca de um ano depois, tive a mesma sensação quando achei um saco cheio de animais de peluche no lixo e de repente tenho mais brinquedos do que jamais tivera em toda a minha vida. ประมาณปีนึงหลังจากนั้น ฉันก็ได้รู้สึกแบบนั้นอีกครั้ง ตอนที่เราเจอถุงที่เต็มไปด้วยซากสัตว์ที่ถูกยัดไว้ในกองขยะ ตอนนั้นเองที่ฉันมีของเล่น มากที่สุดเท่าที่เคยมีมาในชีวิต |
Sou um homem das Ciências, não um coelho de peluche! ฉันเป็นนักวิทยาศาสตร์ ไม่ใช่กระต่ายในอ้อมกอดของใคร! |
Coelho de peluche? ตุ๊กตากระต่าย? |
Um coelho de peluche! ตุ๊กตากระต่ายนั่นเอง! |
E eu quero dizer uma multidão esquisita, mas estão dois níveis acima dos peluches. คุณจะคิดว่า "โว้ นี่มันกลุ่มพวกเนิร์ดชัดๆ" แล้วผมก็หมายความว่าเจ้าพวกนี้น่ะมันเนิร์ดได้ใจจริงๆ แต่ก็ยังเป็นระดับที่ดีกว่าพวก Furries (พวกชอบแต่งชุดสัตว์) อยู่อีกซัก 2-3 ขั้นนะครับ |
Ou vejo que vocês agarram num peluche, etc. etc. ฉันเห็นว่าคุณนั่งกอดตุ๊กตาหมีอยู่ |
Ainda tem bonecos de peluche. เธอยังมีปัญหาเรื่องสัญชาตญาณ |
Cerca de um ano depois, tive a mesma sensação quando achei um saco cheio de animais de peluche no lixo e de repente tenho mais brinquedos do que jamais tivera em toda a minha vida. ประมาณปีนึงหลังจากนั้น ฉันก็ได้รู้สึกแบบนั้นอีกครั้ง ตอนที่เราเจอถุงที่เต็มไปด้วยซากสัตว์ที่ถูกยัดไว้ในกองขยะ ตอนนั้นเองที่ฉันมีของเล่น |
Não são um ursinho de peluche. พวกมันไม่ใช่ตุ๊กตาหมีเท็ดดี้ |
Envolvemos isto à volta de uma forma amorfa com o formato de um ursinho de peluche que estava suspensa do teto. เราห่อสิ่งนี้ให้มีลักษณะเป็นก้อน ซึ่งอยู่ในรูปร่างของตุ๊กตาหมี ซึ่งถูกแขวนจากเพดาน |
Foste molestado por um peluche? ถูกเอเลี่ยนลักพาตัวเหรอ |
A ideia era estabelecer um certo contraste entre algo muito frio, distante e abstrato como o Universo e a forma familiar de um ursinho de peluche que é muito reconfortante e íntima. แนวคิดก็คือ เราจะสร้างความขัดแย้ง ระหว่าง สิ่งที่เยือกเย็น ห่างไกล และเป็นนามธรรม เช่นจักรวาล กับรูปแบบที่คุ้นเคยของตุ๊กตาหมี ซึ่งให้ความรู้สึกอบอุ่นและใกล้ชิด |
Vá lá, de quem é aquele boneco de peluche? ไม่เอาน่า สัตว์สตั๊ฟฟ์นี่มันเป็นของใคร? |
O que fazem é mascarar-se de animais de peluche e animam pessoas em eventos desportivos. สิ่งที่พวกเขาทําคือ แต่งตัว เป็นสัตว์ตัวเบ้อเร่อและทําให้คนสนุกระหว่างการแข่งกีฬา |
Temos o urso de peluche, o tipo da lotaria, o tipo pervertido invisível. เราเจอเท็ดดี้ แบร์ หนุ่มถูกหวย หนุ่มล่องหนวิตถาร |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ peluche ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ peluche
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ