ermo ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ermo ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ermo ใน โปรตุเกส

คำว่า ermo ใน โปรตุเกส หมายถึง ทะเลทราย, มืด, หดหู่, ทึม, ซึ่งมืดมน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ermo

ทะเลทราย

(desert)

มืด

(gloomy)

หดหู่

(dismal)

ทึม

(gloomy)

ซึ่งมืดมน

(bleak)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Sem dizer isso a Nabal, ajuntou provisões — inclusive cinco ovelhas e uma abundância de alimentos — e foi ao encontro de Davi no ermo. — 1 Samuel 25:18-20.
นาง ได้ รวบ รวม จัด หา เสบียง อาหาร โดย ไม่ ได้ บอก กล่าว นาบาล—มี แกะ ห้า ตัว และ อาหาร อีก มาก มาย แล้ว นาง ก็ ออก เดิน ทาง ไป พบ ดาวิด ใน ป่า ทุรกันดาร.—1 ซามูเอล 25:18-20.
21 Antes de passarem três meses do Êxodo, Israel acampa no ermo de Sinai.
21 ภาย ใน สาม เดือน หลัง จาก การ อพยพ พวก ยิศราเอล ได้ มา ตั้ง ค่าย ใน ถิ่น ทุรกันดาร ซีนาย.
Sentiu-se tão abatido que andou no ermo um dia inteiro, pelo visto sem levar consigo água ou alimentos.
ท่าน รู้สึก ท้อ แท้ ถึง ขนาด ที่ เดิน เข้า ไป ใน ถิ่น ทุรกันดาร ใน ระยะ ทาง วัน หนึ่ง เต็ม ๆ ดู เหมือน ว่า ไม่ ได้ เอา น้ํา หรือ เสบียง อาหาร ติด ตัว ไป ด้วย.
Quando foi tentado no ermo, Jesus defendeu-se contra três ataques satânicos por usar eficazmente a Palavra de Deus e dizer: “Está escrito.”
เมื่อ ถูก ทดลอง อยู่ ใน ถิ่น ทุรกันดาร พระ เยซู ทรง ปก ป้อง ตัว พระองค์ เอง ไว้ จาก การ จู่ โจม สาม อย่าง ของ ซาตาน โดย การ ใช้ พระ วจนะ ของ พระเจ้า อย่าง มี ประสิทธิภาพ และ ตรัส ว่า “มี คํา เขียน ไว้ ว่า.”
Mais tarde, quando passou perto da terra natal de Jó, durante a jornada de 40 anos de Israel pelo ermo, Moisés podia ficar a par e registrar no livro os pormenores finais.
ต่อ มา เมื่อ ท่าน ผ่าน มา ใกล้ บ้าน เกิด ของ โยบ ระหว่าง การ เดิน ทาง ของ ชาว ยิศราเอล ใน ถิ่น ทุรกันดาร 40 ปี โมเซ ก็ ได้ มา ทราบ และ บันทึก ราย ละเอียด ส่วน สุด ท้าย ใน พระ ธรรม นี้.
* Davi e seus homens ajudavam os pastores de Nabal a proteger seus rebanhos contra ladrões que percorriam o ermo. — 1 Samuel 25:14-16.
* ดาวิด และ พรรค พวก ของ ท่าน ได้ ช่วย ดู แล ฝูง แกะ ของ นาบาล ให้ พ้น มือ พวก โจร ปล้น ซึ่ง ท่อง เที่ยว ไป ใน ป่า ทุรกันดาร แถบ นั้น.—1 ซามูเอล 25:14-16.
A leste das montanhas de Judá fica o ermo de Judá, também chamado de Jesimom, que significa “Deserto”.
ทาง ตะวัน ออก ของ ภูเขา แห่ง ยูดา คือ ถิ่น ทุรกันดาร ยูดา ถูก เรียก ด้วย ว่า ยะซีโมน หมาย ถึง “ทะเล ทราย.”
A nação de Israel, como grupo, declarou sua dedicação a Deus no ermo do Sinai.
ใน ฐานะ ที่ เป็น ชน กลุ่ม หนึ่ง ชาติ ยิศราเอล ได้ ประกาศ การ อุทิศ ตัว แด่ พระเจ้า ที่ ป่า ซีนาย.
Transforma em ermo desolado a terra que era semelhante ao Éden.
พวก มัน เปลี่ยน แผ่นดิน ที่ เหมือน สวน เอเดน ให้ เป็น ถิ่น ทุรกันดาร ร้าง เปล่า.
Ela ficava guardada numa tenda, ou tabernáculo, que era carregada de um lugar para outro durante a peregrinação de Israel no ermo, e depois foi levada à Terra Prometida.
หีบ นี้ ถูก เก็บ ไว้ ใน เต็นท์ หรือ พลับพลา ซึ่ง มี การ เคลื่อน ย้าย จาก ที่ หนึ่ง ไป ยัง อีก ที่ หนึ่ง ระหว่าง ช่วง ที่ ชาติ อิสราเอล เร่ร่อน อยู่ ใน ถิ่น ทุรกันดาร และ จาก นั้น ก็ เข้า สู่ แผ่นดิน ตาม คํา สัญญา.
Examinarmos mais de perto o comportamento dos israelitas no ermo nos ajudará a ver o perigo que há em permitirmos que um ocasional resmungo se transforme num espírito queixoso.
การ พิจารณา ดู พฤติกรรม ของ ชน ยิศราเอล ใน ถิ่น ทุรกันดาร อย่าง ใกล้ ชิด ยิ่ง ขึ้น จะ ช่วย เรา เห็น อันตราย ของ การ ปล่อย ให้การ บ่น ว่า เป็น ครั้ง คราว ค่อย ๆ เพิ่ม ขึ้น จน เป็น น้ําใจ ของ การ ชอบ บ่น.
Em perigo mortal, ele passou vários anos escondido no ermo, em cavernas, em fendas e em território estrangeiro.
เนื่อง ด้วย ภยันตราย ที่ คุกคาม ชีวิต ท่าน ซ่อน ตัว หลาย ปี ใน ถิ่น ทุรกันดาร, ใน ถ้ํา, ตาม รอย แยก ใน หน้าผา, และ ใน ผืน แผ่นดิน ต่าง แดน.
Por causa de sua desobediência, por causa de sua falta de fé, aqueles israelitas morreram no ermo.
ด้วย เหตุ ที่ พวก เขา ไม่ เชื่อ ฟัง และ เนื่อง จาก การ ขาด ความ เชื่อ พวก ยิศราเอล เหล่า นั้น จึง ตาย ใน ถิ่น ทุรกันดาร.
Queixaram-se: ‘Por que nos tirou do Egito, para morrermos no ermo?
พวก เขา บ่น ว่า: ‘เหตุ ใด ท่าน จึง พา พวก เรา ออก จาก อียิปต์ ให้ มา ตาย เสีย ใน ถิ่น ทุรกันดาร นี้?
Pois no ermo terão rebentado águas, e torrentes na planície desértica.
เพราะ น้ํา จะ พุ ขึ้น ใน ป่า รก และ จะ เกิด ลําธาร ขึ้น ใน ป่า ทราย.
30 Ao leste destes montes e planaltos jaz o vasto ermo rochoso, que efetivamente impedia a viagem direta entre a Terra Prometida e a Mesopotâmia, obrigando as caravanas a fazer um desvio de muitos quilômetros ao norte.
30 ทาง ตะวัน ออก ของ เขา และ ที่ ราบ สูง เหล่า นี้ เป็น ถิ่น ทุรกันดาร อัน กว้าง ใหญ่ ที่ เต็ม ไป ด้วย หิน ซึ่ง ทํา ให้ การ เดิน ทาง โดย ตรง ระหว่าง แผ่นดิน ตาม คํา สัญญา กับ เมโสโปเตเมีย ถูก ตัด ขาด เป็น เหตุ ให้ เส้น ทาง คาราวาน ต้อง อ้อม ไป ทาง เหนือ หลาย กิโลเมตร.
E vossos filhos se tornarão pastores no ermo, por quarenta anos, . . . até que os vossos cadáveres cheguem ao seu fim neste ermo.
แล ลูก เจ้า ทั้ง หลาย จะ เดิน เที่ยว ไป มา ใน ป่า ถึง สี่ สิบ ปี . . . จน ศพ เจ้า ทั้ง หลาย เสีย ไป ใน ป่า.
“Que homem dentre vós, com cem ovelhas, perdendo uma delas, não deixa as noventa e nove atrás no ermo e vai em busca da perdida, até a achar?
“ใน พวก ท่าน มี คน ใด ที่ มี แกะ ร้อย ตัว และ ตัว หนึ่ง หาย ไป จะ ไม่ ละ เก้า สิบ เก้า ตัว นั้น ไว้ ใน ป่า และ ไป เที่ยว หา ตัว ที่ หาย ไป นั้น จน กว่า จะ ได้ พบ หรือ?
25 No ermo, Jeová constituiu os israelitas em nação, fazendo provisões espirituais e físicas para eles.
25 ขณะ อยู่ ใน ถิ่น ทุรกันดาร พระ ยะโฮวา ได้ จัด ตั้ง ชาว อิสราเอล เป็น ชาติ หนึ่ง ทรง จัด หา ทั้ง สิ่ง ฝ่าย วิญญาณ และ ฝ่าย ร่าง กาย สําหรับ พวก เขา.
João, o Batizador, prega no ermo da Judéia: “Arrependei-vos, pois o reino dos céus se tem aproximado.”
โยฮัน ผู้ ให้ บัพติสมา กําลัง ประกาศ ใน ถิ่น ทุรกันดาร แห่ง ยูดาย ว่า “จง กลับ ใจ เสีย ใหม่ เพราะ ว่า ราชอาณาจักร ฝ่าย สวรรค์ มา ใกล้ แล้ว.”
Qual era a medida para secos, dos hebreus, que cada israelita podia apanhar de maná, durante sua peregrinação de 40 anos pelo ermo?
มี การ ใช้ มาตรา อะไร ใน การ ตวง มานา ที่ แบ่ง สัน ปัน ส่วน แก่ ชาว ยิศราเอล แต่ ละ คน ทุก ๆ วัน ระหว่าง การ เดิน ทาง 40 ปี ใน ถิ่น ทุรกันดาร?
11 Devia dar muito trabalho alimentar todos aqueles homens no ermo.
11 การ เลี้ยง ดู ทหาร ทั้ง หมด ใน ป่า กันดาร คง เป็น งาน หนัก ที เดียว.
Veja a seguinte promessa de Deus: “Hei de fazer cessar no país a fera nociva, e [os humanos] realmente morarão no ermo em segurança e dormirão nas florestas.” — Ezequiel 34:25; Oséias 2:18.
ขอ สังเกต คํา สัญญา ของ พระเจ้า ข้อ นี้: “เรา จะ บันดาล สัตว์ ร้าย ทั้ง หลาย ให้ ไป จาก แผ่นดิน นั้น จน สิ้น; และ เขา [มนุษย์] ทั้ง ปวง จะ อาศัย ใน ป่า โดย สะดวก, และ จะ นอน หลับ ใน ป่า ดอน ทั้ง หลาย.”—ยะเอศเคล 34:25; โฮเซอา 2: 18.
Todos os pinheiros mais velhos nas White Mountains se encontram a quase 3.000 metros de altitude num ermo seco e rochoso.’
บรรดา ต้น สน อื่น ๆ ที่ เก่า แก่ มาก ซึ่ง อยู่ บน ไวท์ เมาน์เทน นั้น ปรากฏ ว่า อยู่ ใกล้ ระดับ 3,000 เมตร ใน ถิ่น ทุรกันดาร ที่ แห้ง แล้ง เต็ม ไป ด้วย หิน.”
Esses homens valentes estavam do lado de Davi no ermo.
ทหาร กล้า เหล่า นี้ อยู่ เคียง ข้าง ดาวิด ใน ถิ่น ทุรกันดาร.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ermo ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ