Что означает próg в Польский?
Что означает слово próg в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию próg в Польский.
Слово próg в Польский означает порог, лад, комингс, Лад, пороговое значение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова próg
порогnounmasculine Jego stara baba siedzi na progu, a przed babą — rozbite koryto. На пороге сидит его старуха, а пред нею разбитое корыто. |
ладnounmasculine Widzicie, progi są zrobione z niklu, a nikiel tak właśnie reaguje w styczności z chlorem. Смотри, лады сделаны из никеля и никель реагирует так только при контакте с хлором. |
комингсnoun |
Лад
Widzicie, progi są zrobione z niklu, a nikiel tak właśnie reaguje w styczności z chlorem. Смотри, лады сделаны из никеля и никель реагирует так только при контакте с хлором. |
пороговое значение
|
Посмотреть больше примеров
Bieda polegała na tym, że teraz, już u progu odjazdu, nie miał wcale ochoty na tę wyprawę. Беда заключалась в том, что теперь, почти накануне отъезда, у него пропало всякое желание ехать. |
Nie polubił żadnego faceta, który stanął na progu jej domu w ciągu dwóch ostatnich miesięcy. Ему не понравился ни один мужчина, который появлялся на пороге их дома за последние пару месяцев. |
Nasze posiłki będą zostawiane na progu, nie zobaczymy też, kto je przynosi. Еду нам будут ставить за дверью, и мы не увидим, кто ее приносит. |
Marid Illéa od lat nie przekroczył progu pałacu. Марид Иллеа уже много лет не появлялся во дворце. |
– zawołałam radośnie i zanim jeszcze zdołaliśmy przekroczyć próg pokoju, obskoczyli nas spragnieni aktorzy. — весело крикнула я, и не успели мы пересечь порог, как на нас налетели актеры. |
Wciąż rośnie żywy liliowy z pokolenia na drzwi i nadproża progu nie ma, rozwijania jego pachnącą kwiaty każdej wiosny, być zerwane przez podróżnego rozważania, posadzone i pielęgnowane raz w ręce dzieci, przed- yard działki - teraz stoi przez wallsides w emeryturze pastwisk i lasów, ustępując miejsca nowej rośnie; - ostatni tego stirp, soli ocalały z tej rodziny. Тем не менее растет живая сирень из поколения в двери и перемычки и подоконник ушли, разворачивается его душистыми цветами каждую весну, чтобы быть щипковые на размышления путешественника; посадил и, как правило когда- то руками детей, в передней дворе участков - теперь стоял wallsides в отставку пастбищ, и уступая место новым растущим лесов; - последний из который stirp, единственным оставшийся в живых из этой семьи. |
Zostałam w progu, ale Bella nie zauważyła niewidzialnego muru, który bronił mi wstępu. Я остановилась на пороге, но Белла не видела невидимую стену, преградившую мне дорогу. |
Bez niej miałbym wątpliwości, czy Robbie właściwie zidentyfikował mężczyznę na progu swojego domu. Не будь ее, я бы засомневался, не ошибся ли Робби в том, кем являлся этот человек, возникший вчера в дверях его дома. |
Ale najpierw przekroczymy próg namiotu cyrkowego. Но, для начала, давайте приоткроем дверь Большого Цирка. |
Porzucili mnie na progu domu wuja George'a, mówiąc obrazowo, w niewinnym wieku dwóch lat Образно выражаясь, они подкинули меня к дверям дяди Джорджа в нежном возрасте — двух лет от роду |
Musiał codziennie do mnie przyjeżdżać, bo byłem na progu śmierci. Он приходил ко мне каждый день, потому что я был на Пороге Смерти. |
– Dopiero co płakałeś, że cię Boginią w ogóle nie wpuściła na próg, a teraz marzysz o dziwkach na tamtym świecie! — Ты недавно ныл, что Богиня тебя вообще на порог не пустила, а теперь о загробных потаскухах мечтаешь! |
Musi on mają niski próg wstydu. Должно быть его легко поставить в неудобное положение. |
- Pani Keiller - powiedział - sądzę, że będzie pani musiała przekroczyć ten próg samodzielnie. - Миссис Кейлер, - сказал он, - боюсь, вам придется самой переступить через этот порог. |
Możemy trochę obniżyć nasz próg wykrywalności, aby znaleźć więcej osób na widowni. Можно немного снизить порог опознавания, так что мы сможем кое-что о вас узнать, друзья. |
Jakbym spotkał na progu własnego domu młodszą, mniej uprzywilejowaną wersję siebie Словно у своей двери я наткнулся на самого себя, более молодого и неприкаянного |
Auta zwolniły, ale wtedy jeden z pracowników DWP zaskarżył miasto, które zdjęło progi. Машины стали притормаживать, но один из работников ГРЭС написал жалобу в администрацию города, и лежачих полицейских убрали. |
Teraz obawy powróciły ze zdwojoną mocą, zwłaszcza gdy w progu stanął dziadek Christopha z małym Wesleyem na rękach. Теперь сомнения вновь одолели ее, и они лишь усилились, когда явился дед Кристофа, пристроивший на плече малыша Уэсли. |
Przesunęli je na bok i stanęli na progu, zwróceni do siebie twarzami. Раздвинув их, они встали на пороге лицом к лицу. |
To Aleppo stoi na progu pytania: Czy obszary wyzwolone są wyzwolone naprawdę, skoro są tacy, którzy dążą do tego, by całe miasto wyglądało jak one? Этот Алеппо также перед вопросом: освобождены ли освобождённые районы на самом деле, учитывая существование тех, кто вынуждает город только выглядеть так? |
Zjawia się na ich progu ze szczoteczką do zębów i pidżamą, żeby z nimi przez tydzień pomieszkać. Он появляется на крыльце, у порога, с зубной щёткой и пижамой, готовый провести с ними целую неделю. |
Usłyszałem, jak Avicus za progiem aż wstrzymał oddech ze zdumienia, lecz nie zwracałem na niego uwagi. Я услышал, как Авикус задохнулся от изумления, но не обратил на него внимания. |
- Czy to rozsądne drwić z niej na jej progu, kapitanie? – Мудро ли насмехаться над ней в такой час, капитан? |
Wszystko, co tylko było w stanie przekroczyć wysoki próg apatii madame Newhouse Что угодно, лишь бы преодолеть высокий порог апатии мадам Ньюхаус |
Ponadto jednak, u progu ubiegłego stulecia miał miejsce rozkwit handlu gumą. Но на пороге прошлого столетия был расцвет торговли резиной. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении próg в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».