Vad betyder preço i Portugisiska?
Vad är innebörden av ordet preço i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder preço i Portugisiska.
Ordet preço i Portugisiska betyder pris, pris, pris, pris, värdera, prismärka, billigt, prissättning, till överpris, till varje pris, kosta vad det kosta vill, till ett bra pris, två-för-en, begärt pris, grundpris, fast pris, bra pris, mycket bra pris, halva priset, frimärksaktie, prisstopp, prislapp, reapris, rabattpris, rabatterat pris, nettovärde, försäljningspris, aktiepris, full valuta, fast meny, låg kostnad, prisklass, ta ut sin rätt, lågbudget-, till varje pris, fast pris, halva priset, sänka pris, till halva priset, listpris, katalogpris, högt pris, hängas för ngt, försöka sänka priset på ngt. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet preço
prissubstantivo masculino (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Qual é o preço do ouro no momento? |
prissubstantivo masculino (recompensa) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
prissubstantivo masculino (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
prissubstantivo masculino (preço, custo) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Qual é o seu preço para esse serviço? Vad är din avgift för den här servicen? |
värdera(formellt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
prismärka
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
billigt
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
prissättning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
till överpris(insensatamente caro) |
till varje prislocução adverbial (även bildlig) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
kosta vad det kosta vill(bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
till ett bra prislocução adverbial (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
två-för-en
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
begärt pris
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
grundpris
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
fast pris
|
bra prislocução adverbial O hotel oferece quartos a bom preço. |
mycket bra pris
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) É um ótimo preço para uma máquina com esses recursos. |
halva priset
A loja está vendendo muitas roupas pela metade do preço na oferta. |
frimärksaktie(bildlig: billig aktie) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
prisstoppsubstantivo masculino (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
prislappsubstantivo feminino (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
reapris, rabattpris, rabatterat pris
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
nettovärde
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
försäljningspris(valor de algo nas lojas) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
aktiepris
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
full valuta(vale o quanto custo) (för ngt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
fast meny(ungefärlig översättning) |
låg kostnad
|
prisklass
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) A faixa de preço de um terreno varia entre 4.500 e 8.000 euros por metro quadrado. Preciso comprar um carro novo, mas é difícil encontrar um confiável dentro da minha faixa de preço. |
ta ut sin rättexpressão (ter efeito negativo) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
lågbudget-(förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
till varje pris(bildlig) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
fast pris
|
halva priset
Alice sempre busca itens com metade do preço no mercado. |
sänka prisexpressão verbal |
till halva priset
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Comprei esse vestido pela metade do preço na oferta. |
listpris, katalogpris
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
högt pris
O preço exorbitante das propriedades em Londres está levando muitas pessoas a se mudar da capital. |
hängas för ngtexpressão verbal (figurado, ser punido) (bildlig) Se eu danificar o carro da minha mãe, pagarei o preço. |
försöka sänka priset på ngtexpressão verbal (finanças) Os corretores estavam tentando abaixar o preço das ações. |
Låt oss lära oss Portugisiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av preço i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.
Relaterade ord av preço
Uppdaterade ord från Portugisiska
Känner du till Portugisiska
Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.