Vad betyder fuir i Franska?

Vad är innebörden av ordet fuir i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder fuir i Franska.

Ordet fuir i Franska betyder fly, undfly, läcka, fly, läcka ut, springa iväg, fly från, rusa, sky, sky, komma bort från ngt, fly från ngt/ngn, springa, sippra ut, undvika, undvika ngt, komma bort från ngn, springa ifrån, köra ifrån, klara sig undan ngt, klara sig ifrån ngt, eskapistisk, sippra ut, hoppa av, sticka. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet fuir

fly, undfly

verbe transitif (quitter)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Chaque année, des millions de gens fuient la famine et la persécution.
Miljoner flyr (or: undflyr) hunger och förföljelse varje år.

läcka

verbe intransitif (tuyau,...)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Le robinet fuyait, alors j'ai remplacé le joint.
Kranen läckte, så jag bytte ut packningen.

fly

(partir)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Si on se fait repérer, il faut fuir.

läcka ut

verbe intransitif (liquide)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
L'eau a fui à travers une fissure et a formé une flaque au milieu de la pièce.

springa iväg

verbe intransitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Il a fui avant que la police ne l'attrape.

fly från

verbe transitif

Les criminels ont tenté de fuir la police dans une voiture volée.

rusa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Les gens ont fui pour échapper à la tempête qui approchait.

sky

verbe transitif (avskräckas och undvika)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tous les élèves de la classe se sont mis à éviter Gavin lorsqu'ils ont su ce qu'il avait fait.

sky

verbe transitif (avskräckas och undvika)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'adolescent a fui ses devoirs, préférant jouer aux jeux vidéo.

komma bort från ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ça fait du bien de quitter Londres de temps en temps.

fly från ngt/ngn

(bildlig)

Il sort et travaille sur la voiture pour fuir sa belle-mère.
Han går ut och mekar med bilen för att fly från sin svärmor.

springa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Ils se sont enfuis pour sauver leur peau.

sippra ut

verbe intransitif

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
La bouteille s'était fissurée pendant le transport et du liquide en gouttait (or: fuyait).

undvika

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

undvika ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Manny est encore en train de fuir ses devoirs professionnels.

komma bort från ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Comment as-tu réussi à échapper à tes ravisseurs ?

springa ifrån, köra ifrån

Les criminels ont réussi à échapper à la police.

klara sig undan ngt, klara sig ifrån ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Les réfugiés ont passé la frontière pour échapper à la guerre.
Flyktingarna korsade gränsen för att klara sig undan (or: klara sig ifrån) kriget.

eskapistisk

adjectif (litteratur, konst)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

sippra ut

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Un liquide nauséabond gouttait (or: fuyait) des joints des tuyaux.

hoppa av

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
L'espion avait fui vers l'Ouest.

sticka

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av fuir i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.