Что означает teren в Польский?
Что означает слово teren в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию teren в Польский.
Слово teren в Польский означает территория, местность, земля. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова teren
территорияnounfeminine (pewien obszar ziemi) Ale radość ze służby pełnoczasowej na tym owocnym terenie wynagradzała nam wszelkie wyrzeczenia. Но радость, которую приносило полновременное служение в этой духовно изобилующей территории, щедро компенсировала все наши финансовые жертвы. |
местностьnoun W miarę jak sytuacja się zmienia, sztab armii wpina nowe chorągiewki w mapę terenu batalii. По мере того как ситуация меняется, штаб армии вкалывает новые флажки в карту местности сражения. |
земляnoun Spróbuj załatwić jelenia na moim terenie, a zobaczysz kurka, co ci się stanie. Утащишь оленя с моей земли, увидишь, что с тобой будет. |
Посмотреть больше примеров
Dużą część z pozostałych przeniesiono do obozu w Sajmište i innych obozów na terenie Europy. Часть заключённых были переведены в лагерь Саймиште и другие концлагеря Европы. |
Można do tego zaliczyć: zbieranie ofiar postnych, troszczenie się o biednych i potrzebujących, troszczenie się o domy spotkań i otaczające je tereny, służenie jako posłaniec biskupa podczas spotkań kościelnych oraz wypełnianie innych zadań przydzielonych przez prezydenta kworum. Такая помощь может проявляться в сборе пожертвований от поста, заботе о бедных и нуждающихся, уходе за молитвенным домом и его территорией, выполнении роли курьера епископа на церковных собраниях, а также в выполнении других поручений президента кворума. |
Studenci zaczęli napływać, my zaczęliśmy rozbudowywać technologie, co zasadniczo jest niezbędne, by posunąć się dalej i rozpocząć prace w terenie. К нам начали присоединяться студенты. Мы начали создавать технологии, которые были нам так нужны для продолжения работы на конкретных объектах. |
Tereny niektórych obwodów są olbrzymie i słabo zaludnione. Есть районы, охватывающие огромные, малонаселенные территории. |
Początkowo zlecono nam odwiedzanie zborów w obwodzie obejmującym teren stolicy, jednak trwało to krótko, gdyż Floriano znów ciężko zachorował. Мы с радостью приступили к разъездной работе в столице штата, но, к сожалению, болезнь Флорьяну скоро опять с новой силой заявила о себе. |
6 Pewna udzielająca się w sporcie zdolna studentka, która w roku 1981 zwyciężyła w zorganizowanym na terenie Nowego Jorku wielkim biegu kobiet na 10 kilometrów, doznała potem takiego rozczarowania, że usiłowała popełnić samobójstwo. 6 Одна знаменитая спортсменка, получившая в 1981 году первый приз в значительном 10-километровом беге женщин в Нью-Йорке, позднее была так разочарована, что пыталась покончить жизнь самоубийством. |
Wszyscy go widzieli. – Po dwudziestej studenci rozproszyli się po terenie, prawda? Все его видели. – После двадцати часов курсанты рассеялись в ландах. |
Zaczęliśmy obmacywać teren wokół siebie. Мы принялись обшаривать землю вокруг. |
W środowe przedpołudnie wszystkie dzieci idą na wycieczkę do lasu, rozciągającego się za terenem szpitala. По средам они ходят на прогулку в лес, который начинается сразу за границей больничной территории. |
Z pięciu tysięcy uczących się i pracujących tu osób, połowa mieszkała na terenie uczelni. Население его составляло около пяти тысяч человек, половина из которых жили в кампусе. |
Odtąd potrzeby tutejszego terenu zaspokajano pod bezpośrednim nadzorem Biura Głównego. Теперь о потребностях возвещателей заботился непосредственно филиал в Малави, действующий под началом главного управления. |
-Chłopak twierdzi, że Sześćdziesiąty Siódmy będzie ostatnim regimentem, który pozostanie na terenie kolonii — Парень сказал мне, — добавил он, — что семьдесят шестой полк последний, который еще остался в колониях |
• Jakie sukcesy odnieśli misjonarze i inni głosiciele działający na terenach zagranicznych? • Какие плоды принес труд миссионеров и других возвещателей, служивших за границей? |
Przecież cały teren Assolu kontrolują kamery! Территория «Ассоли» вся контролируется видеокамерами! |
W pewnym okresie lat osiemdziesiątych w takich walkach toczonych na terenie Afryki co godzina ginęło 25 dzieci! В 80-е годы был период времени, когда в результате таких конфликтов в Африке каждый час гибло 25 детей! |
Starscream, przerób teren pod budowę. Старскрим, обустрой площадку для строительства! |
W wykazie z Amary hieroglif oznaczający „Jahwe w kraju Szosu” wygląda podobnie do hieroglifów oznaczających przypuszczalnie Seir i Laban, czyli inne tereny Szosu. В перечне в Амаре иероглифы, обозначающие «Яхве в земле Шосу», стоят рядом с иероглифами, обозначающими другие территории Шосу, предположительно Сеир и Лаван. |
Nazywał się Trumpi i znany jest jako pierwszy Badacz Pisma Świętego na tym terenie. Он считается первым Исследователем Библии в этих краях. |
Krótko po wybuchu I wojny światowej, został sędzią w najwyższym sądzie administracyjnym w Wiedniu (odpowiedzialnym za sprawy z terenów Przedlitawii). Вскоре после начала Первой мировой войны стал судьей в Верховном административном суде в Вене (суд был ответственен за Цислейтанию). |
Trzęsienie ziemi, które nawiedziło prefekturę Mie..... zrównało miasta z ziemią na terenie całego regionu. Землетрясение произошло в префектуре Миэ повсюду в регионе разрушения в городах. |
Zło zostaje wydalone i pogrzebane,/ a cały teren musi zostać/ poświęcony i spalony Плохое было отвергнуто и сожжено.... и все вокруг было омолено и предано огню |
Wezmę kilka zajęć przedmedycznych i wprowadzę się na teren szkoły, aby być blisko biblioteki. Ну, я собираюсь ходить на подготовительные медицинские курсы и переехать обратно в кампус, там я буду жить ближе к библиотеке, научным группам и всему прочему. |
Bateria była w porządku, ale dookoła miasteczka wciąż jeszcze były tereny nie objęte zasięgiem Уровень зарядки был в полной норме, но на окраинах города попадались районы, куда сигнал не доходил |
Od szkolenia w Quantico, minęło kilka lat, ale pamiętam coś o pracy w terenie. Прошло несколько лет после Квонтико, но я еще помню, как работать в поле. |
Wszyscy absolwenci wyrazili chęć pełnego zaangażowania się w służbę na terenie misjonarskim. Было видно, что у всех выпускников есть большое желание активно участвовать в служении в миссионерском назначении. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении teren в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».