Vad betyder résistance i Franska?
Vad är innebörden av ordet résistance i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder résistance i Franska.
Ordet résistance i Franska betyder motstånd, resistor, motstånd, motvärn, motstånd, motståndsrörelse, resistans, immunitet, resistens, resistens, hållbarhet, elasticitet, resiliens, hållbarhet, motståndsrörelse, värmeelement, tålighet, återhämtningsförmåga, opposition, opponering, hårdhet, tredska, bestämdhet, förhindrande, tuffhet, franska motståndsrörelsen, icke-mostånd, driftdon, huvudrätt, dragbrottgräns, huvudrätt, huvudrätt. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet résistance
motståndnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
resistornom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
motståndnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Carol a tout tenté pour faire changer d'avis Wendy mais celle-ci était déterminée dans sa résistance. |
motvärnnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La résistance a saboté les véhicules de la force occupante. |
motstånd, motståndsrörelsenom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
resistansnom féminin (électrique) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
immunitetnom féminin (personne : aux maladies) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Certaines personnes ont plus de résistance aux rhumes et aux grippes que les autres. |
resistensnom féminin (plante : aux maladies) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Cette variété de tomates démontre une grande résistance à la rouille. |
resistensnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Linda pédalait lentement, la résistance du vent l'empêchant d'aller plus vite. |
hållbarhetnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Je suis impressionné par la résistance de ces chaussures, elles ont bien tenu le coup même si j'ai escaladé des montagnes avec. |
elasticitet, resiliens
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La résistance de ce matériel est signe qu'il durera très longtemps. |
hållbarhetnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
motståndsrörelsenom féminin (hemlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Les membres de la résistance s'exposent à une peine sévère, voire la mort. |
värmeelementnom féminin (Électricité) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Vérifiez que la résistance est entièrement recouverte d'eau avant de brancher la bouilloire. |
tålighetnom féminin (vardagligt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
återhämtningsförmåga
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Paul a perdu son emploi, sa femme l'a quitté et sa maison a été saisie par la banque, mais il tient le coup ; sa résistance (or: ténacité) est remarquable. |
opposition, opponering
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Ils ont exprimé leur opposition au projet en protestant. |
hårdhet
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Mon repas n'était pas mauvais, même si j'ai été déçu par la dureté de mon steak. |
tredskanom féminin (formell, ålderdomligt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
bestämdhet
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
förhindrande
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
tuffhetnom féminin (mentale) (bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
franska motståndsrörelsennom féminin (Histoire) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
icke-moståndnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
driftdon(équipement électrique) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
huvudrättnom féminin (figuré) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Le plat principal était délicieux mais la pièce de résistance, ça a été le dessert. |
dragbrottgräns(formell) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'acier moderne a une plus grande résistance à l'étirement (or: résistance à la traction) que le fer. |
huvudrättnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Comme plat principal, j'aime bien choisir quelque chose que je ne cuisinerais pas à la maison.// Après les entrées, nous servirons le plat principal et le dessert. |
huvudrättnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il y avait plusieurs plats principaux, dont certains végétariens. |
Låt oss lära oss Franska
Så nu när du vet mer om betydelsen av résistance i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.
Relaterade ord av résistance
Uppdaterade ord från Franska
Känner du till Franska
Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.