inaudito ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า inaudito ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ inaudito ใน สเปน

คำว่า inaudito ใน สเปน หมายถึง ซึ่งไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อน, ไม่ดีเลย, แย่, ผิดปกติ, ที่ไม่ให้ความร่วมมือ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า inaudito

ซึ่งไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อน

(unexampled)

ไม่ดีเลย

แย่

ผิดปกติ

(outrageous)

ที่ไม่ให้ความร่วมมือ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Pero mientras que antes algunas piezas musicales contenían alusiones o insinuaciones inmorales, ahora gran parte de la música fomenta la depravación con un descaro inaudito.
ใน อดีต ดนตรี บาง อย่าง เพียง แต่ บอก เป็น นัย หรือ ทํา ให้ นึก ถึง การ ผิด ศีลธรรม แต่ ทว่า ทุก วัน นี้ ดนตรี ส่วน ใหญ่ กลับ ส่ง เสริม ความ ต่ําทราม อย่าง โจ่งแจ้ง แบบ ที่ ไม่ เคย เป็น มา ก่อน.
A mediados de 1998, tales solicitudes alcanzaron una cifra inaudita: 1,42 millones en los doce meses precedentes.
พอ ถึง กลาง ปี 1998 การ ยื่น ขอ เป็น บุคคล ล้ม ละลาย ได้ บรรลุ ยอด 1.42 ล้าน คน สําหรับ 12 เดือน ก่อน นั้น.
Cierto historiador dice que aquella “enconada controversia duró siglo y medio, y fue motivo de sufrimiento inaudito” y que fue “una de las causas directas de la división que produjo un imperio de Oriente y otro de Occidente”.
นัก ประวัติศาสตร์ คน หนึ่ง แถลง ว่า “การ โต้ แย้ง อัน เผ็ด ร้อน นี้ ยืดเยื้อ เป็น เวลา หนึ่ง ศตวรรษ ครึ่ง เป็น ช่วง เวลา แห่ง ความ ทุกข์ ทรมาน สุด ที่ จะ พรรณนา” และ นั่น เป็น “สาเหตุ โดย ตรง ประการ หนึ่ง ของ การ แตก แยก ระหว่าง จักรภพ ทาง ตะวัน ออก และ ตะวัน ตก.”
Usted se está levantando barricadas en su habitación, la respuesta con sólo un sí y un no, están haciendo problemas graves e innecesarios para sus padres, y dejar de lado ( lo menciono sólo incidentalmente ) sus obligaciones comerciales en una forma verdaderamente inaudita.
เสียงของเขายก" สิ่งที่เป็นเรื่องหรือไม่ คุณอยู่ที่การก่อเครื่องกั้นตัวเองในห้องของคุณคําตอบมีเพียงใช่และไม่ได้มีการทํา ปัญหาที่ร้ายแรงและไม่จําเป็นสําหรับพ่อแม่ของคุณและการละเลย ( ผมพูดถึงนี้
Aunque las naciones paganas como Kitim y Quedar (situadas al oeste y al este respectivamente) incorporaban deidades de otros pueblos a su panteón, la idea de reemplazar por completo a los dioses nacionales era algo inaudito.
ขณะ ที่ ชาติ นอก รีต ทาง ตะวัน ตก ไป ทาง คิททิม และ ทาง ตะวัน ออก ไป ทาง เคดาร์ อาจ นํา พระ ของ ชาติ อื่น ๆ มา เพิ่ม เข้า กับ พระ ของ ตน แต่ ความ คิด ที่ จะ นํา พระ ของ คน ต่าง ชาติ มา แทน ที่ พระ ของ ตน ทั้ง หมด เป็น เรื่อง ที่ ไม่ เคย ได้ ยิน มา ก่อน.
Este criterio no era inaudito en una época en que los reformadores ponían en tela de juicio las doctrinas, ceremonias y tradiciones eclesiásticas que carecían del respaldo bíblico.
เรื่อง นี้ ไม่ แปลก ใน สมัย ที่ นัก ปฏิรูป แสดง ความ สงสัย เกี่ยว กับ คํา สอน, พิธีรีตอง, และ ประเพณี ของ คริสตจักร ซึ่ง ไม่ มี รากฐาน จาก พระ คัมภีร์.
En otro lugar del Pacífico, es casi inaudito el que los hombres consuman alcohol con moderación.
ใน ดินแดน อีก แห่ง หนึ่ง แถบ แปซิฟิก การ ดื่ม เหล้า ของ พวก ผู้ ชาย แต่ พอ ประมาณ นั้น เป็น เรื่อง ที่ แทบ จะ ไม่ เคย ได้ ยิน ได้ ฟัง มา ก่อน.
Estudió otras profecías que señalan al sufrimiento inaudito causado por las guerras, el hambre y los desastres naturales que se ven por todo el mundo. (2 Timoteo 3:1-5; Mateo 24:7, 12.)
เธอ ได้ ศึกษา คํา พยากรณ์ อื่น ๆ ซึ่ง ชี้ ถึง ความ ทุกข์ ยาก อย่าง ไม่ เคย มี มา ก่อน ซึ่ง เกิด ขึ้น เนื่อง จาก สงคราม, ความ อดอยาก, และ ภัย พิบัติ ทาง ธรรมชาติ ซึ่ง เห็น กัน อยู่ ทั่ว โลก.—2 ติโมเธียว 3:1-5; มัดธาย 24:7, 12.
Lo que me decía era tan inaudito que agucé el oído.
ข่าว แปลก ใหม่ นั้น ทํา ให้ ผม หู ผึ่ง.
Pese a todo, el reciente aluvión de propaganda ha conseguido resultados inauditos.
กระนั้น การ โฆษณา ชวน เชื่อ อย่าง ไม่ ขาด สาย เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ ก่อ ให้ เกิด ผล ที่ ไม่ น่า เชื่อ.
EN LOS últimos años la medicina ha progresado de forma inaudita.
ใน ช่วง ไม่ กี่ ปี มา นี้ ได้ มี ความ ก้าว หน้า อย่าง ไม่ เคย มี มา ก่อน ใน แวดวง เวชกรรม.
Eso es inaudito.
นี่มันแปลกมาก ๆ เลยนะ
“Se reconocen ahora los derechos humanos de los hombres de todas las clases sociales, naciones y razas; y sin embargo nos hemos hundido al mismo tiempo hasta profundidades quizá inauditas en la guerra de clases, el nacionalismo y el racismo.
“เวลา นี้ มี การ ยอม รับ สิทธิ มนุษยชน ของ คน ทุก ชั้น ชน, ทุก สัญชาติ, และ ทุก เชื้อชาติ กระนั้น ใน เวลา เดียว กัน นี้ เรา ได้ จม ลง สู่ เหว ลึก ซึ่ง อาจ ไม่ เคย มี มา ก่อน แห่ง สงคราม ชั้น ชน, ชาติ นิยม, และ คติ นิยม เชื้อชาติ.
Es poco ortodoxo pero no inaudito.
เเต่ก็ไม่เห็นจะเคยได้ยินมาก่อน
¡Es inaudito!
มันบ้าไปแล้ว
No es inaudito.
ก็ใช่ว่าไม่เคยมีผู้ใดทําเสียหน่อย
Esto es inaudito!
มันเกินไปแล้วนะ!
De modo que no sería inaudito que en las inscripciones oficiales babilonias se llamara a Belsasar príncipe heredero, en tanto que en los escritos arameos de Daniel se le diera el nombre de rey.
ดัง นั้น คง ไม่ แปลก ที่ เบละซาซัร จะ ถูก เรียก ว่า มกุฎราชกุมาร ใน บันทึก ทาง การ ของ บาบูโลน แม้ มี การ เรียก ว่า กษัตริย์ ใน บท จารึก ภาษา อาระเมอิก ของ ดานิเอล.
En países como España, Gran Bretaña, Italia y Japón, por mencionar algunos, los sueldos de los deportistas profesionales se han puesto por las nubes. Reciben sumas inauditas que se elevan al equivalente de millones de dólares.
ใน ประเทศ ต่าง ๆ เช่น อังกฤษ, อิตาลี, ญี่ปุ่น, และ สเปน ที่ กล่าว มา นี้ เป็น เพียง ส่วน น้อย เงิน เดือน ของ นัก กีฬา อาชีพ สูง ลิ่ว—จํานวน น่า ตกตะลึง หลาย สิบ ล้าน บาท.
Y su advertencia es más urgente que nunca, pues está muy cerca el día de Jehová, en el que un “fuego” de temperaturas inauditas derretirá “los elementos” del mundo de Satanás. En efecto, no soportarán el fuego de la cólera divina.
2:8) คํา เตือน นี้ เร่ง ด่วน ยิ่ง ขึ้น ขณะ ที่ วัน ของ พระ ยะโฮวา ใกล้ เข้า มา เพราะ ‘ความ ร้อน’ อย่าง ที่ ไม่ เคย มี มา ก่อน ของ วัน ของ พระ ยะโฮวา จะ ทํา ให้ “ธาตุ ต่าง ๆ” ของ ระบบ ซาตาน สูญ สลาย ไป ซึ่ง เผย ให้ เห็น ว่า พวก เขา ไม่ มี คุณลักษณะ ที่ ทน ไฟ เลย.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ inaudito ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา