Что означает wychowawca в Польский?
Что означает слово wychowawca в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию wychowawca в Польский.
Слово wychowawca в Польский означает воспитатель, дошкольник, учитель. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова wychowawca
воспитательnounmasculine (osoba opiekująca się dzieckiem lub grupą dzieci (w szkole, przedszkolu, domu dziecka itp.) Prezydent Hinckley również napominał zarówno mężczyzn, jak i kobiety, aby byli wychowawcami. Президент Хинкли также увещевал и мужчин, и женщин быть воспитателями. |
дошкольникnoun (osoba opiekująca się dzieckiem lub grupą dzieci (w szkole, przedszkolu, domu dziecka itp.) |
учительnoun Ukrył mnie tu na jakiś czas u wychowawcy z sierocińca. Здесь он когда-то меня прятал, у своего учителя. |
Посмотреть больше примеров
– Dzień dobry panu – odpowiedzieli uczniowie, kiedy wychowawca zajął miejsce przed tablicą — Доброе утро, сэр, — ответили те, пока их классный наставник занимал место перед доской |
Patrząc na niego, wychowawcy tęsknie liczyli lata, które zostały im do emerytury. Глядя на него, воспитатели с тоской подсчитывали оставшиеся до пенсии годы. |
Skoro Paweł przyczynił się do powstania zboru chrześcijańskiego w Koryncie, mógł napisać tamtejszym braciom: „Choćbyście bowiem mieli dziesięć tysięcy wychowawców w Chrystusie, na pewno nie macie wielu ojców; bo w Chrystusie Jezusie ja zostałem waszym ojcem przez dobrą nowinę” (1Ko 4:15). Ввиду важной роли, которую Павел сыграл в образовании христианского собрания в Коринфе, он мог сказать: «Хотя воспитателей во Христе у вас может быть и десять тысяч, отцов у вас все же не много — я стал вам отцом во Христе Иисусе через благую весть» (1Кр 4:15). |
Mają mało czasu na odrabianie lekcji, a wychowawcy, widząc, jak ich przemęczeni podopieczni stale walczą z sennością, zbyt często niestety obniżają wymagania”. У них мало времени для выполнения домашних заданий, и учителя, постоянно видящие измотанных учащихся, которые стараются не клевать носом, к сожалению, часто начинают занижать требования». |
„Już wtedy nosił te swoje obcisłe spodnie – opowiadał jego wychowawca – a włosy zaczynały mu sięgać za uszy”. «Он уже тогда ходил в плотно облегающих брюках, а его волосы закрывали уши», – вспоминал его классный руководитель. |
Wychowawca na ogół nie był nauczycielem. Как правило, воспитатель не был школьным учителем. |
Kiedyś, gdy graliśmy, do sali wszedł pijany wychowawca). И однажды, когда мы так играли, в дортуар вошел пьяный воспитатель.) |
W miarę zbliżania się zakończenia szkoły wychowawcy coraz częściej wypytywali go o to, co było przedtem. По мере приближения выпуска воспитатели все чаще расспрашивали его о предыдущем. |
Po dziewiętnastej obcy się rozjechali, a Rekin zebrał wszystkich nauczycieli i wychowawców na nadzwyczajną naradę. После семи вечера посторонние разъехались, а Акула собрал всех учителей и воспитателей на экстренное совещание. |
Wychowawcy nie odstępowali podopiecznych ani na krok i z tego względu zyskali sobie opinię uciążliwych strażników, zwolenników żelaznej dyscypliny. Podopieczni narzekali na nieustanne dopatrywanie się uchybień nawet w najbardziej błahych sprawach. Поскольку воспитатели постоянно находились рядом с детьми, они заслужили репутацию жестоких охранников и приверженцев суровой дисциплины, которые без конца придираются по мелочам и осуждают за любую провинность. |
W roku 1726 mianowano go wychowawcą i nauczycielem Fryderyka, młodego księcia Hesji-Kassel. В 1726 он был назначен учителем к молодому князю Фридриху Гессен-Кассельскому. |
„Prawo stało się naszym wychowawcą prowadzącym do Chrystusa” (GALATÓW 3:24). «Закон стал нашим воспитателем, ведущим к Христу» (ГАЛАТАМ 3:24). |
Przyrównując Prawo Mojżeszowe do wychowawcy, Paweł podkreślił zatem jego funkcję ochronną i tymczasowość. Сравнив Моисеев закон с воспитателем, апостол Павел подчеркнул две его особенности: Закон служил защитой и имел временное действие. |
Saadat wiedziała, że poszczęściło jej się z wychowawcą. Саадат знала, что ей очень повезло с воспитателем. |
Zauważyłam, że wychowawca przedszkolny Stana robi coś o czym powinna wiedzieć jego żona. Я только что видела, как воспитатель в садике Стэна делал кое-что, о чём его жена не должна знать. |
Dostałem dzisiaj nowy rozkład zajęć od nowego wychowawcy klasy, pana Docka. Мой новый классный, мистер Док, дал мне сегодня расписание. |
Instytut oferuje profesjonalne programy szkoleniowe dla rzeczników, wychowawców, liderów (określanych również po hebrajsku jako madrikhim lub w jidysz jako vegvayzer) i rabinów. Институт предлагает программы профессионального обучения для пресс-секретарей, воспитателей, руководителей (также называемый в иврите как madrikhim или в идише vegvayzer), и раввины. |
Na parterze nie było okien wychodzących na zewnątrz, a na drugim piętrze mieszkało zbyt wielu wychowawców. На первом этаже не было окон, выходящих на улицу, а на третьем обитало слишком много воспитателей. |
Wychowawcą naszego bloku G był porządny facet. Воспитателем нашего блока «джи» был хороший человек. |
Wielu z nich to byli dawni wychowawcy lub aspirujący nauczyciele więc połączyli siły z lokalnymi projektantami, pisarzami i podjęli ten pomysł niezależnie i zrobili coś własnego. Многие из них были в прошлом учителями или собирались быть учителями, поэтому они объединились со многими местными дизайнерами, местными писателями и развили эту идею самостоятельно, сделали свой центр. |
Przez cały dzień wychowawca ani na chwilę nie spuszczał dziecka z oczu. Dbał o jego higienę, zabierał je do szkoły, nierzadko też nosił jego książki i rzeczy osobiste, jak również nadzorował naukę. Воспитатель всюду сопровождал ребенка, следил за его гигиеной, водил в школу, нередко нося его книги и другие принадлежности, а также присматривал за ним на занятиях. |
Scena z V wieku p.n.e.: wychowawca (z laską) obserwuje podopiecznego na lekcji poezji i muzyki Сцена, изображенная на чаше V века до н. э., показывает, как воспитатель (с посохом) присматривает за своим подопечным на уроке поэзии и музыки |
„Prawo stało się naszym wychowawcą prowadzącym do Chrystusa” — wyjaśnił apostoł Paweł (Galatów 3:24). «Закон стал нашим воспитателем, ведущим к Христу»,— писал апостол Павел (Галатам 3:24). |
Nie mamy nowych wychowawców. У нас нет новых вожатых. |
Nauczyciele, wychowawcy, kierownicy duchowi? Учителя, воспитатели, духовные руководители? |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении wychowawca в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».