giovedì ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า giovedì ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ giovedì ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า giovedì ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง วันพฤหัสบดี, วันพฤหัส, พฤ., วันพฤหัสบดี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า giovedì
วันพฤหัสบดีnoun (giorno della settimana) Fissammo un appuntamento per il giovedì mattina seguente per iniziare lo studio. จากนั้นเราก็นัดเจอกันในเช้าวันพฤหัสบดีเพื่อเริ่มการศึกษาคัมภีร์ไบเบิลครั้งแรก |
วันพฤหัสnoun (Il quarto giorno della settimana in Europa e nei paesi che utilizzano lo standard ISO 8601; il quinto giorno negli Stati Uniti d'America.) Quando prendiamo i ragazzi giovedì, glielo dovremmo dire la sera stessa. ตอนที่เราไปรับลูกวันพฤหัส เราควรบอกลูกคืนนั้นเลย |
พฤ.noun |
วันพฤหัสบดีnoun Giovedì Ho venduto mobili per una camera da letto a 1000. วันพฤหัสบดี ขายเฟอร์นิเจอร์ห้องนอน 1,000 |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Come gruppo, decidono di pranzare insieme quella domenica, dopo le riunioni, portando ognuna qualcosa, di iniziare a giocare a pallavolo ogni giovedì sera, di fare un calendario per recarsi al tempio e di programmare come aiutare i giovani a partecipare alle loro attività. พวกเธอตัดสินใจในกลุ่มว่าจะนําอาหารมารับประทานด้วยกันวันอาทิตย์หลังเลิกโบสถ์ เริ่มเล่นวอลเลย์บอลคืนวันพฤหัสบดี ทําปฏิทินกําหนดวันเข้าพระวิหาร และวางแผนช่วยให้เยาวชนได้ทํากิจกรรม |
Quest’anno la Commemorazione si terrà giovedì 1° aprile. การ ฉลอง อนุสรณ์ ปี นี้ ตรง กับ วัน พฤหัสบดี ที่ 1 เมษายน. |
Century City Mall, ai ristoranti, alle 3:00, giovedì. เซ็นจูรี่ ซิตี้ มอลล์ ฟู้ดคอร์ท บ่าย 3 วันพฤหัส |
Questi devono essere riconsegnati entro giovedì. เรื่องนี้กําหนดคืนวันพฤหัสค่ะ |
▪ Il giovedì Gesù chi manda a Gerusalemme, e a che scopo? ▪ พระ เยซู ใช้ ใคร เข้า ไป ใน กรุง ยะรูซาเลม ใน วัน พฤหัสบดี และ ด้วย จุด มุ่ง หมาย อะไร? |
Gesù è sveglio da giovedì mattina di buon’ora, e ha passato un’esperienza dolorosa dopo l’altra. พระ เยซู ไม่ ได้ นอน หลับ ตั้ง แต่ เช้า ตรู่ วัน พฤหัสบดี และ พระองค์ ได้ ทน ทุกข์ กับ ประสบการณ์ อัน เจ็บ ปวด รวดร้าว ครั้น แล้ว ครั้ง เล่า. |
Giochiamo a racquetball, giovedi'? สนใจแร็กเกตบอล วันพฤหัสบดีไหม? |
Sarà un giovedì. มันจะเป็นวันพฤหัสบดี. |
Giovedì pomeriggio, questo è stato ribadito con varie dimostrazioni nella parte dal tema “Continuiamo a parlare la lingua pura ad ogni occasione”. ตอน บ่าย วัน พฤหัสบดี มี การ แสดง ตัว อย่าง ต่าง ๆ ที่ เน้น ถึง จุด นั้น ภาย ใต้ หัวข้อ “จง พูด ภาษา บริสุทธิ์ ต่อ ๆ ไป ใน ทุก โอกาส.” |
E'meglio giovedi', ma trovero'il modo. วันพฤหัสจะดีกว่า แต่ดิฉันจะลองดูค่ะ |
Per conoscere bene la lingua pura dobbiamo essere “Ammaestrati da Geova”, come indicava il titolo del simposio tenuto il giovedì mattina. เพื่อ จะ เป็น ผู้ ที่ มี ความ เชี่ยวชาญ ใน ภาษา บริสุทธิ์ เรา ต้อง “ได้ รับ การ สั่ง สอน จาก พระ ยะโฮวา” ซึ่ง เป็น หัวเรื่อง คํา บรรยาย ชุด ของ เช้า วัน พฤหัสบดี. |
I suoi giorni liberi sono il giovedì e il venerdì, ma le sere di sabato e domenica deve lavorare. เขา ได้ หยุด งาน ทุก วัน พฤหัส และ ศุกร์ แต่ ต้อง ทํา งาน คืน วัน เสาร์ และ อาทิตย์. |
14 Giovedì sera Celebrazione della Pasqua; Gesù 113, par. 2–117 วัน พฤหัสบดี ที่ 14 ตอน เย็น ฉลอง ปัศคา; พระ เยซู ทรง ล้าง เท้า 113 วรรค 2 |
Il Giorno 25, basandoci su questi facili conti che abbiamo fatto, dovrebbe essere giovedì. แล้ววันที่ 25, จากเลขที่เราทํามา, ควรเป็นวันพฤหัสบดี. |
Quest’anno la celebrazione si terrà giovedì 9 aprile, dopo il tramonto. ใน ปี นี้ จะ มี การ จัด การ ประชุม ดัง กล่าว ใน วัน พฤหัสบดี ที่ 9 เมษายน หลัง ดวง อาทิตย์ ตก. |
Questi e altri fatti attinenti verranno considerati giovedì sera 1° aprile in decine di migliaia di località di tutto il mondo allorché milioni di persone si raduneranno per commemorare la morte di Gesù Cristo. จะ มี การ พิจารณา เรื่อง ราว เหล่า นี้ และ เรื่อง อื่น ที่ เกี่ยว ข้อง ด้วย ใน ตอน เย็น วัน พฤหัสบดี ที่ 1 เมษายน ณ สถาน ที่ หลาย หมื่น แห่ง ตลอด ทั่ว โลก เมื่อ ผู้ คน หลาย ล้าน จะ ชุมนุม กัน เพื่อ ระลึก ถึง การ วาย พระ ชนม์ ของ พระ เยซู คริสต์. |
“Partivo il lunedì mattina presto e tornavo il giovedì sera”, dice David. เดวิด กล่าว ว่า “ผม ต้อง ออก เดิน ทาง เช้า วัน จันทร์ และ กลับ มา ตอน เย็น วัน พฤหัสบดี.” |
Ogni lunedì e giovedì userò i miei giorni terminali. ทุกวันจันทร์และพฤหัสฯ ผมจะกําหนดให้เป็นวันตายของผม |
Giovedì, fratello. วันพฤหัสบดี โทษที |
Il programma inizierà il giovedì alle 13,20 e si concluderà la domenica alle 16,15. ส่วน ใหญ่ ระเบียบ วาระ จะ เริ่ม ใน วัน พฤหัสบดี เวลา 13:20 น. และ สิ้น สุด ลง ใน วัน อาทิตย์ เวลา 16:15 น. |
Nel 2002, secondo il calcolo biblico, il 14 nisan inizia al tramonto di giovedì 28 marzo. สําหรับ ปี 2002 ตาม การ คํานวณ ตาม หลัก คัมภีร์ ไบเบิล วัน ที่ 14 เดือน ไนซาน เริ่ม เมื่อ ดวง อาทิตย์ ตก ใน วัน พฤหัสบดี ที่ 28 มีนาคม. |
Giovedì un fratello comprò la tettoia in ferro zincato, un altro il legname e un altro i chiodi. วัน พฤหัส มี พี่ น้อง คน หนึ่ง ไป ซื้อ แผ่น สังกะสี สําหรับ มุง หลังคา อีก คน หนึ่ง ซื้อ ไม้ แปรรูป ขนาด ต่าง ๆ และ คน หนึ่ง ซื้อ ตะปู. |
(quest’anno ricorre giovedì 1° aprile, (ปี นี้ ฉลอง กัน ใน วัน พฤหัสบดี ที่ 1 เมษายน |
▪ Le congregazioni dovrebbero prendere le debite disposizioni per la Commemorazione che quest’anno si celebrerà giovedì 24 marzo, dopo il tramonto. ▪ ประชาคม ต่าง ๆ ควร เตรียม การ อย่าง เหมาะ สม เพื่อ การ ประชุม อนุสรณ์ ซึ่ง ใน ปี นี้ ตรง กับ วัน พฤหัสบดี ที่ 24 มีนาคม หลัง ดวง อาทิตย์ ตก. |
Quando scenderà dall’aereo, circa 14 ore dopo, in Giappone sarà già giovedì. เมื่อ เขา ก้าว ลง จาก เครื่องบิน ใน อีก ราว ๆ 14 ชั่วโมง ต่อ มา ที่ ญี่ปุ่น ก็ จะ เป็น วัน พฤหัสบดี แล้ว. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ giovedì ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ giovedì
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย