esqueleto ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า esqueleto ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ esqueleto ใน โปรตุเกส
คำว่า esqueleto ใน โปรตุเกส หมายถึง โครงกระดูก, กระดูก, ระบบโครงกระดูก, โครงสร้างกระดูก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า esqueleto
โครงกระดูกnoun Bem, quando temos esqueletos flutuantes falando sobre nossos problemas, estamos pagando por algo, não é? ก็ถ้าเราไปปรึกษาปัญหากับ โครงกระดูกลอยได้ เราก็รู้อยู่แล้วว่ามันคงช่วยอะไรเราไม่ได้มาก จริงมั้ยล่ะ? |
กระดูกnoun Bem, quando temos esqueletos flutuantes falando sobre nossos problemas, estamos pagando por algo, não é? ก็ถ้าเราไปปรึกษาปัญหากับ โครงกระดูกลอยได้ เราก็รู้อยู่แล้วว่ามันคงช่วยอะไรเราไม่ได้มาก จริงมั้ยล่ะ? |
ระบบโครงกระดูกnoun |
โครงสร้างกระดูกnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Impressionantes representações de esqueletos humanos estão entrelaçadas nos mastros desse veleiro. เรือ นี้ มี โครง กระดูก มนุษย์ จําลอง ที่ สะดุด ตา ห้อย ระโยง ระยาง ท่ามกลาง เสา กระโดง เรือ. |
A um esqueleto com cinco anos? กับโครงกระดูกอายุ 5 ปีนี่เหรอ |
Para outro tipo de operações, há a necessidade de outras abordagens baseadas no esqueleto. ดังนั้นสําหรับการผ่าตัดแบบอื่น จําเป็นต้องใช้ โครงเลี้ยงเซลล์เป็นหลัก |
E é combinada numa abordagem de cima para baixo, porque o que estamos a fazer no dia- a- dia, é exercitar os músculos, exercitar o esqueleto, e ele torna- se mais forte. และสิ่งนี้ก็ถูกผสานด้วยการพัฒนาระบบจากบนสู่ล่าง เพราะสิ่งที่เราทําอยู่ในชีวิตประจําวันนั้น คือเราบริหารกล้ามเนื้อและบริหารกระดูกของเรา ให้แข็งแรงมากขึ้น |
Uns esqueletos. มีโครงกระดูกเต็มไปหมด |
Então pensei "Aqui está um problema que pede um sistema esquelético -- não um como esse, mas um como esse -- porque, do ponto de vista funcional, um esqueleto é qualquer sistema que sustenta o tecido e transmite forças. ดังนั้นฉันคิดว่า "นี่แหละปัญหา ที่ร้องหาถึงโครงกระดูก มันไม่ใช่แบบนี้ แต่แบบนี้นั่นเอง เนื่องจากการทํางานของ โครงกระดูกเป็นระบบที่ สนับสนุนเนื้อเยื่อ และขับเคลื่อนพลังงาน |
Mas os esqueletos que eu vi... แล้วโครงกระดูกที่เราเห็นนั่นละ... |
As setas mostram o eixo longitudinal do esqueleto. ลูกศรชี้ที่แกนของโครงกระดูกยาว |
Ele nasceu nos Camarões, que está mesmo no meio do meu mapa dos trópicos, e, mais especificamente, o seu esqueleto acabou no Museu Smithsonian a ser limpo por escaravelhos. เขาเกิดใน แคมเมอรูน ซึ่งอยู่กลางแถบเขตร้อนของผมเลย ยิ่งกว่านั้น ตอนนี้กระโหลกของเขา กําลังถูกเก็บกวาดให้สะอาดโดยแมลงปีกแข็ง |
Esqueleto de um homem da Ásia Oriental descoberto num antigo cemitério romano โครง กระดูก ผู้ ชาย ชาว เอเชีย ตะวัน ออก ที่ พบ ใน สุสาน โบราณ ของ ชาว โรมัน |
Mas o esqueleto de certo homem surpreendeu os pesquisadores. แต่ มี โครง กระดูก ของ ชาย คน หนึ่ง ที่ ทํา ให้ นัก วิจัย ประหลาด ใจ มาก. |
Então a imagem atrás de mim mostra um pedaço de tecido de um desses esqueletos helicoidais cruzados cortado de modo a que vejam a superfície da parede. รูปเบื้องหลังฉัน แสดงชิ้นส่วนของเนื้อเยื่อ ที่อยู่ภายในเกลียวไขว้ เราตัดมันเพื่อให้คุณเห็นผิวผนังของเนื้อเยื่อ |
Ninguém tem um esqueleto no armário. ไม่มีใครที่มีประวัติเกี่ยวข้องกับขวานเลย |
E a resposta é : esqueletos. คําตอบคือโครงกระดูก |
Quando esses animais morrem, sobra o esqueleto. เมื่อ สัตว์ เหล่า นั้น ตาย ซาก โครง กระดูก ที่ เหลือ อยู่ ก็ ถูก ทิ้ง ไว้ เบื้องหลัง. |
Rex. Mas a informação realmente interessante veio do resto do esqueleto. แต่ข้อมูลที่น่าสนใจจริงๆ มาจากส่วนอื่นๆ ของโครงกระดูก |
Meu esqueleto pouco a pouco foi se fortalecendo, e eu conseguia sentar-me ereto e rastejar um pouco. โครง กระดูก ของ ผม ค่อย ๆ แข็งแรง ขึ้น และ ผม สามารถ นั่ง และ คลาน ได้ เล็ก น้อย. |
A pasta % # não existe, como tal não é possível copiar o esqueleto para % ยังไม่มีโฟลเดอร์ % # อยู่ ทําให้ไม่สามารถคัดลอกโครงสําหรับ % # ได้ |
E alguns esqueletos no armário do seu marido? เอ่อ แล้วเกี่ยวกับโครงกระดูก ในตู้เสื้อผ้าของสามีคุณ |
Nas pradarias da região central de Alberta encontraram-se muitos restos de dinossauros, inclusive cerca de 500 esqueletos completos. มี การ พบ ซาก ไดโนเสาร์ มาก มาย ใน ทุ่ง หญ้า ตอน กลาง ของ แอลเบอร์ตา รวม ทั้ง โครง กระดูก ที่ สมบูรณ์ เกือบ 500 โครง. |
Daí, ao passo que a fustigação prosseguia, as lacerações dilaceravam os músculos subjacentes do esqueleto e produziam tremulantes tirinhas de carne viva.” ครั้น แล้ว เมื่อ การ เฆี่ยน ดําเนิน ต่อ ไป รอย แผล จะ ฉีก เข้า ไป ใน กล้าม เนื้อ เกือบ ถึง กระดูก และ ทํา ให้ เนื้อ ฉีก เละ เลือด ไหล โทรม.” |
A Natureza constrói grandes esqueletos a partir daí. และธรรมชาติสามารถสร้างโครงร่างขนาดใหญ่จากดีเอ็นเอนี่เอง |
Os discos foram fotografados para produzirem filmes animados que permitem viajar pelo esqueleto, pelos músculos e através dos ossos através das veias e... — eu devia ter recomendado que não vissem este vídeo durante o jantar, desculpem. ชิ้นส่วนเหล่านั้นถูกถ่ายภาพ เพื่อสร้างเป็นหนังแอนิเมชัน เพื่อที่จะให้ผู้รับชมสามารถเดินทาง ขึ้นหรือลงไปตามกระดูกสันหลัง และเข้าไปในเนื้อหนัง และผ่านกระดูกต่าง ๆ และเส้นเลือด และ บางที ผมควรที่จะบอกก่อนว่า อย่าชมสิ่งนี้ขณะรับประทานอาหาร ขอโทษทีนะ |
Quando se pensa em desenhar esses outros esqueletos, é necessária uma equipa multidisciplinar. และเมื่อคุณคิดถึงการออกแบบ โครงเลี้ยงเซลล์ คุณจําเป็นต้องมีทีมจากหลายสาขาวิชา |
Um relatório sobre a descoberta disse: “Parece que essa é a primeira vez que um esqueleto com ascendência asiática foi descoberto no Império Romano.” รายงาน หนึ่ง เกี่ยว กับ การ ค้น พบ นี้ กล่าว ว่า “ดู เหมือน ว่า นี่ เป็น ครั้ง แรก ที่ มี การ พบ โครง กระดูก มนุษย์ ซึ่ง มี บรรพบุรุษ เป็น ชาว เอเชีย ตะวัน ออก ใน จักรวรรดิ โรมัน.” |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ esqueleto ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ esqueleto
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ