fortification ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า fortification ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ fortification ใน ภาษาอังกฤษ
คำว่า fortification ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ป้อมปราการ, ที่มั่น, ป้อม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า fortification
ป้อมปราการnoun And it came to pass that Amalickiah took possession of the city, yea, possession of all their fortifications. และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคืออแมลิไคยาห์เข้าครองเมือง, แท้จริงแล้ว, ครอบครองป้อมปราการทั้งหมดของพวกเขา. |
ที่มั่นnoun We will build these underground fortifications, and fight to the end. เราจะสร้างที่มั่นใต้ดินพวกนี้ ไว้สู้กับมันจนถึงที่สุด |
ป้อมnoun And it came to pass that Amalickiah took possession of the city, yea, possession of all their fortifications. และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคืออแมลิไคยาห์เข้าครองเมือง, แท้จริงแล้ว, ครอบครองป้อมปราการทั้งหมดของพวกเขา. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
No Fortification anymore! ไม่มี Fortification ไว้กันป้อม เหลืออีกแล้ว! |
And you must see what the land is and the people who are dwelling on it, whether they are strong or weak, whether they are few or many; and what the land is in which they are dwelling, whether it is good or bad, and what the cities are in which they are dwelling, whether it is in encampments or in fortifications; and what the land is, whether it is fat or lean, whether there are trees in it or not. แล ดู แผ่นดิน นั้น เป็น อย่าง ไร, แล คน ทั้ง ปวง ที่ แผ่นดิน นั้น มี กําลัง แข็งแรง หรือ อ่อน มี ผู้ คน มาก หรือ น้อย. แล ดู แผ่นดิน ที่ เขา นั้น จะ ดี หรือ ไม่ ดี, แล บ้าน เมือง ที่ เขา อยู่ นั้น เป็น อย่าง ไร, เป็น บ้าน เรือน หรือ เป็น เมือง มี กําแพง เข้มแข็ง. |
Jesus had prophesied regarding Jerusalem: “The days will come upon you when your enemies will build around you a fortification with pointed stakes and will encircle you and distress you from every side.” พระ เยซู ได้ ทรง พยากรณ์ เกี่ยว กับ กรุง ยะรูซาเลม ไว้ ว่า “เวลา จะ มา ถึง เจ้า, เมื่อ ศัตรู ของ เจ้า จะ ตั้ง ค่าย รอบ เจ้า, และ ล้อม ขัง เจ้า ไว้ ทุก ด้าน.” |
The archaeologists were expecting a site with fortifications comparable to those of ancient Samaria, the capital city of the kingdom of Israel. นัก โบราณคดี คาด ว่า ขนาด ของ สถาน ที่ นั้น พร้อม ด้วย กําแพง เมือง จะ ใกล้ เคียงกับ ขนาด ของ กรุง ซะมาเรีย โบราณ นคร หลวง ของ อาณาจักร ยิศราเอล. |
7 And it came to pass that he did no more attempt a battle with the Lamanites in that year, but he did employ his men in preparing for war, yea, and in making fortifications to guard against the Lamanites, yea, and also delivering their women and their children from famine and affliction, and providing food for their armies. ๗ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือท่านไม่พยายามสู้รบกับชาวเลมันต่อไปอีกในปีนั้น, แต่ท่านให้คนของท่านใช้เวลาไปในการเตรียมสงคราม, แท้จริงแล้ว, และในการสร้างแนวป้องกันเพื่อสกัดกั้นชาวเลมัน, แท้จริงแล้ว, และช่วยให้พวกผู้หญิงและเด็กของตนพ้นจากความอดอยากและความทุกข์ด้วย, และจัดหาอาหารให้กองทัพของตน. |
Hurry up and quickly interrupt the fortification! ไปรีบขัดขวางการก่อสร้างเดี๋ยวนี้เลย |
At Paneas (Caesarea Philippi), Antiochus III drove Egypt’s General Scopas and 10,000 select men, or “picked ones,” into Sidon, “a city with fortifications.” ที่ พานีอาส (กายซาไรอา ฟีลิปปอย) อันทิโอกุส ที่ 3 ขับ ไล่ แม่ทัพ สโคพาส แห่ง อียิปต์ และ กําลัง พล ที่ เลือก ไว้ หรือ ‘คน ที่ ท่าน เลือก เฟ้น’ 10,000 คน เข้า ไป ใน เมือง ซีโดน ซึ่ง เป็น “เมือง ที่ มี ป้อม ปราการ.” |
Early in 70 C.E., the Romans built around Jerusalem a fortification of pointed stakes. ศ. 70 พวก โรมัน ได้ สร้าง รั้ว ไม้ แหลม ล้อม รอบ กรุง เยรูซาเลม. |
Its size and fortifications agree with its description in the Bible as a prominent royal residence for Ahab and Jezebel. ขนาด และ กําแพง ของ เมือง นี้ สอดคล้อง กับ คํา พรรณนา ใน คัมภีร์ ไบเบิล ว่า เป็น ราชสํานัก ที่ สําคัญ ของ อาฮาบ และ อีซาเบล. |
9 And in their weakest fortifications he did place the greater number of men; and thus he did fortify and strengthen the land which was possessed by the Nephites. ๙ และในแนวปราการที่อ่อนแอที่สุดของพวกเขาท่านวางคนไว้มากที่สุด; และดังนี้ท่านสร้างแนวปราการและทําให้แผ่นดินที่ชาวนีไฟครอบครองแข็งแรงยิ่งขึ้น. |
The siege of the inland city of Tyre was so intense and strenuous that the heads of Nebuchadnezzar’s troops were made bald by the chafing of their helmets and their shoulders were rubbed bare from carrying building materials for towers and fortifications. —Ezekiel 26:7-12. การ ล้อม เมือง ไทร์ ส่วน ที่ เป็น แผ่นดิน ใหญ่ เป็น ไป ด้วย ความ ยาก ลําบาก และ เหน็ด เหนื่อย อย่าง ยิ่ง จน ศีรษะ ของ ทหาร ของ นะบูคัดเนซัร ล้าน ไป เพราะ เสียดสี กับ หมวก เหล็ก และ บ่า ของ เขา ก็ ถลอก เพราะ ต้อง แบก อุปกรณ์ สร้าง หอคอย และ ป้อม ปราการ.—ยะเอศเคล 26:7-12. |
Liu rushes the fortress fortification while we wait for backup forces เล่าปี่จึงเร่งสร้างแนวปราการ ขณะที่รอกําลังเสริม |
17 And it came to pass that Teancum made preparations to make an attack upon the city of Mulek, and march forth with his army against the Lamanites; but he saw that it was impossible that he could overpower them while they were in their fortifications; therefore he abandoned his designs and returned again to the city Bountiful, to wait for the coming of Moroni, that he might receive strength to his army. ๑๗ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือทีแอนคัมเตรียมจะเข้าโจมตีเมืองแห่งมิวเล็ค, และออกเดินทางพร้อมด้วยกองทัพของเขาไปรบกับชาวเลมัน; แต่เขาเห็นว่าเป็นการเหลือวิสัยที่เขาจะมีชัยต่อคนพวกนั้นในขณะที่คนพวกนั้นอยู่ในแนวป้องกันของตน; ฉะนั้นเขาจึงล้มเลิกแผนของเขาและกลับไปเมืองอุดมมั่งคั่งอีกครั้ง, เพื่อคอยการมาของโมโรไน, เพื่อเขาจะได้รับกําลังมาเสริมให้กองทัพของตน. |
Those mountains are a natural fortification. ภูเขาเหล่านี้เป็นปราการธรรมชาติ |
The Greek word for these cases, phylakterion, as used in non-Biblical literature is rendered “outpost,” “fortification,” or “means of protection.” คํา ภาษา กรีก สําหรับ กลัก ใส่ ข้อ คัมภีร์ นี้ คือ ฟีลักเทริอน ซึ่ง หนังสือ ทั่ว ไป ใช้ คํา นี้ ใน ความ หมาย ว่า “ด่าน หน้า,” “ป้อม,” หรือ “เครื่อง ป้องกัน.” |
29 Jehovah’s angel further foretold: “The king of the north will come and throw up a siege rampart and actually capture a city with fortifications. 29 ทูต สวรรค์ ของ พระ ยะโฮวา บอก ล่วง หน้า ต่อ ไป ว่า “กษัตริย์ ทิศ เหนือ จะ มา และ ก่อ เนิน ดิน ล้อม เมือง และ ยึด เมือง ที่ มี ป้อม ปราการ ได้. |
Fortification at Suribachi are a priority. ที่มั่นบนเขา ซึริบาชิ นั่นสําคัญสุด ๆ |
This is just as Jesus foretold: “Your enemies will build around you a fortification with pointed stakes and will encircle you and distress you from every side.” —Luke 19:43. นี่ เป็น สิ่ง ที่ พระ เยซู ตรัส ไว้ ล่วง หน้า ที่ ว่า “ศัตรู ของ เจ้า จะ ตั้ง ค่าย รอบ เจ้า, และ ล้อม ขัง เจ้า ไว้ ทุก ด้าน.”—ลูกา 19:43. |
Jesus had foretold: “The days will come upon you when your enemies will build around you a fortification with pointed stakes and will encircle you and distress you from every side, and they will dash you and your children within you to the ground, and they will not leave a stone upon a stone in you.” พระ เยซู ได้ ทรง บอก ล่วง หน้า ไว้ ว่า “เวลา จะ มา ถึง เจ้า, เมื่อ ศัตรู ของ เจ้า จะ ตั้ง ค่าย รอบ เจ้า, และ ล้อม ขัง เจ้า ไว้ ทุก ด้าน, แล้ว จะ ทําลาย เจ้า ลง ให้ ราบ เหมือน พื้น ดิน, กับ ทั้ง ลูก ทั้ง หลาย ของ เจ้า ซึ่ง อยู่ ใน เจ้า และ เขา จะ ไม่ ปล่อย ให้ ศิลา ซ้อน ทับ กัน ไว้ ภาย ใน เจ้า เลย.” |
And it came to pass that Amalickiah took possession of the city, yea, possession of all their fortifications. และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคืออแมลิไคยาห์เข้าครองเมือง, แท้จริงแล้ว, ครอบครองป้อมปราการทั้งหมดของพวกเขา. |
We are like buildings that need more and more fortification against the worsening onslaught of the elements. เรา เป็น เหมือน ตึก ที่ จํา ต้อง มี การ เสริม ให้ แข็ง แกร่ง ยิ่ง ๆ ขึ้น เพื่อ ต้านทาน สภาวะ อากาศ ที่ เลว ร้าย ลง ไป เรื่อย ๆ. |
For example, archaeologists have found a sequence of fortifications. ตัว อย่าง เช่น นัก โบราณคดี ได้ พบ ป้อม ปราการ ที่ ซ้อน กัน หลาย ชั้น. |
True Christ-centered doctrinal knowledge combined with “the sword of [His] Spirit” (D&C 27:18) is the greatest fortification and offensive weapon you possess. 27:18) เป็นปราการและอาวุธร้ายแรงที่สุดที่ท่านครอบครอง |
Youths were recruited to strengthen fortifications and to serve in the military. คน หนุ่ม ถูก เกณฑ์ เพื่อ สร้าง ป้อม ปราการ ให้ แน่น หนาขึ้น และ เพื่อ เป็น ทหาร. |
The main fortifications of Tui and Valença date to the 17th century, when Spain and Portugal were at war. ป้อม สูง ทั้ง สอง แห่ง ของ เมือง ตู อี และ วาลันซา สร้าง ขึ้น ใน ศตวรรษ ที่ 17 ตอน ที่ สเปน และ โปรตุเกส ทํา สงคราม กัน. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ fortification ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ
คำที่เกี่ยวข้องของ fortification
คำพ้องความหมาย
อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ
คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม
ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว