embarque ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า embarque ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ embarque ใน โปรตุเกส
คำว่า embarque ใน โปรตุเกส หมายถึง การขนส่งทางเรือ, การขึ้นเครื่อง, การขึ้นเครื่องบิน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า embarque
การขนส่งทางเรือverb |
การขึ้นเครื่องnoun Howard Burgess deve ter sido morto antes de meu embarque. ฮาวเวิร์ด เบอร์เกส คงตายอยู่ในนั่น ก่อนที่ผมจะขึ้นมาบนเครื่องแล้ว |
การขึ้นเครื่องบินnoun Estamos todos presos nessas filas! Essas longas filas tentando embarcar num avião! เราทุกคนติดอยู่ในแถวนี่! แถวยาวเหยียด รอขึ้นเครื่องบิน |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Embarque naquele avião, filho. ขึ้นเครื่องบินไปซะ ไอ้ลูกชาย |
Westbound Metroline está agora em embarque. รถสายตะวันตกเตรียมเคลื่อนออกแล้ว |
Howard Burgess deve ter sido morto antes de meu embarque. ฮาวเวิร์ด เบอร์เกส คงตายอยู่ในนั่น ก่อนที่ผมจะขึ้นมาบนเครื่องแล้ว |
Embarque agora, ซึ่งพร้อมจะบิน |
A caminho do aeroporto, se pegarmos no cartão de embarque, podemos ver que o voo está atrasado, que a porta de embarque foi alterada, etc. และระหว่างที่คุณเดินทางไปสนามบิน เมื่อคุณหยิบบัตรผ่านขึ้นเครื่องมาดู มันก็สามารถบอกได้ว่าเครื่องได้ล่าช้า และประตูขึ้นเครื่องได้เปลี่ยนไป เป็นต้น |
Passageiros do vôo 712 para Nova York... dirijam-se ao Portão 211 para embarque imediato. ผู้โดยสารสายการบินที่ 712 นิวยอร์ค กรุณาขึ้นเครึ่องที่ประตู 211 |
A zona vermelha é só para embarque e desembarque de passageiros. เขตสีแดงสําหรับการขึ้นลง ของผู้โดยสารเท่านั้น |
Ao preparar-me para uma viagem de avião, fui testemunha de um incidente no qual um passageiro tentou embarcar antes de o seu número ser chamado e eu observei a assistente da porta de embarque tratar esse homem como se ele tivesse infringido a lei, como um criminoso. มีอยู่ครั้งหนึ่ง ผมเดินทางโดยเครื่องบิน ผมได้เห็นเหตุการณ์ ที่ผู้โดยสารคนหนึ่งพยายามจะขึ้นเครื่อง ก่อนที่พนักงานจะเรียกหมายเลขแถวของเขา ผมเห็นเจ้าหน้าที่หน้าประตู ปฏิบัติต่อเขาราวกับเขาทําผิดกฎหมาย เหมือนอาชญากร |
Nós temos o cartão de embarque. เรามีกินนอนผ่าน |
Passagem de embarque. ใบขึ้นเครื่อง |
Sim, mas o embarque já terminou. ใช่ค่ะ แต่เราปิดประตูแล้ว |
Voo 19 para Londres iniciando embarque. ผู้โดยสารไฟลท์ 19 ไปลอนดอน ฮีทโธรว์ ขึ้นเครื่องได้แล้วค่ะ |
O embarque está quase concluído. การขึ้นเครื่องเกือบเสร็จแล้ว |
Posso ver seu cartão de embarque, Sr.? ขอดูบัตรผ่านขึ้นเครื่องของคุณ ครับ? |
Antes dos pousos, houve os embarques. คุณรู้ก่อนที่เพลย มีการขึ้นเครื่อง. |
Coloco o meu cartão de embarque, e mostra- me onde é a porta de embarque. ถ้าวางถ้วยกาแฟ ก็จะแสดงตําแหน่งของร้านกาแฟ หรือถังขยะที่คุณสามารถทิ้งแก้วนั้นได้ |
A zona vermelha sempre foi para embarque e desembarque. เขตสีแดงสําหรับการขึ้นและลงเสมอ |
Para ilustrar isso: Certo homem, numa fila no balcão de embarque num aeroporto, pediu desculpas quando sua bagagem esbarrou na senhora atrás dele na fila. เพื่อ เป็น ตัว อย่าง ชาย คน หนึ่ง เข้า แถว รอ อยู่ ตรง เคาน์เตอร์ เช็ค อิน ของ สนามบิน ได้ กล่าว ขอ โทษ เมื่อ กระเป๋า เดิน ทาง ของ เขา ไป โดน ผู้ หญิง ที่ ยืน รอ อยู่ ข้าง หลัง เขา. |
Os vossos bilhetes e cartões de embarque. นี่ตั๋วของคุณเเละบัตรขึ้นเครื่องค่ะ |
Os passageiros dos vôos domésticos podem seguir direto da estação ferroviária para o balcão de registro e despacho de bagagem e daí para o portão de embarque sem subir nem descer escadas. ผู้ โดยสาร ภาย ใน ประเทศ สามารถ เดิน จาก สถานี รถไฟ ตรง ไป ที่ เคาน์เตอร์ เช็ค อิน และ เข้า ประตู ออก ไป ขึ้น เครื่องบิน โดย ไม่ ต้อง ขึ้น หรือ ลง บันได เลย. |
AS SALAS de embarque nos aeroportos internacionais de Brisbane e de Sydney, na Austrália, estavam mais movimentadas do que de costume. ห้อง พัก ผู้ โดยสาร ขา ออก ณ สนามบิน นานา ชาติ ใน บริสเบน และ ซิดนีย์ ออสเตรเลีย คึกคัก ตื่นเต้น มาก กว่า ปกติ. |
Coloco o meu cartão de embarque, e mostra-me onde é a porta de embarque. เช่น ถ้าผมวางบัตรโดยสารเครื่องบิน มันก็จะแสดงตําแหน่งของประตูทางขึ้นเครื่อง |
Vemo-nos no local de embarque às 6:00 em ponto. เจอกันที่ลานจอดตอนหกโมง |
Então, quando será o último embarque? แล้วเรียกขึ้นเครื่องครั้งสุดท้ายเมื่อไหร่ |
Embarque, Portland Area Transit. กําลังขึ้นเครื่อง พื้นที่ขนส่งพอร์ตแลนด์ |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ embarque ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ embarque
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ