comisión ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า comisión ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ comisión ใน สเปน
คำว่า comisión ใน สเปน หมายถึง กลุ่มผู้แทน, การก่ออาชญากรรม, การปฎิบัติการ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า comisión
กลุ่มผู้แทนnoun |
การก่ออาชญากรรมnoun |
การปฎิบัติการnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Llegó a ser tan escandalosa, toda la situación, que, de hecho, se nombró una comisión de investigación e informó en 1982, hace 30 años, entregó el Informe Ballah, 30 años atrás, y de inmediato los acuerdos de gobierno a gobierno fueron detenidos. เมื่อคณะกรรมการสอบสวนได้รับการแต่งตั้ง และรายงานในปี 1982 30 ปีที่แล้ว มีการรายงาน |
Fue en el quinto año del destierro de Joaquín, en 613 a.E.C., cuando Jehová comisionó a Ezequiel como profeta. พระ ยะโฮวา ทรง แต่ง ตั้ง ยะเอศเคล เป็น ผู้ พยากรณ์ ใน ปี ที่ ห้า ของ การ เนรเทศ ยะโฮยาคิน ซึ่ง เป็น ปี 613 ก. ส. ศ. |
De hecho, la comisión de predicar implica más que solo anunciar el mensaje de Dios. ที่ จริง งาน มอบหมาย ให้ ประกาศ ใน ตัว เอง แล้ว เกี่ยว ข้อง ไม่ เพียง การ ประกาศ ข่าวสาร ของ พระเจ้า เท่า นั้น. |
1 Cuando Jesús dio a sus discípulos la comisión de que fueran testigos “hasta la parte más distante de la tierra”, él ya les había dado el ejemplo (Hech. 1 เมื่อ พระ เยซู ทรง มอบหมาย เหล่า สาวก ให้ เป็น พยาน “จน ถึง ที่ สุด ปลาย แผ่นดิน โลก” พระองค์ ได้ ทรง วาง แบบ อย่าง ไว้ แล้ว เพื่อ ให้ พวก เขา ดําเนิน ตาม. |
Así formaron una comisión de la Casa Blanca, y pasaron cerca de tres años discutiendo sobre quién asumía qué responsabilidades en la cadena mundial de suministro. คนกลุ่มนี้ก็เลยจัดตั้งคณะทํางานเฉพาะกิจแห่งทําเนียบขาวขึ้นมา ใช้เวลาประมาณสามปีถกเถียงกัน ว่าใครควรจะมีความรับผิดชอบอะไรบ้าง ในห่วงโซ่อุปทานโลก |
11, 12. a) ¿Qué comisión dio Jesús a sus discípulos? 11, 12. (ก) พระ เยซู ทรง มอบหมาย งาน อะไร แก่ เหล่า สาวก ของ พระองค์? |
El que Jesús eligiese a Saulo para llevar a cabo una comisión especial fue un acontecimiento singular en la historia del cristianismo. การ ที่ พระ เยซู ทรง เลือก สรร เซาโล สําหรับ หน้า ที่ มอบหมาย พิเศษ เช่น นั้น เป็น เหตุ การณ์ ที่ ไม่ มี ใด เหมือน ใน ประวัติศาสตร์ คริสเตียน. |
¿Cómo deberíamos ver la comisión de predicar y la de fortalecer a nuestros hermanos? เรา ควร มี ทัศนะ อย่าง ไร ต่อ งาน มอบหมาย ใน การ ประกาศ และ การ เสริม สร้าง พี่ น้อง? |
Si el negocio de María no cuenta con efectivo suficiente para pagarse un sueldo regular, entonces puede pagarse a sí misma una comisión en base a las ventas. ถ้าเงินสดในธุรกิจของมาเรียไม่พอจ่ายค่าจ้างประจําให้เธอ เธอสามารถจ่ายค่าคอมมิชชั่นให้ตนเองตามยอดขายได้ |
13:17.) Se juntará a personas mansas como ovejas, y tendremos el gozo de saber que hemos cumplido nuestra comisión de predicar a todos los que escuchen. (Isa. 13:17) บุคคล เยี่ยง แกะ จะ ถูก รวบ รวม เข้า มา และ เรา จะ มี ความ ชื่นชม ยินดี ที่ ได้ ทราบ ว่า เรา ได้ ทํา หน้า ที่ มอบหมาย ของ เรา ที่ ให้ ประกาศ แก่ ทุก คน ที่ จะ ฟัง นั้น จน สําเร็จ.—ยซา. |
Fue ejemplar en su manera de llevar a cabo su comisión. ท่าน วาง ตัว อย่าง ที่ ดี ให้ กับ ครอบครัว ใน เรื่อง การ ทํา งาน รับใช้. |
La adaptabilidad en estos campos nos ayuda a cumplir la comisión de predicar con más eficiencia. การ ปรับ เปลี่ยน ใน หลาย ๆ ทาง เช่น นั้น ช่วย เรา ทํา งาน ประกาศ ตาม ที่ รับ มอบหมาย ให้ ลุ ล่วง อย่าง ได้ ผล มาก ขึ้น. |
Gracias a Dios, porque ya gasté mi comisión. ขอบคุณพระเจ้า เพราะฉันเอาค่าคอมฯไปใช้แล้วนะจะบอกให้ |
En otras páginas hay cinco ilustraciones de diferentes rasgos del ministerio de Cristo... sus milagros, su transfiguración, su muerte en sacrificio y el momento en que dio a sus discípulos la comisión de predicar por todo el mundo. อีก แห่ง หนึ่ง มี ห้า ภาพ ซึ่ง ก็ เช่น กัน แสดง ถึง แง่ มุม ต่าง ๆ กัน แห่ง งาน รับใช้ ของ พระ เยซู—การ อัศจรรย์ ของ พระองค์, การ แปลง พระ กาย ของ พระองค์, การ สละ พระ ชนม์ ชีพ ของ พระองค์ เป็น เครื่อง บูชา, และ การ ที่ พระองค์ ทรง มอบหมาย การ งาน แก่ เหล่า สาวก ให้ ประกาศ สั่ง สอน ไป ทั่ว โลก. |
* En cualquier caso, con la bendición de Jehová, Gedeón cumplió su comisión y con el tiempo Dios lo utilizó para liberar de los madianitas a Israel (Jueces 6:25-27). * ไม่ ว่า จะ อย่าง ไร ด้วย การ อวย พร จาก พระ ยะโฮวา ฆิดโอน ทํา งาน มอบหมาย ได้ สําเร็จ และ ต่อ มา พระเจ้า ก็ ทรง ใช้ ท่าน ให้ ปลด ปล่อย ชาติ ยิศราเอล จาก พวก มิดยาน.—วินิจฉัย 6:25-27. |
¿Le faltó valor a Gedeón para cumplir la comisión de Jehová? ฆิดโอน ขาด ความ กล้า ที่ จะ ทํา งาน มอบหมาย ที่ ท่าน ได้ รับ จาก พระ ยะโฮวา ไหม? |
Cuando dio a sus seguidores su última comisión, les dijo: “Vayan, por lo tanto, y hagan discípulos [...], enseñándoles a observar todas las cosas que yo les he mandado”. คราว ที่ พระองค์ ทรง มอบหมาย งาน ครั้งสุด ท้าย แก่ เหล่า สาวก พระองค์ ได้ ตรัส ว่า “เหตุ ฉะนั้น จง ไป และ ทํา ให้ ชน จาก ทุก ชาติ เป็น สาวก . . . |
Jehová comisionó a Ezequiel a servir de profeta, sin importar si sus oyentes prestaban atención a su mensaje profético o no. [4, si-S pág. พระ ยะโฮวา แต่ง ตั้ง ยะเอศเคล ให้ รับใช้ ฐานะ เป็น ผู้ พยากรณ์ ไม่ ว่า ผู้ ฟัง จะ เชื่อ ฟัง ข่าวสาร คํา พยากรณ์ ของ ท่าน หรือ ไม่. [siSI หน้า 232 ว. |
Algunos expertos afirman que “para el año 2010, habrá 66.000.000 de personas menos en los veintitrés países más afectados por la epidemia [del sida]” (Confronting AIDS: Evidence From the Developing World, informe de la Comisión Europea y el Banco Mundial). ผู้ เชี่ยวชาญ บาง คน อ้าง ว่า “พอ ถึง ปี 2010 ประเทศ ซึ่ง มี [โรค เอดส์] ระบาด หนัก ที่ สุด 23 ประเทศ จะ มี ผู้ [มี ชีวิต อยู่] ลด ลง 66 ล้าน คน.”—“เผชิญ โรค เอดส์: หลักฐาน จาก ประเทศ ที่ กําลัง พัฒนา” รายงาน จาก คณะ กรรมาธิการ ยุโรป และ ธนาคาร โลก. |
Tyler Barret le ha prometido a la comisión pruebas contundentes de malversación en Martin / Charles. ไทเลอร์ บาร์เร็ทยืนยันกับ ก.ล.ต. ว่ามีหลักฐานสําคัญ ของการกระทําผิด ในมาร์ติน ชาร์ล |
¿Mediante qué visión se comisiona a Isaías? ยะซายา ได้ รับ งาน มอบหมาย พร้อม กับ นิมิต อะไร? |
Jeremías recibe su comisión de profeta en el decimotercer año de la dominación de Josías, rey de Judá, cuatro décadas antes de la destrucción de Jerusalén en el año 607 antes de nuestra era (Jeremías 1:1, 2). ยิระมะยา ได้ รับ มอบหมาย ให้ เป็น ผู้ พยากรณ์ ใน ปี ที่ 13 แห่ง รัชกาล โยซียา กษัตริย์ แห่ง ยูดาห์ เป็น เวลา 40 ปี ก่อน ที่ กรุง เยรูซาเลม จะ ถูก ทําลาย ใน ปี 607 ก่อน สากล ศักราช. |
Yo me quedo con una comisión del 15 por ciento para empezar. ฉันขอแค่หัวคิว 15% |
¿Qué gran comisión dio Jesús a sus discípulos, y qué apoyo les prometió? พระ เยซู ทรง มอบหมาย งาน สําคัญ อะไร ให้ สาวก ทํา และ พวก เขา จะ ได้ รับ การ สนับสนุน เช่น ไร ใน การ ทํา งาน นี้ ให้ สําเร็จ? |
Pero una comisión de grandes expertos estadounidenses no está de acuerdo. แต่ ผู้ เชี่ยวชาญ ทาง วิทยาศาสตร์ ที่ โดด เด่น และ มี ชื่อเสียง ของ อเมริกา กลุ่ม หนึ่ง ไม่ เห็น ด้วย. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ comisión ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ comisión
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา