Что означает vergüenza в испанский?

Что означает слово vergüenza в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vergüenza в испанский.

Слово vergüenza в испанский означает стыд, позор, жаль, Стыд. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова vergüenza

стыд

nounmasculine (смущение, вызванное прилюдным нарушением принятых в обществе норм, либо обнаружением такого нарушения)

Por dentro me reprochaba la timidez y vergüenza que sentía.
Внутри я упрекнул себя за страх и стыд, которые испытывал.

позор

nounmasculine (Sentido o consciencia de deshonra o condena.)

Eso es una vergüenza, porque yo iba a hacer este juego.
Какой позор, потому что я хотел затеять эту игру.

жаль

noun

Es una vergüenza, porque estoy contrayendo esto para gente como usted.
Очень жаль, потому что я строю зоопарк для таких, как вы.

Стыд

Por dentro me reprochaba la timidez y vergüenza que sentía.
Внутри я упрекнул себя за страх и стыд, которые испытывал.

Посмотреть больше примеров

Qué vergüenza debe haber sido para los oficiales que entrenaron a sus hombres para bombardear desde grandes altitudes.
Какая потеря лица для офицеров, которые учили подчиненных метать бомбы с большой высоты!
Con el tiempo, hasta la desesperanza, el pesar y la vergüenza se atenuaron.
А со временем даже отчаяние, горе и стыд притупились.
Estoy haciendo el paseo de la vergüenza.
Я пустилась во все тяжкие.
Aun así, la vergüenza está acompañada de otro sentimiento.
Тем не менее, на ряду со стыдом возникает другое чувство.
Murió de vergüenza.
Он умер от смущения.
Rojo de vergüenza, fue resbalando, a velocidad creciente, sobre los charcos helados.
Залившись краской от стыда, он шел все быстрее и быстрее по замерзшим лужам.
Ahora se le ocurrió que la muchacha estaba haciendo algo que tenía vergüenza de confesar, y eso le afligía.
И теперь ему пришло в голову, что она делает то, в чем стыдится признаться.
Veíase de golpe sin pasado, sin porvenir, envenenado de cólera y de odio, de furor y de vergüenza.
Человек без прошлого, без будущего, но полный боли, и стыда, и гнева.
Sin ningún sentimiento de vergüenza, ese líder declaró que su visita tenía por objeto afirmar lo que denominó derecho de Israel al lugar sagrado en que se encuentran la Mezquita de Al–Aqsa y la Cúpula de la Roca.
Без всякого зазрения совести этот лидер объявил, что цель его визита состояла в том, чтобы утвердить, по его словам, право Израиля на святыню, в которой расположены мечеть Аль‐Акса и Мечеть Скалы.
Tanta vergüenza por disfrutarlo.
Так постыдно было наслаждаться этим.
Sacudió la cabeza porque era el gesto que mejor expresaba la vergüenza.
Он тряс головой, потому что таким образом лучше всего выражал свой стыд.
Mira... me da vergüenza hablarte... EL FANTASMA DE LA DUDA: Ahora no soy el Fantasma de la Duda.
Понимаешь... мне стыдно говорить тебе об этом... Дух Сомнения.
Hasta entonces, la opinión pública se había limitado a decir que era una vergüenza.
До тех пор все лишь клеймили хулиганов позором.
Uno no puede permitirse sentir vergüenza u horror.
Нельзя себе позволить ни стыдиться, ни ужасаться.
-Pues no tengas vergüenza con tu padre y di sin rebozo.
– Так не стыдись перед отцом и говори, ничего не скрывая.
“Por el gozo que fue puesto delante de él aguantó un madero de tormento, despreciando la vergüenza.”
«Ради той радости, что ожидала Его, Иисус принял смерть на кресте. Он презрел позор распятия».
Al cabo de un minuto, el joven secretario sintió casi vergüenza de sí mismo.
Через минуту Люсьену стало почти стыдно за самого себя.
La otra se burla: ¿quién puede querer esa vergüenza, una niña tan flaca?
Та смеется: позорище, кому нужен такой тощий ребенок?
Debe tener un bajo umbral de vergüenza.
Должно быть его легко поставить в неудобное положение.
Al menos no he dado vergüenza de mí misma.
По крайней мере, я не опозорилась.
Lamentablemente, y para nuestra vergüenza colectiva, el fin del Holocausto y la liberación de los campos de concentración nazis no constituyeron el final del genocidio
К сожалению, и к нашему общему стыду, окончание Холокоста и освобождение нацистских концентрационных лагерей не ознаменовало конец геноцида
No hay vergüenza en quedarse aparte.
Оставаться в стороне не постыдно.
Tenía las mejillas sonrosadas, pero no podía decir si de rabia o vergüenza, o de algo más profundo.
Его щеки покраснели, но она не могла сказать, было ли это от гнева, позора или от чего-то более глубокого.
"Entonces volvieron a decirme sin voz: ""Es necesario que te vuelvas niño y deseches la vergüenza""."
"И снова безгласно проговорила она: ""Ты еще должен стать ребенком и не стыдиться""."
Era más fuerte que su vergüenza, necesitaba compartir con alguien su dolor.
Сильнее, чем стыд, было в ней желание с кем-нибудь поделиться своим горем.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении vergüenza в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Связанные слова vergüenza

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.