ascension ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ascension ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ascension ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า ascension ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง การขึ้น, การเสด็จสู่สวรรค์ของพระเยซู, การเสด็จสู่สวรรค์ของพระเยซู หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ascension

การขึ้น

noun

การเสด็จสู่สวรรค์ของพระเยซู

noun (geographic terms (below country level)

การเสด็จสู่สวรรค์ของพระเยซู

proper

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

In addition, convincing evidence of the righteousness of Jesus will be demonstrated by his ascension to the Father.
นอก จาก นั้น จะ มี การ แสดง ให้ เห็น หลักฐาน ที่ น่า เชื่อ เกี่ยว กับ ความ ชอบธรรม ของ พระ เยซู โดย การ ที่ พระองค์ เสด็จ ขึ้น สวรรค์ ไป หา พระ บิดา.
At the outset Jesus is shown during the 40 days prior to his ascension “telling the things about the kingdom of God.”
ใน ตอน เริ่ม ต้น มี การ เผย ให้ เห็น พระ เยซู ใน ช่วง 40 วัน ก่อน เสด็จ สู่ สวรรค์ ว่า “ทรง บอก เรื่อง ต่าง ๆ เกี่ยว กับ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า.”
Further, it is certainly true that after Jesus’ resurrection and ascension to heaven, he can be described as one “whom not one of men has seen or can see.”
นอก จาก นั้น เป็น ความ จริง แน่นอน ที่ ว่า หลัง จาก พระ เยซู คืน พระ ชนม์ และ เสด็จ ขึ้น สู่ สวรรค์ พระองค์ ได้ รับ การ พรรณนา ว่า เป็น ผู้ “ซึ่ง มนุษย์ คน ใด ไม่ เคย เห็น หรือ จะ เห็น พระองค์ ไม่ ได้.”
This upward ascension can happen even in the face of extreme physical challenges.
การยกระดับสูงขึ้นนี้ เกิดขึ้นได้ แม้จะเผชิญกับความยากลําบากทางร่างกายอย่างรุนแรง
(Mark 15:11) When Peter pointed out their grave error at Pentecost following Jesus’ resurrection and ascension, many were “stabbed to the heart” and realized what they had done in following the crowd. —Acts 2:36, 37.
(มาระโก 15:11) เมื่อ เปโตร ชี้ ความ ผิด ร้ายแรง ของ พวก เขา ใน วัน เพ็นเตคอสเต หลัง จาก การ กลับ คืน พระ ชนม์ และ การ เสด็จ ขึ้น สู่ สวรรค์ของ พระ เยซู แล้ว หลาย คน “รู้สึก แปลบ ปลาบ ใจ” และ สํานึก ถึง สิ่ง ที่ พวก เขา ได้ ทํา ใน การ ติด ตาม ฝูง ชน.—กิจการ 2:36, 37.
And I have come to find that a more appropriate metaphor for aging is a staircase -- the upward ascension of the human spirit, bringing us into wisdom, wholeness, and authenticity.
และดิฉันได้พบว่า การเปรียบเทียบที่เหมาะสมสําหรับการเริ่มแก่ตัว ก็คือขั้นบันได-- การยกระดับสูงขึ้นของจิตวิญญาณมนุษย์ นําเราไปสู่ความฉลาดลํ้า ความครบถ้วนสมบูรณ์ และความจริงแท้
After his death and resurrection and his ascension to Jehovah’s own right hand in the heavens, Jesus made further revelation of his Father’s word, including a delightful description of God’s blessings for mankind in the Paradise earth.
นั่น เป็น พระ คํา ของ พระเจ้า. หลัง จาก พระองค์ สิ้น พระ ชนม์ คืน พระ ชนม์ และ เสด็จ ขึ้น สู่ เบื้อง ขวา พระ หัตถ์ ของ พระ ยะโฮวา ใน สวรรค์ พระ เยซู ทรง เผย ให้ ทราบ มาก ขึ้น เกี่ยว กับ พระ คํา ของ พระ บิดา รวม ทั้ง คํา พรรณนา อัน น่า ปีติ ยินดี เกี่ยว กับ พระ พร ต่าง ๆ ที่ พระเจ้า จะ ทรง ประทาน แก่ มนุษยชาติ ใน แผ่นดิน โลก ที่ เป็น อุทยาน.
6, 7. (a) What remarkable commitment did Jesus make before his ascension to heaven, and how is he fulfilling it?
6, 7. (ก) พระ เยซู ทรง ให้ คํา สัญญา ที่ น่า ทึ่ง อะไร ก่อน เสด็จ ขึ้น สู่ สวรรค์ และ พระองค์ ทรง ทํา ให้ สําเร็จ ตาม นั้น อย่าง ไร?
Historical evidence points to 475 B.C.E. as the year of Artaxerxes’ ascension to the throne.
หลักฐาน ทาง ประวัติศาสตร์ ชี้ ถึง ปี 475 ก่อน ส. ศ. ว่า เป็น ปี ที่ อะระธาสัศธา ขึ้น ครอง บัลลังก์.
Smith (1838–1918), “The greatest event that has ever occurred in the world, since the resurrection of the Son of God from the tomb and his ascension on high, was the coming of the Father and of the Son to that boy Joseph Smith.” 10
สมิธ (1838–1918) “เหตุการณ์ยิ่งใหญ่ที่สุดที่เคยเกิดขึ้นในโลกนับแต่การฟื้นคืนพระชนม์ของพระบุตรของพระผู้เป็นเจ้าจากอุโมงค์และการเสด็จขึ้นสู่สวรรค์ของพระองค์คือการที่พระบิดาและพระบุตรเสด็จมาปรากฏต่อหน้าเด็กหนุ่มโจเซฟ สมิธ”9
Before his ascension to heaven, the resurrected Jesus commissioned his followers to ‘make disciples of people of all the nations, teaching them to observe all the things he had commanded them.’
ก่อน จะ ขึ้น สู่ สวรรค์ พระ เยซู ผู้ ถูก ปลุก ให้ คืน พระ ชนม์ ทรง มอบหมาย เหล่า สาวก ให้ ‘สอน คน จาก ทุก ชาติ ให้ เป็น สาวก สอน คน เหล่า นั้น ให้ ปฏิบัติ ตาม ทุก สิ่ง ที่ พระองค์ ทรง สั่ง พวก เขา ไว้.’
After Jesus’ ascension to heaven, what might his apostles have wondered?
หลัง จาก ที่ พระ เยซู กลับ ไป สวรรค์ แล้ว พวก อัครสาวก อาจ สงสัย เรื่อง อะไร?
Just before his ascension to heaven, Jesus informed his disciples: “All authority has been given me in heaven and on the earth.”
ก่อน การ เสด็จ ขึ้น สู่ สวรรค์ นั่น เอง พระ เยซู ทรง แจ้ง แก่ เหล่า สาวก ของ พระองค์ ว่า “อํานาจ ทั้ง สิ้น ได้ มอบ ให้ กับ เรา แล้ว ทั้ง ใน สวรรค์ และ บน แผ่นดิน โลก.” (มัดธาย 28:18, ล.
• Only Jesus’ faithful apostles witnessed his ascension. —Acts 1:2, 11-13.
• เฉพาะ เหล่า อัครสาวก ที่ ซื่อ สัตย์ ของ พระ เยซู เท่า นั้น ที่ ได้ เห็น การ เสด็จ ขึ้น สู่ สวรรค์ ของ พระองค์.—กิจการ 1:2, 11-13.
The Hungarian newspaper Vas Népe explains: “After Hitler’s ascension to power in Germany, not just the Jews but also the faithful of Jehovah’s Witnesses were lined up for persecution and torture, concentration camp and death if they did not deny their religious conviction. . . .
หนังสือ พิมพ์ ราย วัน ของ ฮังการี วาส นาเป ชี้ แจง ว่า “ภาย หลัง การ ก้าว สู่ อํานาจ ของ ฮิตเลอร์ ใน เยอรมนี แล้ว ไม่ ใช่ เฉพาะ ชาว ยิว แต่ พยาน พระ ยะโฮวา ที่ ซื่อ สัตย์ เช่น เดียว กัน ได้ ตก เป็น เป้า การ กดขี่ และ การ ทรมาน, ค่าย กัก กัน, กระทั่ง ความ ตาย หาก พวก เขา ไม่ ยอม ละ ทิ้ง ความ เชื่อ ที่ มั่นคง ทาง ศาสนา ของ เขา. . . .
Before his ascension to heaven, what promise did Jesus make to his followers?
ก่อน เสด็จ สู่ สวรรค์ พระ เยซู สัญญา อะไร กับ เหล่า สาวก ของ พระองค์?
Shortly before Jesus’ ascension to heaven, his disciples asked him again about the timing of the fulfillment of God’s promises.
ไม่ นาน ก่อน พระ เยซู เสด็จ สู่ สวรรค์ เหล่า สาวก ได้ ทูล ถาม พระองค์ อีก ถึง ช่วง เวลา ที่ คํา สัญญา ต่าง ๆ ของ พระเจ้า จะ สําเร็จ สม จริง.
Yet, at the time of Jesus’ ascension to heaven over 40 days later, the apostles still had the mistaken view that the Kingdom would be established here on the earth.
ถึง กระนั้น เมื่อ ถึง ตอน ที่ พระ เยซู เสด็จ สู่ สวรรค์ 40 วัน หลัง จาก นั้น พวก อัครสาวก ก็ ยัง สําคัญ ผิด คิด ว่า ราชอาณาจักร จะ ถูก สถาปนา ขึ้น บน แผ่นดิน โลก นี้. (โยฮัน 18:36, ล.
After Jesus’ ascension to heaven, what international fishing program was begun?
หลัง จาก พระ เยซู เสด็จ สู่ สวรรค์ โครงการ จับ ปลา นานา ชาติ อะไร ที่ ได้ เริ่ม ขึ้น?
7 After Jesus’ ascension to heaven, godly women were present with the faithful apostles in the upper room at Jerusalem.
7 ภาย หลัง พระ เยซู ได้ เสด็จ สู่ สวรรค์ แล้ว สตรี ผู้ เลื่อมใส ใน พระเจ้า ได้ อยู่ พร้อม หน้า กับ อัครสาวก ณ ห้อง ชั้น บน ใน กรุง ยะรูซาเลม.
7 After Jesus’ ascension to heaven, his followers continued to spread the good news of salvation.
7 หลัง จาก พระ เยซู เสด็จ ขึ้น สู่ สวรรค์ เหล่า สาวก ของ พระองค์ ยัง คง เผยแพร่ ข่าว ดี เรื่อง ความ รอด ต่อ ไป.
6 Shortly before his ascension to heaven, Jesus said to his disciples: “Go . . . and make disciples of people of all the nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the holy spirit, teaching them to observe all the things I have commanded you.”
6 ชั่ว เวลา ไม่ นาน ก่อน เสด็จ ขึ้น สู่ สวรรค์ พระ เยซู ตรัส แก่ เหล่า สาวก ว่า “จง ไป และ ทํา ให้ ชน จาก ทุก ชาติ เป็น สาวก ให้ เขา รับ บัพติสมา ใน นาม แห่ง พระ บิดา และ พระ บุตร และ พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ สอน เขา ให้ ถือ รักษา สิ่ง สารพัด ซึ่ง เรา ได้ สั่ง พวก เจ้า ไว้.”
Then, 40 days later, family and friends celebrate the soul’s ascension to heaven.
จาก นั้น อีก 40 วัน ให้ หลัง ญาติ มิตร ก็ จะ ฉลอง การ ที่ จิตวิญญาณ นั้น ขึ้น สู่ สวรรค์.
After Jesus’ ascension to heaven and the outpouring of the holy spirit, his disciples came to understand clearly that the Messiah would rule as a heavenly King.
หลัง จาก พระ เยซู เสด็จ สู่ สวรรค์ และ ประทาน พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ แก่ เหล่า สาวก แล้ว พวก เขา ได้ เข้าใจ ชัดเจน ว่า พระ มาซีฮา จะ ปกครอง เป็น กษัตริย์ ใน สวรรค์.
We should not expect that Jesus’ enemies would see him with physical eyes, for the apostle Paul said, after Jesus’ ascension to heaven, that Jesus now “dwells in unapproachable light,” and “not one of men has seen or can see” him.
เรา ไม่ ควร คิด ว่า ศัตรู ของ พระ เยซู จะ เห็น พระองค์ ได้ ด้วย ตา ของ เขา จริง ๆ เพราะ อัครสาวก เปาโล ได้ กล่าว หลัง จาก พระ เยซู เสด็จ ขึ้น สู่ สวรรค์ แล้ว ว่า ขณะ นี้ พระ เยซู ทรง “สถิต อยู่ ใน ความ สว่าง ที่ มนุษย์ คน ใด จะ เข้า ไป ถึง ไม่ ได้” และ “ซึ่ง มนุษย์ ผู้ ใด ยัง ไม่ เคย ได้ เห็น พระองค์, และ จะ เห็น พระองค์ ไม่ ได้.”

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ascension ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

คำที่เกี่ยวข้องของ ascension

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว