pega ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า pega ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ pega ใน สเปน
คำว่า pega ใน สเปน หมายถึง การ, การงาน, งาน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า pega
การnoun |
การงานnoun ¿Es el chico de tu cumpleaños? ¿El que le pegó al poni? หรือจะเป็นเด็กที่มางานวันเกิดลูก |
งานnoun ¿Es el chico de tu cumpleaños? ¿El que le pegó al poni? หรือจะเป็นเด็กที่มางานวันเกิดลูก |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ese hombre te pega? ไอ้หมอนั่น ยังซ้อมนายอยู่มั้ย? |
Una funda se pega a la pieza dental วัสดุ เคลือบ ผิว ฟัน ที่ ติด อยู่ กับ ฟัน |
La pena les pega a unos más fuerte que a otros. ความอาลัยทําร้ายบางคนได้มากกว่าคนอื่น |
¿Existen rumores de que no pega a las chicas? มีข่าวลืออย่างเช่น เค้าเคยทําร้ายผู้หญิงมั้ย? |
El solo le pega a los chicos. จินเจอร์จะตีแต่เด็กผู้ชาย |
El cristiano que tiene amor genuino se “pega” a la bondad, adhiriéndose a esta cualidad con tanta firmeza que llega a ser un componente inseparable de su personalidad. คริสเตียน ที่ มี ความ รัก แท้ ยึด ติด หรือ ผูก พัน กับ คุณลักษณะ แห่ง ความ ดี นี้ อย่าง มั่นคง ถึง ขนาด ที่ คุณลักษณะ นี้ กลาย เป็น ส่วน หนึ่ง ที่ ไม่ อาจ แยก อยู่ ต่าง หาก จาก บุคลิกภาพ ของ เขา. |
La pega es que ที่แย่ก็คือ |
No, no te pega. ใช่ ไม่เท่ห์เลย |
Y a diferencia del Juicy Salif, no amenaza con pegarse a su cerebro, sino que simplemente se pega a su cerebro. ไม่เหมือนกับ จูสซี่ ซาลิฟ มันจะไม่ทําให้คุณรู้สึกว่า มันอาจจะวิ่งมาเจาะสมองคุณ แต่มันกลับติดอยู่ในสมอง และความทรงจําของคุณอย่างง่ายดาย |
No te dejaré regresar con alguien que te pega. ฉันไม่ปล่อยให้เธอกลับไปหาคนที่ซ้อมเธอหรอก |
No te pega para nada. มันไม่เหมาะกับเธอเลยนะเนี่ย |
El bebé presenta grandes pérdidas de peso, músculos tan delgados que la piel se pega a los huesos y retraso del crecimiento. ทารก จะ มี น้ําหนัก ตัว ลด ลง มาก กล้ามเนื้อ ลีบ จน เหลือ แต่ หนัง หุ้ม กระดูก และ การ เจริญ เติบโต ก็ ช้า มาก. |
Se me pega su repulsión, Sr. Lutz. คุณเองก็ดูโทรม ไม่ใช่น้อยนะ รุทซ์ |
Me encanta la calva de pega. เอาหมวกหัวโล้นออก |
Para facilitar la talla, el artesano pega las gemas a un palo largo. เพื่อ ที่ จะ ให้ เจียระไน ได้ ง่าย ช่าง จะ นํา อัญมณี ที่ ตัด ออก มา แล้ว ไป ติด ไว้ ที่ ปลาย ก้าน ไม้ ยาว. |
Solo hay una pequeña pega en tu plan, colega. แต่มีปัญหาเดียวนะเพื่อน |
Usted también puede utilizar esto como un área de almacenamiento para los comandos de texto o código que pega repetidamente en sus programas คุณยังสามารถใช้นี้เป็นพื้นที่จัดเก็บสําหรับคําสั่งข้อความหรือโค้ดที่คุณซ้ํา ๆ วางลงในโปรแกรมของคุณ |
Te pega. เหมาะกับคุณดี |
En una, Alice se pega al horizonte de sucesos. หนึ่งในอลิซจะติดอยู่ที่ ขอบฟ้าเหตุการณ์ |
Con la colaboración del paciente, el especialista intenta contrarrestar los efectos de la placa, una fina película de bacterias que se pega a los dientes. ด้วย ความ ร่วม มือ ของ คุณ หมอ ฟัน จะ พยายาม ยับยั้ง ผล เสียหาย ที่ เกิด จาก พลัค หรือ คราบ จุลินทรีย์ ซึ่ง เป็น แบคทีเรีย ที่ เกาะ กัน เป็น คราบ นิ่ม ๆ ติด อยู่ บน ฟัน ของ คุณ. |
Una idea completamente formada y entendida, eso se le pega. ความคิดที่ว่าจะเกิดขึ้นอย่างเต็มที่เข้าใจอย่างเต็มที่ว่าแท่ง |
Es solo pega y vidrio. ( CHUCKLES ) มันทั้งหมดเพียงวางและกระจก |
Porque no me pega que sea ese tipo de tío. เพราะคุณไม่ได้มีท่าทีแบบนั้น |
En el libro Outgrowing the Pain: A Book for and About Adults Abused as Children, un libro para adultos que han sufrido maltrato en su infancia, se da la siguiente advertencia: “Cuando se pega sin control a un niño, tan fuerte como para causarle heridas, se puede incurrir en maltrato de menores. หนังสือ การ ผ่าน พ้น ความ เจ็บปวด: หนังสือ สําหรับ และ เกี่ยว กับ ผู้ ใหญ่ ที่ ถูก ทํา ร้าย เมื่อ เป็น เด็ก เตือน ว่า “การ เฆี่ยน ตี อาจ กลาย เป็น การ ทํา ร้าย เด็ก ได้ เมื่อ ทํา โดย ขาด การ ควบคุม ด้วย กําลัง แรง พอ ที่ จะ ทํา ให้ บาดเจ็บ. |
El pánico escénico usualmente nos pega más duro justo antes de la presentación, así que estírate y respira en el último minuto. การตื่นเวทีจะรุนแรงที่สุดก่อนเวลาที่จะพูด ดังนั้น จงใช้นาทีสุดท้าย ในการยืดเส้นยืดสายและหายใจให้ลึก ๆ |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ pega ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ pega
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา