necessario ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า necessario ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ necessario ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า necessario ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง จําเป็น, ที่จําเป็น, สิ่งสําคัญ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า necessario
จําเป็นadjective Se necessario, chiama specialisti di rione per l’autosufficienza per facilitare i gruppi. เรียกผู้เชี่ยวชาญการพึ่งพาตนเองวอร์ดเพื่อเป็นวิทยากรกระบวนการของกลุ่มเมื่อจําเป็น |
ที่จําเป็นadjective Se necessario, chiama specialisti di rione per l’autosufficienza per facilitare i gruppi. เรียกผู้เชี่ยวชาญการพึ่งพาตนเองวอร์ดเพื่อเป็นวิทยากรกระบวนการของกลุ่มเมื่อจําเป็น |
สิ่งสําคัญnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Come potrò conoscere i dettagli necessari a fargli credere che è la realtà? ฉันสามารถวิธีการที่เคยได้รับรายละเอียดมากพอที่จะทําให้พวกเขาคิดว่ามันเป็นความจริง? |
È necessario conoscere la data per mandare gli inviti. ถึงจะส่งใบนัดวันแขกได้ |
Signore, e'davvero necessario? ครับคือว่า necesarry จริง? |
Anche quando si studiano parole bibliche è necessario conoscere il contesto. เมื่อ ศึกษา คํา ต่าง ๆ ที่ ใช้ ใน คัมภีร์ ไบเบิล คุณ จําเป็น ต้อง รู้ ท้อง เรื่อง ที่ มี การ ใช้ คํา นั้น ด้วย. |
Per i cristiani, la dedicazione e il battesimo sono passi necessari che portano ad avere la benedizione di Geova. สําหรับ คริสเตียน การ อุทิศ ตัว และ การ รับ บัพติสมา เป็น ขั้น ตอน ที่ จําเป็น ซึ่ง นํา ไป สู่ พระ พร จาก พระ ยะโฮวา. |
Nota: prima di poter configurare il provisioning degli utenti per DocuSign, sono necessari due dati del tuo account DocuSign: l'ID account e l'istanza dell'account. หมายเหตุ: ก่อนที่จะตั้งค่าการจัดเตรียมผู้ใช้สําหรับ DocuSign ได้ คุณต้องมีข้อมูล 2 อย่างจากบัญชี DocuSign ได้แก่ รหัสบัญชี และอินสแตนซ์บัญชี |
Gli israeliti non dovevano farsi assorbire dalle attività necessarie per soddisfare i loro bisogni fisici al punto da trascurare le attività spirituali. ชน ชาติ อิสราเอล ต้อง ไม่ เอา ใจ ใส่ ความ จําเป็น ด้าน ร่าง กาย จน ไม่ มี เวลา ให้ กับ การ เอา ใจ ใส่ กิจกรรม ฝ่าย วิญญาณ. |
eliminando le spese non necessarie ตัด ค่า ใช้ จ่าย ที่ ไม่ จําเป็น ออก ไป |
Ciascun coniuge mostra lealtà quando fa sì che l’altro si senta necessario e desiderato. เป็น การ แสดง ความ ซื่อ สัตย์ ภักดี เมื่อ คู่ สมรส ทํา ให้ อีก ฝ่าย หนึ่ง รู้สึก ว่า เขา เป็น ที่ ต้องการ และ ปรารถนา. |
Allo stesso modo oggi gli anziani cristiani nominati non dovrebbero indugiare a fare i passi necessari quando vengono portate alla loro attenzione questioni serie. ผู้ ปกครอง คริสเตียน ที่ ได้ รับ การ แต่งตั้ง ใน ทุก วัน นี้ ไม่ ควร ชัก ช้า ใน การ ลงมือ จัด การ ที่ จําเป็น เมื่อ มี การ แนะ ให้ เขา เอา ใจ ใส่ เรื่อง ที่ สําคัญ. |
Si doveva compilare un elenco di tutti i caratteri e gli accenti necessari per stampare letteratura nelle lingue usate da ciascuna filiale. จะ ต้อง มี การ จัด ทํา รายการ ตัว หนังสือ และ เครื่องหมาย ต่าง ๆ ที่ จําเป็น ต่อ การ พิมพ์ สรรพหนังสือ ใน ภาษา ต่าง ๆ ที่ สํานักงาน สาขา แต่ ละ แห่ง ดู แล. |
Oppure non hai le doti necessarie per vincere. หรือว่านายไม่มีโชค ไม่มีทักษะมากพอที่จะเอาชนะได้ |
Il contesto è necessario anche per capire se stiamo guardando numeri binari o testo binario. และคุณต้องการ บริบทในลักษณะที่คล้ายกัน เพื่อบอกว่าคุณกําลังดูจํานวนเลขฐานสอง หรือข้อความเลขฐานสอง |
È necessario fare progresso per salvaguardare la spiritualità. จําเป็น ต้อง ก้าว หน้า เพื่อ ป้องกัน สภาพ ฝ่าย วิญญาณ. |
(2 Pietro 3:9) Anche individui veramente malvagi possono pentirsi, diventare ubbidienti e fare i cambiamenti necessari per ottenere il favore di Dio. — Isaia 1:18-20; 55:6, 7; Ezechiele 33:14-16; Romani 2:4-8. (2 เปโตร 3:9) แม้ แต่ ผู้ คน ที่ ชั่ว มาก ก็ สามารถ กลับ ใจ ได้ กลาย เป็น คน เชื่อ ฟัง และ ทํา การ เปลี่ยน แปลง เพื่อ ได้ รับ ความ พอ พระทัย จาก พระเจ้า.—ยะซายา 1:18-20; 55:6, 7; ยะเอศเคล 33:14-16; โรม 2:4-8. |
Di solito i fratelli gli provvedevano il necessario. ตาม ปกติ พวก พี่ น้อง จัด หา สิ่ง จําเป็น ให้ ท่าน. |
Segui i passaggi iniziali per eseguire l'accesso con Google, seleziona l'organizzazione se necessario, apri l'impostazione Routing e inserisci una descrizione per la nuova impostazione. ปฏิบัติตามขั้นตอนเบื้องต้นในการลงชื่อเข้าสู่ระบบด้วย Google แล้วเลือกองค์กรหากจําเป็น จากนั้นจึงเปิดการตั้งค่าการกําหนดเส้นทางและป้อนคําอธิบายสําหรับการตั้งค่าใหม่ |
* È necessario che vi sia un’opposizione in tutte le cose, 2 Ne. * จําเป็นต้อง, มีการตรงกันข้ามในสิ่งทั้งปวง, ๒ นี. |
(Colossesi 3:13) Non è forse necessario avere pazienza? (โกโลซาย 3:13) เรา จําเป็น ต้อง มี ความ อด ทน เช่น นั้น มิ ใช่ หรือ? |
Fornite le spiegazioni necessarie. ให้ คํา อธิบาย ที่ จําเป็น. |
* Finanze: pagare una decima onesta e un’offerta di digiuno, imparare a preparare un bilancio e a rispettarlo, imparare l’auto-disciplina, evitare i debiti non necessari, saldare i debiti, risparmiare del denaro ogni mese. * การเงิน: จ่ายส่วนสิบและเงินบริจาคอดอาหารอย่างซื่อสัตย์ ฝึกสร้างงบประมาณและทําตามนั้น ฝึกวินัยในตนเอง หลีกเลี่ยงหนี้สินที่ไม่จําเป็น ชําระหนี้ ออมเงินไว้บ้างจากเงินที่ได้มาแต่ละครั้ง |
Pertanto, l’energia necessaria per accendere una sola lampadina da 100 watt è sufficiente a far funzionare il cervello di oltre dieci milioni di api. ฉะนั้น สมอง ของ ผึ้ง มาก กว่า สิบ ล้าน ตัว สามารถ ทํา งาน โดย ใช้ พลัง ไฟฟ้า เท่า กับ ที่ หลอด ไฟ 100 วัตต์ หลอด เดียว ใช้. |
Spiegategli quali saranno le conseguenze e quando è necessario attuate quanto avete stabilito. บอก ถึง ผล ของ การ ไม่ เชื่อ ฟัง และ จง ทํา ตาม ที่ พูด ไว้ เมื่อ จําเป็น. |
Presumo per dirmi che i miei servizi non sono più necessari. ฉันเดาว่าคุณคงจะบอกฉันว่า ไม่ต้องการใช้บริการของฉันอีกแล้ว |
Se necessario, si'. ถ้าจําเป็น ก็ใช่ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ necessario ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ necessario
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย