doler ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า doler ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ doler ใน สเปน
คำว่า doler ใน สเปน หมายถึง เจ็บ, ทนทุกข์, ปวด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า doler
เจ็บverb (Padecer dolor.) Mientras Scott esté interfiriendo sus transmisiones, le está doliendo, pero está aguantando. สก็อตยังคงส่งสัญญาณ รบกวนพวกมันอยู่ ถึงเขาจะเจ็บ แต่ก็ยังทนอยู่ในนั้น |
ทนทุกข์verb |
ปวดverb Me duele decirlo, Crunch, pero esta gente viene sólo con la esperanza de que te abras el cráneo. ปวดมันฉันจะพูดเสียงดัง แต่ เพียงเหตุผลที่ว่าทําไมคนเหล่านี้อยู่ที่นี่ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Y creímos que la sostenibilidad se ha convertido en una idea algo neo- protestante de que para curar tiene que doler. และเราคิดว่า, การพัฒนาอย่างยั่งยืนได้เติบโตขึ้นเป็น แบบความคิดเชิงนีโอโปรเตสแตนต์ ว่าต้องมีความเจ็บปวดบ้างเพื่อที่จะทํามันได้ดี |
Pero te prometo que esto no va a doler. แต่ผมไม่ทําเธอเจ็บหรอก |
Ya no me dolerá”. ผม จะ ไม่ เจ็บ ปวด อีก แล้ว.” |
Demonios, eso debe doler un poco. แบบว่า, แม่ง, มันคงจะทรมานใจอยู่บ้าง |
No te va a doler. มันไม่เจ็บเลย |
Eso debe doler. ต้องเจ็บมากแน่เลย |
¿Va a doler? มันจะเจ็บมั้ย? |
Supongo que no puede doler el mantener las pestañas en Chung. Si la policía no puede atraparlo por sus propios medios. คงไม่เป็นไรที่จะคอยจับตาดู ชัง ถ้าตํารวจจับตัวเขามาไม่ได้ |
“Si te disciplinan por portarte mal, te dolerá, pero no tanto como si tratas de ocultar lo que has hecho.” (Sandra) “ถ้า คุณ ทํา ผิด แล้ว ถูก ตี สอน คุณ คง ทุกข์ ใจ แต่ ถ้า คุณ พยายาม ปก ปิด คุณ จะ เจ็บ ปวด มาก กว่า.”—ดอนนา |
(Revelación 8:7-12.) Los aguijonazos de las langostas empezaron a doler de verdad. (วิวรณ์ 8:7-12) เหล็ก ไน ของ ตั๊กแตน เหล่า นั้น เริ่ม แสดง พิษสง จริง ๆ! |
Si tragas saliva te dejarán de doler... ถ้าคุณกลืนน้ําลาย, มันจะทําให้หายเจ็บนะ... |
No le dolerá nada. มันจะไม่เจ็บเลยสักนิด |
¿Quieres que te deje de doler? เจ้าไม่ต้องทนเจ็บแล้ว |
Pero esto es Slow TV, así que hay que dejar esa imagen hasta que empiece a doler el estómago, y luego dejarla un poco más, y al dejarla tanto tiempo, estoy seguro de que ahora notaron a la vaca. แต่นี่เป็น สโลว์ทีวี จึงต้องจับภาพไว้ จนเริ่มทําให้ปวดท้องมากๆ แล้วคุณก็จับภาพต่อ ให้นานอีกหน่อย และเมื่อคุณจับภาพไว้นานขนาดนั้น ผมแน่ใจ บางท่านตอนนี้ จะสังเกตเห็นวัวนั่น |
Esto puede doler tan poco como tú quieras. มันจะไม่เจ็บปวดเท่ากับที่แกคิดเอาไว้หรอก |
Esto te puede doler un poco. อาจจะเจ็บนิดหน่อยนะ |
Me está empezando a doler el hombro. ไหล่ฉันเริ่มจะเจ็บแล้วนะ |
Eso debe doler. นั่นน่าจะเจ็บนะ |
Esto tiene que doler. ได้รับบาดเจ็บ |
Pero dolerá como el demonio. มันเจ็บเป็นบ้าเลย |
Va a doler un poco. มันจะเจ็บหน่อยนะ |
Esto va a dolerte a ti, mucho más de lo que me va a doler a mí. นี่มันจะทําให้นายเจ็บ มากกว่าที่ฉันจะเจ็บหลายเท่า |
Cuando te estrelles, realmente dolerá, así que prepárate para eso. ตอนที่ชนมันนะ มันคงจะเจ็บมากๆเลยล่ะ คงพร้อมแล้วนะ |
Pero va a doler. แต่มันจะเจ็บ |
Esto va a doler. จะเจ็บหน่อยนะ |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ doler ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ doler
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา