alegremente ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า alegremente ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ alegremente ใน สเปน

คำว่า alegremente ใน สเปน หมายถึง อย่างร่าเริง, อย่างมีความสุข, ร่าเริง, อย่างสนุกสนานรื่นเริง, โดยไม่อนาทรร้อนใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า alegremente

อย่างร่าเริง

(mirthfully)

อย่างมีความสุข

(blithely)

ร่าเริง

(blithely)

อย่างสนุกสนานรื่นเริง

(blithely)

โดยไม่อนาทรร้อนใจ

(blithely)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Por eso entran en él alegremente, seguros de poder romperlo si no satisface sus expectativas o si comienzan los problemas.
เขา รีบ แต่งงาน เพราะ คิด ว่า นั่น จะ เข้า กัน กับ ความ จําเป็น ของ ตน แต่ เขา ก็ คาด ว่า จะ ยุติ ชีวิต สมรส ได้ ทันที ที่ ดู เหมือน ว่า มี ปัญหา.
Recuerdo haber visto a mi esposo jugando alegremente con nuestra hija recién nacida y haber pensado que ambos estarían mejor sin mí.
ดิฉัน จํา ได้ ว่า ดิฉัน เฝ้า มอง สามี เล่น กับ ลูก สาว ที่ เพิ่ง เกิด อย่าง มี ความ สุข แล้ว ก็ คิด ว่า สามี กับ ลูก ๆ คง จะ มี ความ สุข มาก กว่า นี้ ถ้า ไม่ มี ดิฉัน.
El pequeño, incapaz de salirse de allí, se contentaba con gorjear alegremente mientras los mayores hablaban.
เมื่อ ออก มา ไม่ ได้ เด็ก น้อย คน นี้ ต้อง ยอม อยู่ ใน นั้น ส่ง เสียง อ้อ แอ้ และ หัวเราะ กิ๊ก กั๊ก อย่าง ร่าเริง ขณะ ที่ ผู้ ใหญ่ คุย กัน.
Los cristianos que abundan en conocimiento quieren cumplir el propósito de Jehová, y los que abundan en amor a él y a su pueblo usan alegremente sus recursos para promover Su causa.
คริสเตียน บริบูรณ์ ด้วย ความ รู้ ต้องการ รับใช้ พระ ประสงค์ ของ พระ ยะโฮวา และ บรรดา ผู้ ที่ บริบูรณ์ ด้วย ความ รัก ต่อ พระองค์ และ ต่อ ไพร่ พล ของ พระองค์ ย่อม ยินดี เต็ม ใจ ใช้ ทรัพยากร ของ ตน ส่ง เสริม งาน ของ พระองค์.
¿Debo sonreír y dejarte marchar alegremente?
ฉันควรยิ้ม แล้วโบกมือบอกลาคุณงั้นเหรอ
Lidia y toda su casa aceptaron alegremente el mensaje que Pablo predicaba, y mostraron extraordinaria hospitalidad.
ลุเดีย พร้อม ทั้ง ครอบครัว ของ เธอ ตอบรับ ข่าวสาร ที่ เปาโล ได้ ประกาศ ด้วย ความ ยินดี และ แสดง น้ําใจ ต้อนรับ แขก เป็น พิเศษ.
Como la mayoría de los cachorros, los potros se alborotan enseguida, retozan alegremente alrededor de sus madres y cocean en todas las direcciones.
เช่น เดียว กับ ลูก สัตว์ อื่น ๆ มาก มาย ลูก ม้า จะ คึก คะนอง ทันที โดย วิ่ง เล่น ไป รอบ ๆ ตัว แม่ อย่างสนุกสนาน และ ถีบ เตะ ไป รอบ ทิศ.
[...] durante esta década la anfitriona [...] [descubría] que los invitados no se molestaban en dirigirle la palabra al llegar o al irse; que el cambio de parejas durante los bailes se convertía en una práctica aceptada; que [...] hombres y mujeres se esforzaban por no llegar a la cena con menos de media hora de atraso [...]; que [en] las fiestas [...] dejaban cigarrillos encendidos sobre las mesas de caoba, cenizas alegremente salpicadas sobre las alfombras [...] sin disculparse [...].
ใน ช่วง ทศวรรษ นี้ พนักงาน ต้อนรับ หญิง . . . พบ ว่า แขก ไม่ แยแส ที่ จะ โอภาปราศรัย กับ ตน ทั้ง ตอน มา ถึง และ ตอน จาก ไป; การ เข้า ร่วม งาน เต้น รํา โดย ไม่ ได้ รับ เชิญ กลาย เป็น กิจ ปฏิบัติ ที่ ยอม รับ กัน, ผู้ คน มา ร่วม งาน เลี้ยง อาหาร เย็น ‘สาย เป็น แฟชั่น,’ ทิ้ง ก้น บุหรี่ อย่าง สะเพร่า เรี่ย ราด, ดีด ขี้ บุหรี่ กระจาย เกลื่อน พรม ทั้ง หมด ทํา โดย ไม่ ขอ อภัย.
(Filipenses 4:15-17.) Los filipenses dieron alegremente, pero ¿qué factores impulsan ese dar con alegría?
(ฟิลิปปอย 4:15-17) ชาว ฟิลิปปอย ยินดี ให้ ด้วย ความ เต็ม ใจ แต่ ปัจจัย อะไร ได้ กระตุ้น การ ให้ ด้วย ความ ยินดี เช่น นั้น?
Por ejemplo, hacemos eso al usar alegremente lo que tenemos para ayudar a los que verdaderamente estén necesitados y al gastar nuestros recursos en el adelanto de los intereses del Reino de Dios. (Proverbios 19:17; Mateo 6:33.)
ตัว อย่าง เช่น เรา ทํา วิธี นี้ โดย ใช้ สิ่ง ของ ที่ เรา มี อยู่ ด้วย ความ เบิกบาน ยินดี เกื้อ หนุน ผู้ ยาก แค้น ขัดสน จริง ๆ และ ใช้ ทรัพยากร ของ เรา ส่ง เสริม ผล ประโยชน์ แห่ง ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า.—สุภาษิต 19:17; มัดธาย 6:33.
“‘Muy bien’, contestó el capitán, alegremente.
“‘สบายดีครับ’ กัปตันตอบด้วยความสดชื่น
La vida no es más que un sueño, y apuesto a que no remas, remas, remas alegremente en absoluto, ¿verdad?
ชีวิตเป็นแค่ความฝัน และฉันพนันได้เลยว่า คุณคงจะไม่พายเรือลอยชายสบายใจแน่ใช่ไหมล่ะ
Dondequiera que predicaba de puerta en puerta la reconocían, pero ella explicaba alegremente que quería ser conocida como testigo de Jehová, y no como actriz.
ทุก หน ทุก แห่ง ที่ เธอ ไป เผยแพร่ ตาม บ้าน มี คน จํา เธอ ได้ แต่ เธอ ก็ ยินดี ชี้ แจง ว่า เธอ อยาก เป็น ที่ รู้ จัก ว่า เป็น พยาน พระ ยะโฮวา คน หนึ่ง มาก กว่า ใน ฐานะ นัก แสดง.
13 Comenzando en aquel tiempo, en 33 E.C., Cristo empezó a gobernar sobre la congregación cristiana, y sus seguidores reconocieron alegremente su señorío y su puesto celestial.
13 เริ่ม ตั้ง แต่ ปี สากล ศักราช 33 พระ คริสต์ ทรง เริ่ม ปกครอง ประชาคม คริสเตียน และ สาวก ของ พระองค์ ต่าง ก็ ยินดี รับรอง พระองค์ ใน ฐานะ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า และ ตําแหน่ง ของ พระองค์ ใน สวรรค์.
Recibimos alegremente a cada uno como “una herencia de parte de Jehová”.
ทุก คน ได้ การ ต้อนรับ ด้วย ความ ยินดี ฐานะ เป็น “มรดก จาก พระ ยะโฮวา.”
Ya en la asamblea, estos Testigos relataron alegremente cómo se les había “librado de la boca del león” (2 Timoteo 4:17).
ณ การ ประชุม ใหญ่ นั้น พยาน ฯ เหล่า นี้ เล่า ให้ กัน ฟัง อย่าง มี ชีวิต ชีวา ถึง วิธี ที่ พวก เขา ได้ “พ้น จาก ปาก สิงโต.”—2 ติโมเธียว 4:17.
Invito a cada una de nosotras a evaluar cuánto amamos al Salvador, utilizando como medida cuán alegremente guardamos nuestros convenios.
ดิฉันเชื้อเชิญให้เราแต่ละคนประเมินว่าเรารักพระผู้ช่วยให้รอดเพียงใด โดยวัดจากว่าเรามีความสุขเพียงใดในการรักษาพันธสัญญา
Ya no tiene “el espíritu navideño” una vez al año, sino que manifiesta el espíritu cristiano de dar alegremente todos los días.
เธอ ไม่ มี “น้ําใจ คริสต์มาส” ปี ละ ครั้ง อีก ต่อ ไป หาก แต่ สําแดง น้ําใจ ของ การ ให้ แบบ คริสเตียน ด้วย ใจ ร่าเริง นั้น ทุก ๆ วัน.
10 El ejemplo de Jesús mueve a los cristianos a dar alegremente.
10 ตัว อย่าง ของ พระ เยซู กระตุ้น คริสเตียน ใน การ ให้ด้วย ความ ยินดี.
No hace nada alegremente.
เธอไม่เคยทําอะไรให้ฟรีๆ
15 Jehová nos enseña a vivir alegremente.
15 พระ ยะโฮวา ทรง สอน เรา ให้ มี ชีวิต ที่ มี ความ ยินดี: ถ้า เรา เอา ใจ ใส่ พระ บัญชา ของ พระเจ้า เรา ก็ จะ ไม่ ต้อง ประสบ กับ ความ ปวด ร้าว มาก มาย.
A menudo me pongo a cantar alegremente la canción que escribí sobre mi papá.
บ่อย ครั้ง ฉัน เปล่ง เสียง ร้อง เพลง ด้วย ความ ชื่นชม ยินดี เพลง ที่ ฉัน แต่ง เนื้อร้อง พูด ถึง พ่อ.
Reciba el gozo y la satisfacción que obtiene la persona que alegremente se ofrece de buena gana en el servicio de Dios, sea como misionero en un país extranjero o como ministro más cerca de su hogar.
แล้ว คุณ จะ ได้ รับ ความ ยินดี และ ความ พึง พอ ใจ ที่ คุณ ได้ ทุ่มเท ตัว เอง ใน งาน รับใช้ พระเจ้า อย่าง เต็ม ใจ ไม่ ว่า ฐานะ มิชชันนารี ใน ต่าง แดน หรือ ฐานะ ผู้ ประกาศ ใน ประเทศ ของ คุณ เอง.
* ¿Cómo nos ayuda a dar alegremente el recordar de dónde viene todo lo que tenemos?
* การจดจําว่าทุกสิ่งที่เรามีมาจากไหนช่วยเราให้ด้วยใจยินดีอย่างไร
20 La humanidad precisa del conocimiento divino, y usted, como testigo de Jehová, puede cooperar alegremente en difundirlo.
20 มนุษยชาติ จํา ต้อง ได้ รับ ความ รู้ ของ พระเจ้า และ ใน ฐานะ พยาน ของ พระ ยะโฮวา คุณ สามารถ มี ส่วน ร่วม ที่ น่า ยินดี ใน การ เผยแพร่ ความ รู้ นี้.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ alegremente ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา