Что означает złom в Польский?
Что означает слово złom в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию złom в Польский.
Слово złom в Польский означает металлолом, железный лом, развалюха. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова złom
металлоломnounmasculine Ten bezużyteczny kawałek robociego złomu nie zna właściwych współrzędnych. Этот бесполезный кусок металлолома не знает точные координаты. |
железный ломnoun |
развалюхаnoun Widzę sporo złomu, ale nikt się o niego nie zabija. Я бы сказал продажа угнанных автомобилей, но вот только кому нужны эти развалюхи. |
Посмотреть больше примеров
— Nie są jakimś złem, które się tu wkradło, kłamliwym, podstępnym złem, które karmi się alienacją i szaleństwem. — Они вовсе не какое-то зло, что крадется к нам, они вовсе не лживые существа, что таят в себе чужеродность, безумие. |
– A skoro już mówimy o hrabim T. – powiedział Knopf. – Czy wie pan, co to jest niesprzeciwianie się złu przemocą? — И раз уж мы заговорили про графа Т., — сказал Кнопф. — Знаете ли вы, что такое непротивление злу насилием? |
Nie ma dobra ani zła. Нет ни права, ни лева. |
Nie jesteś zła na mnie. Ты злишься не на меня. |
Na pustej przestrzeni, tuż przy zakazanej strefie, piętrzył się stos metalowego złomu wyrzuconego z fabryczki. На пустыре, совсем близко к запретной зоне, устроилась от заводика свалка металлолома. |
Nie wiem nawet o co jesteś zła. Я даже не знаю, почему ты бесишься. |
Zła pogoda spowodowała trudności w nawigacji, jednak Niemcy nie przeprowadzali żadnych nalotów. Плохая погода создавала трудности в навигации, но зато и налётов вражеской авиации не было. |
Będąc tak zła bałam się siebie. Я была так зла, что испугалась сама себя. |
Trzy lata spędziłem na podobnym złomie. Я провел три года на таком же корыте. |
Powoli odbudowała flotę Bougainville’a, kupując stare drobnicowce z demobilu za cenę złomu. И начала медленно восстанавливать флот Бугенвиля, скупая старые суда по цене металлолома. |
Być może jesteś przeżarta złem, ale wspaniale łączysz gin z szampanem. Знаешь, девочка, может ты и прогнила насквозь, но ты делаешь славный " Френч 75 " |
Nawet dzisiaj niektórzy fanatycy powołują się na pewne teksty religijne, obwiniając kobiety o całe zło i usprawiedliwiając ich poniżanie. Даже сегодня некоторые радикалы цитируют религиозные книги, пытаясь узаконить господство над женщинами и заявляя, что они — проклятие рода человеческого. |
+ 8 Dlatego nie wstydź się świadectwa o naszym Panu+ ani mnie, więźnia ze względu na niego,+ ale miej udział w cierpieniu+ zła dla dobrej nowiny według mocy Boga. 8 Так что не стыдись ни свидетельства о нашем Господе+, ни меня — узника ради него+, но претерпевай+ зло, выпадающее на твою долю за благую весть, с помощью силы Бога+. |
Wiem, że to zła pora. Знаю, время неподходящее. |
Dlatego nie bądź na mnie zła, dobrze? Так что не злись на меня, ладно? |
Henryk nie odróżnia dobra od zła, nie dba o to. Генрих сейчас не понимает что правильно, а что нет, или ему все равно. |
Prócz tego Piotr radził: „Jako wolni [postępujcie], a nie jako ci, którzy wolności używają za osłonę zła, lecz jako słudzy Boga” (1 Piotra 2:16, Bw). Петр также писал: «[Будьте] как свободные, не как употребляющие свободу для прикрытия зла, но как рабы Божии» (1 Петра 2:16). |
To bardzo zła wiadomość dla lokalnych mieszkańców, którzy żyją w dole rzeki i zgłaszają alarmująco wysoką zachorowalność na raka. А это очень плохо для местных аборигенов, живущих вниз по течению, у которых выявляется критически высокий уровень раковых заболеваний. |
— Nie zwracam uwagi na to, co mówisz, kiedy jesteś zła — odparła Maria. — A często bywasz zła – Я не обращаю внимания на то, что ты говоришь, когда злишься, – ответила ей Мария. – А злишься ты часто |
Matka była zła, że Gerda nie powyrywała mleczy Мать злится, что Герда не выполола одуванчики |
„Wy, którzy miłujecie Pana, miejcie w nienawiści zło!” — napomina psalmista (Psalm 97:10). «Любящие Господа, ненавидьте зло!» – увещевает псалмопевец (Псалом 96:10). |
Księga Hioba opowiada historię człowieka, który kochał Boga i wyrzekł się zła. Книга Иова рассказывает историю о человеке, который любил Бога и отказался от зла. |
Lekko unosił swe kształtne i wypielęgnowane dłonie, jakby pragnął zażegnać jakieś zło. Его руки красивой, изящной формы были слегка вытянуты вперед, будто он хотел защититься от какого-то зла. |
Jak to się dzieje, że nikt nie interweniuje z powodu całego tego zła, które szerzy się wokół? Почему так происходит, никто не вмешивается во все это зло, которое распространяется вокруг? |
Czy w twoim życiu występuje zło? Зло есть в твоей жизни? |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении złom в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».