collettività ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า collettività ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ collettività ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า collettività ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ชุมชน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า collettività
ชุมชนnoun Ma come fanno i cristiani a mostrare che sono interessati al miglioramento della collettività? แต่คริสเตียนจะแสดงให้เห็นอย่างไรว่าพวกเขาสนใจที่จะพัฒนาชุมชนที่พวกเขาอาศัยอยู่? |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Il rapporto mette in relazione le attività a cui i giovani si dedicano in casa con la loro limitata capacità di socializzare, anche all’interno della famiglia, e con la mancanza di partecipazione agli avvenimenti della collettività. หนังสือ ปก ขาว เชื่อม โยง กิจวัตร แบบ ไม่ กระฉับกระเฉง ของ เด็ก ใน บ้าน กับ ความ สามารถ ที่ มี ขีด จํากัด ใน การ สมาคม กับ คน อื่น ๆ รวม ทั้ง ครอบครัว ของ เขา และ ขาด การ ร่วม ใน กิจกรรม ของ ชุมชน. |
In certi luoghi viene richiesto di compiere un servizio civile, ad esempio un lavoro di pubblica utilità a favore della collettività, che viene considerato come un servizio nazionale non militare. ใน บาง แห่ง ข้อ เรียก ร้อง ให้ ทํา งาน บริการ ด้าน พลเรือน เช่น งาน ที่ เป็น ประโยชน์ ใน ชุมชน ถือ กัน ว่า เป็น ราชการ ที่ ไม่ เกี่ยว กับ ทาง ทหาร. |
Che effetto hanno gli insegnamenti cristiani sulla collettività? คํา สอน ของ คริสเตียน มี ผล กระทบ ต่อ สังคม อย่าง ไร? |
Se avessero avuto un concetto come l'essere onesti con se stessi, quel se stessi, molto probabilmente, sarebbe stato composto non da un individuo, ma da una collettività. ถ้าพวกเขามีความเป็นตัวของตนเอง ความเป็นตัวของตัวเองนั้น จะไม่ใช่เป็นแต่ของเฉพาะบุคคล แต่จะเป็นของคนทั้งกลุ่ม |
Per la loro inesperienza possono trovarsi coinvolti in reati o in altre azioni sbagliate, che turbano la pace sia della famiglia che della collettività, come ben sanno molte autorità locali. เนื่อง จาก ขาด ประสบการณ์ พวก เขา อาจ เข้า ไป มี ส่วน พัวพัน ใน อาชญากรรม หรือ การ กระทํา ผิด อื่น ๆ ทํา ให้ ทั้ง ครอบครัว และ ชุมชน โดย รวม ยุ่งเหยิง ดัง ที่ ผู้ มี อํานาจ ใน ท้องถิ่น หลาย คน ทราบ ดี. |
Se guardate il telegiornale, sapete che molte collettività hanno problemi con l'acqua potabile. ถ้าคุณได้เห็นข่าว คุณจะรู้ว่ามีชุมชนมากมาย ได้รับผลกระทบเรื่องน้ําสําหรับบริโภค |
Con questa e altre azioni a favore della collettività, i missionari “artigiani” calmarono la regina per un periodo abbastanza lungo da riuscire a stampare quasi tutti i libri delle Scritture Ebraiche. เมื่อ มิชชันนารี ที่ เป็น ช่าง ฝีมือ ทั้ง หลาย ทํา อย่าง นี้ และ ทํา งาน อื่น ๆ เพื่อ ประโยชน์ ของ สาธารณชน ท่าที ของ ราชินี ก็ อ่อน ลง เป็น เวลา นาน พอ ที่ พวก เขา จะ ทํา งาน พิมพ์ พระ คัมภีร์ ทั้ง หมด เสร็จ ยก เว้น หนังสือ บาง เล่ม ของ พระ คัมภีร์ ภาค ภาษา ฮีบรู. |
Ma sarebbe davvero straordinario se riuscissimo come collettività a sviluppare soluzioni non solo al problema della struttura come abbiamo fatto finora, ma anche ai problemi delle infrastrutture, come il condizionamento dell'aria a energia solare, soluzioni off-grid per l'energia e la sanità - a basso costo, open source e altamente performanti che possano essere realizzati facilmente da chiunque, e a renderle disponibili in modo da essere accessibili a chiunque, e che anche i diritti appartengano a tutti? มันจะวิเศษอย่างไรถ้าพวกเรา ร่วมกันพัฒนาหาทางออกให้กับปัญหาที่ไม่ใช่แค่ เรื่องโครงสร้างที่พวกเรากําลังทํางานอยู่ทุกวันนี้ แต่รวมถึงปัญหาเรื่องสาธารณูปโภค เช่น การปรับอากาศด้วยพลังงานแสงอาทิตย์ ระบบพลังงานย่อย ระบบสุขาภิบาลย่อย ทางแก้ที่ต้นทุนต่ํา เป็นโอเพนซอร์ส ได้ผลสูง ที่ทุกคนสามารถทําได้ง่ายเอามากๆ และรวมพวกมันเข้าไว้เป็นหนึ่งสิ่งร่วมกัน ที่ซึ่งทุกคนเป็นเจ้าของร่วมกันและสามารถเข้าถึงได้ทุกคน |
Chi è stolto costituisce una minaccia per la collettività. คน โฉด เขลา เป็น ภัย ต่อ ชุมชน. |
Quali tipi di servizio non militari e non religiosi a favore della collettività i testimoni di Geova spesso accettano di fare? บ่อย ครั้ง พยาน พระ ยะโฮวา ร่วม มือ ใน งาน บริการ ชุมชน แบบ ใด บ้าง ที่ ไม่ เกี่ยว กับ ทาง ทหาร หรือ ทาง ศาสนา? |
Il segreto e'la collettivita'. ความลับคือ ชุมชน |
Devono comprendere che siamo lì perché amiamo il prossimo e ci interessiamo della collettività. เขา ต้อง เข้าใจ ว่า ที่ เรา ไป หา เขา ก็ เนื่อง จาก ความ รัก ฉัน เพื่อน บ้าน และ ความ ห่วงใย ต่อ ชุมชน. |
Già nel 1936 i testimoni di Geova facevano parte della collettività di Singapore. ตั้ง แต่ ปี 1936 มา แล้ว พยาน พระ ยะโฮวา เป็น ส่วน ของ ชุมชน ใน สิงคโปร์. |
Per di più il provvedimento delle città di rifugio era esattamente il contrario di ciò che si fa oggi rinchiudendo gli assassini in prigioni e penitenziari, dove vengono mantenuti dalla collettività e spesso peggiorano stando in compagnia di altri criminali. นอก จาก นั้น การ จัด ให้ มี เมือง คุ้ม ภัย เป็น แนว ทาง ตรง กัน ข้าม กับ วิธี การ สมัย ปัจจุบัน ที่ จับ ตัว ฆาตกร ขัง คุก และ กัก กัน ไว้ ใน ทัณฑสถาน ซึ่ง เขา อยู่ ที่ นั่น ได้ ก็ เพราะ การ สงเคราะห์ ทาง การ เงิน จาก รัฐบาล และ บ่อย ครั้ง จะ กลาย เป็น อาชญากร ที่ หนัก ข้อ มาก ขึ้น เนื่อง จาก การ คบหา ใกล้ ชิด กับ ผู้ ทํา ผิด คน อื่น ๆ. |
In che modo i testimoni di Geova recano beneficio alla collettività? พยาน พระ ยะโฮวา ให้ ประโยชน์ แก่ ชุมชน อย่าง ไร? |
Anche le coppie sposate possono riscontrare che le loro decisioni su quale casa comprare o prendere in affitto, su che modello di auto scegliere, se avere figli o no, e molte altre sono influenzate dai loro simili, da cosa è ben visto dalla collettività, dai loro amici o dal loro gruppo etnico. คู่ สมรส อาจ พบ ว่า การ ตัดสิน ใจ ของ ตน ใน เรื่อง ต่าง ๆ อย่าง เช่น แบบ ของ บ้าน ที่ จะ ซื้อ หรือ เช่า, ชนิด ของ รถ ที่ จะ ขับ ขี่, จะ มี บุตร หรือ ไม่ มี บุตร ดี, แล้ว ก็ เรื่อง อื่น ๆ อีก มาก มาย ได้ รับ อิทธิพล จาก แรง ผลัก ดัน จาก คน รอบ ข้าง—สิ่ง ซึ่ง เป็น ที่ ยอม รับ กัน ใน ชุมชน ใน หมู่ เพื่อน ร่วม งาน หรือ กลุ่ม เชื้อชาติ. |
Le visite a domicilio costituiscono un servizio cristiano per la collettività. การ ไป เยี่ยม ประชาชน ตาม บ้าน ถือ เป็น การ บริการ ชุมชน ของ คริสเตียน. |
Nei casi in cui tale servizio civile è per il bene della collettività e non ha relazione con la falsa religione né va in qualche altro modo contro la loro coscienza, spesso i testimoni di Geova accettano di farlo. ใน ประการ ที่ งาน บริการ ด้าน พลเรือน นั้น เป็น ไป เพื่อ ประโยชน์ ของ ชุมชน และ ไม่ เกี่ยว ข้อง กับ ศาสนา เท็จ หรือ ไม่ ขัด กับ สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ พยาน พระ ยะโฮวา ใน ทาง ใด ทาง หนึ่ง พวก เขา มัก จะ ทํา ตาม ข้อ เรียก ร้อง เหล่า นั้น. |
• Che effetto hanno gli insegnamenti cristiani sulla collettività? • คํา สอน ของ คริสเตียน มี ผล กระทบ ต่อ สังคม อย่าง ไร? |
Accettate il loro aiuto per conoscere meglio la Bibbia e avvaletevi così di questo importante servizio per la collettività che svolgono nella vostra zona e in tutto il mondo. เรา ขอ เชิญ คุณ ให้ ตอบรับ ความ ช่วยเหลือ ของ พวก เขา เพื่อ เรียน รู้ มาก ขึ้น เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล และ ด้วย วิธี นี้ คุณ จะ ได้ รับ ประโยชน์ จาก งาน รับใช้ ชุมชน ที่ สําคัญ นี้ ซึ่ง พวก เขา ได้ กระทํา ใน ละแวก ที่ คุณ อยู่ และ ตลอด ทั่ว โลก. |
AIUTO ALLA COLLETTIVITÀ รายงาน ข่าว |
Nell’aprile del 1962 mi trovavo in un’affollata aula di tribunale a Klaipeda, in Lituania, accusata di reati contro la collettività. ใน เดือน เมษายน 1962 ฉัน ถูก พิจารณา คดี ใน ห้อง ที่ แออัด ยัดเยียด ของ ศาล แห่ง หนึ่ง ใน เมือง ไคลเพดา ลิทัวเนีย ด้วย ข้อ หา อาชญากรรม ต่อ สังคม. |
La collettività ne beneficia? เป็น ประโยชน์ ต่อ ชุมชน ไหม? |
Sì, la segretezza può essere pericolosa, sia per i singoli che per la collettività. ใช่ แล้ว ความ ลับ อาจ เป็น อันตราย ต่อ ตัว บุคคล และ ต่อ สังคม โดย รวม. |
Ma come fanno i cristiani a mostrare che sono interessati al miglioramento della collettività? แต่ คริสเตียน จะ แสดง ให้ เห็น อย่าง ไร ว่า พวก เขา สนใจ ที่ จะ พัฒนา ชุมชน ที่ พวก เขา อาศัย อยู่? |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ collettività ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ collettività
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย