cuidarse ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า cuidarse ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cuidarse ใน สเปน

คำว่า cuidarse ใน สเปน หมายถึง จัด, แต่งตัวให้ดูดี, แต่งตัว, ระวัง, แต่งกาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า cuidarse

จัด

(neaten)

แต่งตัวให้ดูดี

แต่งตัว

ระวัง

(careful)

แต่งกาย

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

¿Cumplirán ambos cónyuges el voto efectuado el día de la boda con el que se comprometieron a amarse y cuidarse mutuamente?
แต่ ปัญหา คือ: คน สอง คน จะ ซื่อ สัตย์ ต่อ คํา สัญญา ที่ ตน ได้ ให้ ไว้ ใน วัน แต่งงาน ที่ จะ รัก และ ทะนุถนอม กัน และ กัน ไหม?
Tuvieron que cuidarse de que su ego nunca llegara a ser más importante que la santificación del nombre de Jehová.
พวก เขา ต้อง คอย ระวัง ไม่ ถือ ว่า ตน เอง มี ความ สําคัญ ยิ่ง กว่า การ เชิดชู พระ นาม ของ พระ ยะโฮวา ให้ เป็น ที่ เคารพ อัน บริสุทธิ์.
Sin embargo, advirtió: “No se limiten a prevenir a los niños contra los ‘viejos verdes’, pues [...] pensarán que solo tienen que cuidarse de los ancianos desastrados, cuando estos delincuentes tal vez lleven uniforme o un traje elegante.
แต่ รายการ นั้น แนะ นํา ว่า “อย่า เพียง แค่ เตือน ลูก ๆ ให้ ระวัง ‘เฒ่า ลามก’ เพราะ สิ่ง นี้ จะ ทํา ให้ เด็ก . . . คิด ว่า พวก เขา ควร ระวัง เฉพาะ คน สูง อายุ ที่ สกปรก มอมแมม ขณะ ที่ คน ซึ่ง ประกอบ อาชญากรรม เช่น ว่า อาจ แต่ง ตัว ดี มาก ด้วย ชุด เครื่อง แบบ หรือ สูท ที่ สะอาด เรียบร้อย.
Mientras tanto, en conformidad con la exhortación del apóstol Pablo en 1 Corintios 12:14-26, los testigos de Jehová procuran cuidarse unos a otros.
ใน ระหว่าง นี้ พยาน พระ ยะโฮวา พยายาม จะ เอา ใจ ใส่ ดู แล กัน และ กัน สอดคล้อง กับ คํา แนะ เตือน ของ อัครสาวก เปาโล ที่ 1 โกรินโธ 12:14-26.
Los ancianos tienen que cuidarse para no molestarse ni ofenderse fácilmente por las debilidades de sus hermanos y hermanas cristianos.
ผู้ ปกครอง ต้อง ระมัดระวัง ไม่ หงุดหงิด รําคาญ ง่าย หรือ รู้สึก ขัด เคือง ใจ เนื่อง ด้วย ความ อ่อนแอ ของ พี่ น้อง คริสเตียน ชาย หญิง เหล่า นั้น.
PREGUNTAS DE LAS QUE HAY QUE CUIDARSE
คํา ถาม อัน แฝง ด้วย ความ หมาย ที่ ควร เฝ้า ระวัง
35. a) ¿De qué deben cuidarse los cristianos, como lo ilustró lo que les ocurrió a los israelitas en el desierto, y por qué?
35. (ก) คริสเตียน ควร เฝ้า ระวัง อะไร ดัง ที่ มี แสดง ให้ เห็น โดย ชาติ ยิศราเอล ใน ถิ่น ทุรกันดาร และ เพราะ เหตุ ใด?
Por consiguiente, el que es anciano ha de cuidarse de expresar sus opiniones y de maltratar a las ovejas, como hacían los fariseos.
ฉะนั้น ผู้ ปกครอง ควร ระมัดระวัง ที่ จะ ไม่ ส่ง เสริม ความ คิด เห็น ของ ตน เอง หรือ ปฏิบัติ กับ แกะ อย่าง ผิด ๆ ดัง ที่ พวก ฟาริซาย ได้ ทํา.
Sugerencia: Hable con otras personas que crían solas a sus hijos y pregúnteles lo que hacen para cuidarse.
ข้อ แนะ: ถาม คน อื่น ๆ ที่ ต้อง เลี้ยง ดู ลูก ตาม ลําพัง ว่า เขา ดู แล ตัว เอง อย่าง ไร.
18 Los que tienen autoridad en la familia y en la congregación deben cuidarse especialmente de controlar la cólera, ya que esta promueve temor más bien que amor.
18 คน ที่ มี อํานาจ ใน ครอบครัว และ ประชาคม ควร ระวัง เป็น พิเศษ ที่ จะ ควบคุม ความ โกรธ เนื่อง จาก ความ โกรธ เพาะ ให้ เกิด ความ กลัว ไม่ ใช่ ความ รัก.
En su corazón, y a menudo también de palabra, hacen votos de cuidarse y apoyarse en los buenos y en los malos momentos por el resto de su vida (Romanos 7:2, 3).
เขา ปฏิญาณ ใน ใจ และ บ่อย ครั้ง ก็ เปล่ง วาจา ออก มา ด้วย ว่า ตน จะ เอา ใจ ใส่ ดู แล และ ช่วยเหลือ เกื้อกูล กัน ทั้ง ยาม สุข และ ยาม ทุกข์ ไป จน กว่า ชีวิต จะ หา ไม่.—โรม 7:2, 3.
Él puede cuidarse solo.
เขาดูแลตัวเองได้น่า
Creo que eres tú eres el que debe cuidarse la espalda.
ผมคิดว่าคุณนั่นแหละ ที่ต้องระวังหลังให้ดี
También conviene cuidarse tanto física como mentalmente.
สิ่ง หนึ่ง ที่ คุณ ทํา ได้ คือ ดู แล สุขภาพ กาย และ สุขภาพ ใจ.
Tal como un auto se ha de cuidar para que no se averíe, la salud también debe cuidarse
สุขภาพ ของ คุณ เป็น เหมือน รถยนต์ ถ้า คุณ ไม่ บํารุง รักษา อย่าง ถูก วิธี มัน ก็ จะ ชํารุด ทรุดโทรม
Al encontrarse en una situación potencialmente peligrosa, todo el que procura vivir en conformidad con las enseñanzas de la Biblia debe cuidarse de que nada lo distraiga (Génesis 9:5, 6; Romanos 13:1).
ทุก คน ที่ พยายาม ดําเนิน ชีวิต ตาม คํา สอน ของ คัมภีร์ ไบเบิล ควร ระวัง เป็น พิเศษ ที่ จะ ไม่ ให้ สิ่ง หนึ่ง สิ่ง ใด ทํา ให้ ใจ วอกแวก เมื่อ อยู่ ใน สถานการณ์ ใด ก็ ตาม ที่ อาจ เป็น อันตราย.—เยเนซิศ 9:5, 6; โรม 13:1
También hay que cuidarse de los jóvenes que desconocen o no respetan las normas morales bíblicas.
คุณ ยัง ต้อง ระวัง คน หนุ่ม สาว ที่ ไม่ สนใจ หรือ ไม่ นับถือ มาตรฐาน ทาง ศีลธรรม ของ คัมภีร์ ไบเบิล ด้วย.
Puede cuidarse sola, créeme.
และฉันแน่ใจว่า มาโก้ต้องการคุณ
Solo mediante ‘cuidarse’ a sí mismas en sentido espiritual ‘obtendrían un galardón pleno’, y es patente que este incluía la “corona” celestial reservada para los ungidos leales.
เฉพาะ แต่ โดย ‘การ ระวัง ตัว’ เขา ทาง ฝ่าย วิญญาณ เท่า นั้น เขา จึง จะ “ได้ รับ รางวัล อย่าง เต็ม ที่” ปรากฏ ชัด ว่า รวม เอา “มงกุฎ” ฝ่าย สวรรค์ ที่ สงวน ไว้ สําหรับ ชน ผู้ ถูก เจิม ที่ ซื่อ สัตย์.
b) ¿Por qué deben cuidarse de sucumbir a la bondad equivocada los ancianos?
(ข) ทําไม พวก ผู้ ปกครอง ต้อง ระมัดระวัง เพื่อ ที่ จะ ไม่ แสดง ความ กรุณา อย่าง ไม่ บังควร?
No tenía ni idea de como cuidarse.
เธอไม่รู้ว่าจะป้องกันตัวเองยังไง
Tiene que empezar a cuidarse, Sra. Peck.
คุณต้องเริ่มดูแลตัวเอง อย่างจริงจังแล้วคุณนายเป็ก
Por lo tanto, el cristiano debe cuidarse de no sucumbir a la complacencia espiritual, confiando solamente en los buenos hábitos de estudio que tenía antes y en el celo que mostraba en el pasado.
ด้วย เหตุ นี้ คริสเตียน แต่ ละ คน ควร ระมัดระวัง ตัว ที่ จะ ไม่ ถูก จู่ โจม โดย ความ กระหยิ่ม ใจ ฝ่าย วิญญาณ โดย เพียง แต่ วางใจ ว่า ตน เคย มี นิสัย ใน การ ศึกษา ที่ ดี และ เคย มี ความ กระตือรือร้น มา ก่อน.
Mi papá puede cuidarse solo.
พ่อผมจัดการได้ด้วยตัวเองน่า
Prescindiendo de lo que fueran las fiestas de amor de aquel tiempo, la advertencia de Judas ayudó a los fieles a cuidarse de “rocas escondidas”, apóstatas que pudieran ocasionar la muerte espiritual.
ไม่ ว่า งาน เลี้ยง ผูก รัก ใน ตอน แรก จะ มี ลักษณะ เช่น ไร ก็ ตาม คํา เตือน ของ ยูดา ได้ ช่วย ผู้ ซื่อ สัตย์ ให้ ระวัง คน ออก หาก ‘หิน โสโครก’ ที่ อาจ นํา มา ซึ่ง ความ ตาย ฝ่าย วิญญาณ ได้.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cuidarse ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา