compatto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า compatto ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ compatto ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า compatto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง แข็ง, แน่น, ที่เป็นของแข็ง, แข็งแรง, ตัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า compatto
แข็ง(thick) |
แน่น(thick) |
ที่เป็นของแข็ง(solid) |
แข็งแรง(firm) |
ตัน(solid) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
La città era compatta e quindi facile da difendere. ทํา ให้ เมือง นั้น เป็น ปึก แผ่น และ ยาก ที่ จะ โจมตี ได้. |
Rimanete compatti. ทุกคนชิดๆ กันไว้ |
Riflettete. Pur sembrando compatto, il guscio calcareo di un uovo di gallina può avere fino a 8.000 piccolissimi pori. ขอ พิจารณา: แม้ ว่า จะ ดู เรียบ ทึบ แต่ เปลือก ที่ อุดม ด้วย แคลเซียม ของ ไข่ ไก่ หนึ่ง ฟอง อาจ มี รู พรุน ขนาด จิ๋ว ถึง 8,000 รู. |
Come ha giustamente osservato un ricercatore, “gli organismi viventi possiedono di gran lunga il sistema più compatto di memorizzazione/recupero delle informazioni che si conosca”. ดัง ที่ นัก วิทยาศาสตร์ คน หนึ่ง กล่าว ไว้ อย่าง เหมาะ สม สิ่ง มี ชีวิต มี “ระบบ เก็บ และ ค้น คืน ข้อมูล ที่ เล็ก ที่ สุด เท่า ที่ รู้ จัก กัน.” |
“In ogni testa”, scrivono Tony Buzan e Terence Dixon, “c’è una formidabile centrale elettrica, un organo compatto, efficiente, la cui capacità sembra espandersi ulteriormente all’infinito via via che impariamo a conoscerlo”. โทนี บูแซน และ เทอร์เรนซ์ ดิกซัน เขียน ว่า “ใน ศีรษะ ของ ทุก คน คือ แหล่ง พลัง งาน อัน น่า เกรง ขาม, เป็น อวัยวะ ที่ กะทัดรัด, ทรง ประสิทธิภาพ ซึ่ง ดู เหมือน ว่า ยิ่ง เรา เรียน รู้ จัก มาก ขึ้น เท่า ใด ก็ ยิ่ง เห็น วิสัย สามารถ ของ มัน แผ่ ขยาย ไม่ สิ้น สุด มาก ขึ้น เท่า นั้น.” |
Il risultato è una società forte e compatta composta da quasi cinque milioni di persone in tutto il mondo. ผล คือ สังคม อัน ทรง พลัง ขันแข็ง ซึ่ง ประกอบ ด้วย ผู้ คน เกือบ ห้า ล้าน ทั่ว โลก. |
Sembra che questo grido serva a tenere compatto lo stormo durante i lunghi voli migratori. เสียง นี้ ดู เหมือน ช่วย ให้ นก บิน ไป ด้วย กัน เป็น ฝูง ระหว่าง การ บิน อพยพ อัน ยาว นาน. |
I cinesi dovevano anche sopportare la gelosia e la diffidenza degli altri minatori, che vedevano gli stranieri come un gruppo compatto e competitivo nell’attività estrattiva. ชาว จีน ยัง ต้อง ทน กับ ชาว เหมือง ซึ่ง เป็น คน ท้องถิ่น ที่ คอย อิจฉา และ ขี้ ระแวง เมื่อ เห็น ว่า คน จีน ผูก พัน กลมเกลียว กัน และ เป็น ชุมชน ที่ ประสบ ความ สําเร็จ มาก กว่า. |
Perciò il governo politico umano nel suo insieme, che si oppone compatto alla sovranità divina durante il tempo della fine, è ciò che per logica rappresenterebbero le ‘dieci dita’ dell’immagine. ดัง นั้น การ ครอบครอง ทาง การ เมือง ของ มนุษย์ ทั้ง หมด ซึ่ง จับ มือ กัน ต่อ ต้าน พระ บรม เดชานุภาพ ของ พระเจ้า จึง เป็น สิ่ง ที่ ‘นิ้ว เท้า ทั้ง สิบ’ ของ รูป ปั้น นั้น หมาย ถึง อย่าง ชอบ ด้วย เหตุ ผล. |
Compatto adatto al trasporto veicolare แบบกระทัดรัดยึดติดกับรถ |
Perciò mentre mi filmava, io continuavo a seguire la traccia di pittura rossa con una torcia e una macchina fotografica compatta che usiamo in queste situazioni. ในขณะที่เขาถ่ายวิดีโอให้ฉัน ฉันก็ตามทางภาพเขียนสีแดงไปเรื่อย ๆ ด้วยไฟเพียงอันเดียว และถ่ายภาพด้วยกล้องแบบพกพา ซึ่งพวกเราใช้สําหรับสถานการณ์แบบนี้ |
Le procavie sono animali gregari: vivono in comunità compatte, il che assicura loro protezione e permette loro di riscaldarsi in inverno. หนู ภูเขา อยู่ รอด ปลอด ภัย เพราะ พวก มัน เกาะ กลุ่ม อยู่ ด้วย กัน อย่าง ใกล้ ชิด ซึ่ง ทํา ให้ พวก มัน ได้ รับ การ ปก ป้อง และ ทํา ให้ อบอุ่น ใน ฤดู หนาว. |
Ma finirei per tornare comunque a questo discorso, perché pensate a come sarebbe poter dotare un razzo di un reattore compatto che produce dai 50 ai 100 megawatt. เพราะลองคิดถึงการมีเตาปฏิกรณ์ขนาดกะทัดรัด อยู่ในจรวด ที่ผลิตพลังงานได้ถึง 50- 100 เมกะวัตต์ คิดดูซิครับ |
La minuscola consentiva un’esecuzione più rapida e compatta, permettendo di risparmiare tempo e pergamena. ตัว อักษร แบบ เล็ก เขียน ได้ เร็ว กว่า และ ใช้ เนื้อ ที่ น้อย กว่า ซึ่ง ประหยัด เวลา และ แผ่น หนัง ด้วย. |
Oggi serve solo una videocamera compatta e qualche spicciolo per un DVD vergine. พ่วงด้วยงบประมาณสร้างขนาดฮอลลีวู้ด แต่ตอนนี้ คุณต้องการแค่กล้องถ่ายรูปขนาดเท่าฝ่ามือ |
Le radici non riescono a penetrare nel sottosuolo troppo compatto, e così con il clima secco le piante soffrono. ราก ของ พืช ไม่ สามารถ ชอน ไช ลง ไป ใน ดิน ชั้น ล่าง ที่ ถูก อัด แน่น และ ด้วย เหตุ นี้ พืช จึง ได้ รับ ความ เสียหาย เมื่อ อากาศ แห้ง แล้ง. |
Terreno troppo compatto ดิน ถูก อัด แน่น |
Dalle dimensioni compatte, questa versione facilitava il compito di chi voleva studiare la Parola di Dio a livello personale. เนื่อง จาก คัมภีร์ ไบเบิล ฉบับ นี้ มี ขนาด เล็ก ลง ผู้ คน จึง สามารถ ศึกษา พระ คํา ของ พระเจ้า เป็น ส่วน ตัว ได้ ง่าย ขึ้น. |
Il suolo è compatto, ma vede segni di trascinamento. น่าประทับใจ พื้นแข็งเป็นหิน แต่คุณเห็นรอยลาก |
Su uno schermo leggete che la corda è avvolta in modo molto compatto ed efficiente. ป้าย นิทรรศการ อธิบาย ว่า เชือก นี้ ม้วน ทบ ไป มา แบบ ที่ ใช้ เนื้อ ที่ อย่าง มี ประสิทธิภาพ. |
Ai vasai piace lavorare con argilla sufficientemente malleabile da poterla plasmare ma abbastanza compatta da conservare la forma quando è stata modellata. ใน การ ทํา งาน ช่าง ปั้น ชอบ ใช้ ดิน ที่ อ่อน นิ่ม ซึ่ง จะ ปั้น เป็น รูป ใด ๆ ก็ ได้ แต่ แข็ง พอ ที่ จะ คง รูป ที่ ขึ้น ไว้ แต่ แรก. |
Questo particolare rivestimento rende il pavimento caldo d’inverno, fresco d’estate e compatto ma abbastanza morbido da potercisi sedere o sdraiare. วัสดุ ปู พื้น ลักษณะ พิเศษ นี้ จะ อุ่น ใน ฤดู หนาว เย็น ใน ฤดู ร้อน และ เหนียวแน่น แต่ ก็ นุ่ม พอ จะ นั่ง หรือ นอน บน เสื่อ นี้ ได้. |
Il gruppo più compatto di renitenti era sorretto dalla fede religiosa. กลุ่ม ผู้ ไม่ ยินยอม ที่ ผูก พัน กัน อย่าง เหนียวแน่น ที่ สุด นี้ ได้ รับ การ ค้ําจุน ไว้ ด้วย ศาสนา. |
Qui il corallo è così compatto che può essere segato in blocchetti da usare nell’edilizia. ใน พื้น ที่ แถบ นี้ หิน ปะการัง มี ขนาด หนา มาก กระทั่ง สามารถ เลื่อย เป็น ก้อน ๆ สําหรับ ใช้ ใน การ ก่อ สร้าง ได้. |
Queste mantengono compatto il terreno, proteggono le coste, creano habitat per i pesci più piccoli, i gamberi, tutti aspetti importanti per l'ambiente. รากพวกนั้น เป็นสิ่งที่อุ้มดินเอาไว้ ปกป้องชายฝั่งทะเล สร้างที่อยู่สําหรับ ลูกปลา ลูกกุ้งทุกชนิด ทุกสิ่งทุกอย่าง ซึ่งสําคัญต่อสภาพแวดล้อมนี้ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ compatto ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ compatto
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย