Что означает potrzebny в Польский?

Что означает слово potrzebny в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию potrzebny в Польский.

Слово potrzebny в Польский означает нужный, необходимый, востребованный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова potrzebny

нужный

adjectivemasculine (taki, który jest niezbędny w czymś)

Nie potrzebuję twoich pieniędzy. Potrzebny mi twój czas.
Мне не нужны твои деньги. Мне лишь нужно твоё время.

необходимый

adjectivemasculine

Nie jest mi potrzebne mówienie jak rodzimy użytkownik, wystarczy, że będę mówił biegle.
Я не думаю, что мне так уж необходимо звучать как носитель языка, я просто хочу уметь свободно разговаривать.

востребованный

adjectivemasculine

Informuję pana, że pańska opinia odnośnie działań nie jest potrzebna ani pożądana.
Мистер Джарвис, позвольте мне прояснить, что в будущем, ваше мнение о нашем продвижении не востребовано и нежеланно.

Посмотреть больше примеров

Jeśli jednak dla zabicia kobiety potrzebny będzie drugi pocisk, to też dobrze.
Но если понадобится вторая пуля, чтобы убить женщину, — тоже не проблема.
Potrzebna jest mi przerwa stary.
Друг, мне нужен перерывчик.
Do tego potrzebne byłoby pióro Dantego albo pędzel Boscha.
Для этого требовалось перо Данте или кисть Босха.
Tam na dole wykonywały swoją robotę, a kiedy nie były więcej potrzebne, ktoś je załatwił!
Они работали там, внизу, а потом, когда они перестали быть нужны, их прикончили!
– Ale Taylor może służyć nam pomocą. – Nie jest panu potrzebna żadna pomoc.
— Но Тейлор мог бы нам помочь... — Вам не требуется помощь.
Jej ciało potrzebne jest mi do zamknięcia sprawy.
Мне нужно её тело, чтобы я смогла закончить дело.
Mam teraz na głowie wojnę, na której się nie wyznaję, i jesteś mi potrzebny.
У меня на плечах война, которой я не понимаю, и ты мне нужен.
– To nawet lepiej – stwierdziła Sara. – Wątpię, aby mogli jeszcze coś tam odkryć, a będą nam potrzebni tutaj
— Еще лучше, — сказал она. — Вряд ли там им удастся еще что-нибудь обнаружить, а вот здесь бы они пригодились
W tamtej budce jest telefon, z którego można zadzwonić, gdy potrzebna jest nagła pomoc.
А вон там, в будке, — телефон, по нему можно вызвать доктора, но только когда дело срочное.
Dzięki temu poruszanie się samochodem po mieście jest o wiele łatwiejsze niż powinno być, a miejsca parkingowe są często zajęte dłużej niż jest to potrzebne.
Это неправомерно улегчает вождение, а также занимает места парковки дольше, чем надо.
Jeśli więc ‛uczynimy fałszywy krok, zanim to sobie uświadomimy’, i otrzymamy potrzebne rady ze Słowa Bożego, naśladujmy dojrzałość, pokorę i duchowe rozeznanie Barucha (Galatów 6:1).
Поэтому если мы «сделали какой-нибудь неверный шаг прежде, чем осознали это» и получили необходимое наставление из Божьего Слова, давайте подражать Варуху в зрелости, духовном разумении и смирении (Галатам 6:1).
Potrzebny mi numer jednego z twoich pacjentów.
Мне нужен номер одного из ваших пациентов.
Około 10 kalorii jest potrzebnych do produkcji każdej jednej kalorii konsumowanego przez nas jedzenia, produkowanego w kulturze zachodniej.
Нужно затратить 10 калорий, чтобы произвести на 1 калорию еды, которую мы потребляем на Западе.
Dlaczego do naśladowania Jezusa potrzebna jest nam pomoc ducha świętego?
Почему, чтобы подражать примеру Иисуса, нам нужен святой дух?
Po czterdziestu latach potrzebny był generalny remont.
Спустя сорок лет дому требовался новый облик.
– Sądząc po obserwacji psów i kotów – potrzebna.
- Судя по собакам, да котам, - нужна.
Potrzebna nam jest benzyna – mówi ona.
— Нам понадобится бензин, — напоминает она.
Przyszłość jawiła się tak jasno, że potrzebne mi były okulary słoneczne.
Будущее казалось таким светлым, что впору было надевать солнцезащитные очки.
Ja dopilnuję, by pieniądze na opłacenie pensji i potrzebnego sprzętu zostały złożone w funduszu pod koniec tego tygodnia
Я устрою так, чтобы уже к концу нынешней недели были выделены деньги на оплату тренера и покупку оборудования
Utta także spędzała część nocy z Ifengiem, kiedy to było potrzebne
И Утта проводила ночи с Айфингом, когда это было нужно
– Najmocniej przepraszam – rzekł pojednawczo. – Ale pańskie wyjaśnienia są mimo wszystko potrzebne
– Прошу извинить, – примирительно произнес он. – Но разъяснения ваши все равно нужны.
Kilka kropel potrzebnych do badania, ale spójrz.
Ну, было всего лишь несколько подходящих образцов для тестирования, но взгляни повнимательней.
Oto dziewięć z dziesięciu potrzebnych Domów.
Теперь у нее есть поддержка девяти Домов из десяти необходимых.
–Mam wrażenie, że będzie mi potrzebne przynajmniej jeszcze jedno życie.
- Сейчас у меня такое чувство, что понадобится еще одна жизнь
To był ogólnoświatowy apel o nowe wykrywacze łatwe w utrzymaniu w miejscach, w których są potrzebne, czyli głównie w krajach rozwijających się.
То есть сформировался мировой общественный запрос на новые детекторы для устойчивой среды там, где они нужны для производства, в основном в развивающихся странах.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении potrzebny в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».