informare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า informare ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ informare ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า informare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง กรอก, แจ้ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า informare
กรอกverb |
แจ้งverb Queste cose l'avrebbero informata che questo bambino ha paura dei serpenti. นั่นคือ สิ่งท จะได้แจ้งให้ทราบถึงคุณ ว่านี้เด็กโดยเฉพาะอย่างยิ่ง กลัวงู. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Chi desidera simboleggiare la propria dedicazione a Geova con il battesimo dovrebbe informare al più presto il sorvegliante che presiede. ผู้ ที่ ต้องการ จะ แสดง สัญลักษณ์ การ อุทิศ ตัว ของ เขา แด่ พระ ยะโฮวา ด้วย การ รับ บัพติสมา ควร แจ้ง ผู้ ดู แล ผู้ เป็น ประธาน โดย เร็ว เท่า ที่ ทํา ได้. |
I membri della Società dovrebbero informare ora l’ufficio del Segretario di eventuali cambiamenti di indirizzo avvenuti durante lo scorso anno: sarà così possibile far pervenire loro le normali lettere di preavviso e le deleghe in luglio. สมาชิก ของ นิติ บุคคล ควร แจ้ง ให้ สํานักงาน ของ เลขาธิการ ทราบ ขณะ นี้ ถึง การ เปลี่ยน แปลง ใด ๆ ใน จ่า หน้า ที่ อยู่ ทาง ไปรษณีย์ ของ เขา ระหว่าง ปี ที่ ผ่าน ไป เพื่อ ว่า จดหมาย แจ้ง ความ เป็น ทาง การ และ เอกสาร มอบ อํานาจ ให้ เป็น ตัว แทน ลง คะแนน เสียง จะ ส่ง ถึง พวก เขา ได้ ระหว่าง เดือน กรกฎาคม. |
" Assicuratevi di informare la Hunter ". " รวมฮันเตอร์ไว้เป็นคนในด้วยนะ " |
Chi desidera battezzarsi dovrebbe informare al più presto il sorvegliante che presiede. ผู้ ที่ ปรารถนา จะ รับ บัพติสมา ควร แจ้ง ผู้ ดู แล ผู้ เป็น ประธาน เร็ว ที่ สุด เท่า ที่ จะ ทํา ได้. |
Fate un elenco di coloro che bisognerà informare del decesso. ทํา ราย ชื่อ ผู้ ที่ จะ ต้อง แจ้ง ให้ ทราบ เรื่อง การ เสีย ชีวิต. |
Il panico e'inevitabile, ma dobbiamo informare tutti. การตื่นตระหนกคงหลีกเลี่ยงไม่ได้, แต่เรายังคงต้องแจ้งข้อมูลกับทุกคนทราบ |
Per informare i membri della Chiesa, la Prima Presidenza ha emesso il seguente rapporto statistico riguardante la crescita dei membri e la situazione della Chiesa al 31 dicembre 2012. เพื่อเป็นข้อมูลให้สมาชิกศาสนจักร ฝ่ายประธานสูงสุดออกรายงานสถิติของศาสนจักรเกี่ยวกับการเติบโตและสถานะของศาสนจักร สิ้นสุด ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2012 ดังต่อไปนี้ |
Vai ad informare la squadra. ไปบอกลูกทีมของคุณซะ |
Quand’è che un cristiano dovrebbe informare il medico della sua decisione di astenersi dal sangue? การ รู้ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง เลี้ยง ดู นก ทั้ง หลาย และ ตกแต่ง ดอกไม้ ให้ งดงาม ควร ปลด เปลื้อง ผู้ รับใช้ ที่ เป็น มนุษย์ ของ พระองค์ จาก ความ กระวนกระวาย อะไร บ้าง? |
Non è solo una cosa che segui perché devi informare su un grande fatto. ไม่ใช่เรื่องที่คุณจะไปรายงาน เพียงเพราะคุณต้องเป็นพยานรู้เห็นเหตุการณ์ที่ยิ่งใหญ่ |
In primo luogo, anche se non va fatto nessun annuncio pubblico, vorremo informare della situazione un anziano della congregazione, così che egli sia pronto a rispondere in maniera benevola e appropriata a chiunque faccia domande in merito. ก่อน อื่น แม้ ว่า ไม่ มี การ ประกาศ จาก เวที แต่ เรา คง จะ แจ้ง ให้ ผู้ ปกครอง คน หนึ่ง ใน ประชาคม ทราบ ถึง สถานการณ์ นั้น เพื่อ เขา จะ ได้ เตรียม พร้อม ใน การ ให้ คํา ตอบ ที่ แสดง ความ กรุณา และ เหมาะ สม แก่ ผู้ ซึ่ง อาจ สอบ ถาม เกี่ยว กับ เรื่อง นั้น. |
Ho bisogno del nome per informare la famiglia. ผมต้องขอชื่อเพื่อแจ้งญาติ |
Dalla stanza vicina a destra la sorella stava sussurrando per informare Gregor: จากห้องข้างๆที่อยู่ด้านขวาของน้องสาวที่ถูกกระซิบที่จะแจ้งให้ Gregor: |
3 Cosa fare: Fate buon uso dei foglietti d’invito per informare le persone sulle adunanze tenute localmente. 3 สิ่ง ควร ทํา: ใช้ ประโยชน์ จาก ใบ ปลิว เพื่อ แจ้ง ให้ ผู้ คน ทราบ เรื่อง การ ประชุม ของ เรา ใน ท้องถิ่น. |
Non dovremmo informare qualcuno che la nostra squadra non sara'alla Pop-e-Lock-atona? ว่าทีมเราไปร่วม Pop-and-lock-a-thon ไม่ได้? |
7 Il libro Conoscenza è un eccellente strumento per informare altri circa la “vita eterna” promessa da Dio. 7 หนังสือ ความ รู้ เป็น เครื่อง มือ ที่ ยอด เยี่ยม เพื่อ ใช้ ใน การ เปิด เผย ให้ ผู้ อื่น ทราบ เกี่ยว กับ “ชีวิต นิรันดร์” ที่ พระเจ้า ทรง สัญญา. |
In ogni caso, dovremmo informare il pubblico. ไม่ว่ายังไง เราควร แถลงข่าวข้อมูลปัจจุบัน |
Coloro che desiderano battezzarsi all’assemblea vorranno informare il sorvegliante che presiede, affinché disponga che gli anziani considerino con loro le domande del battesimo. ผู้ ที่ ปรารถนา จะ รับ บัพติสมา ณ การ ประชุม หมวด ควร แจ้ง ผู้ ดู แล ผู้ เป็น ประธาน เพื่อ เขา จะ สามารถ จัด การ ให้ มี ผู้ ปกครอง ทบทวน คํา ถาม สําหรับ การ รับ บัพติสมา กับ ตน ได้. |
Vuoi informare suo fratello? คุณอยากบอกพี่เขามั้ย |
Negli aeroporti e nelle agenzie di viaggi furono affissi manifesti per informare i passeggeri che insieme al biglietto avrebbero ricevuto un elenco degli oggetti pericolosi. มี การ ติด โปสเตอร์ ตาม สนามบิน และ สํานักงาน ท่อง เที่ยว เพื่อ ให้ สาธารณชน ทราบ ว่า สิ่ง ของ ที่ มี อันตราย จะ ลง รายการ ไว้ ใน กระดาษ แผ่น เล็ก ๆ ที่ พวก เขา จะ ได้ รับ พร้อม กับ ตั๋ว. |
Dovreste informare bene anche i familiari non Testimoni circa le vostre decisioni e le ragioni che le sostengono. — Vedi “Domande dai lettori” nei numeri della Torre di Guardia del 15 giugno e del 15 ottobre 2000. ควร แจ้ง ให้ สมาชิก ครอบครัว ที่ ไม่ ได้ เป็น พยาน ฯ ทราบ ทุก อย่าง เกี่ยว กับ การ ตัดสิน ใจ ของ คุณ พร้อม ด้วย เหตุ ผล ที่ คุณ ตัดสิน ใจ เช่น นั้น.—ดู “คํา ถาม จาก ผู้ อ่าน” ใน หอสังเกตการณ์ ฉบับ 15 มิถุนายน และ 15 ตุลาคม 2000. |
Chi desiderasse battezzarsi dovrebbe informare il sorvegliante che presiede con molto anticipo. ผู้ ที่ ปรารถนา จะ รับ บัพติสมา ควร แจ้ง เรื่อง นี้ ให้ ผู้ ดู แล ผู้ เป็น ประธาน ทราบ ล่วง หน้า. |
I membri della Società dovrebbero informare ora l’ufficio del Segretario di eventuali cambiamenti di indirizzo avvenuti durante lo scorso anno: sarà così possibile far pervenire loro le normali lettere di preavviso e le deleghe in luglio. สมาชิก ของ นิติ บุคคล นี้ ควร แจ้ง ให้ สํานักงาน เลขาธิการ ของ สมาคม ฯ ทราบ ใน ตอน นี้ ถึง การ เปลี่ยน แปลง ใด ๆ ใน เรื่อง จ่า หน้า ที่ อยู่ ทาง ไปรษณีย์ ของ เขา ระหว่าง ปี ที่ ผ่าน ไป เพื่อ ว่า หนังสือ แจ้ง ความ เป็น ทาง การ และ หนังสือ มอบ ฉันทะ ให้ ลง คะแนน จะ ส่ง ถึง พวก เขา ได้ ระหว่าง เดือน กรกฎาคม. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ informare ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ informare
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย