Что означает pértiga в испанский?
Что означает слово pértiga в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pértiga в испанский.
Слово pértiga в испанский означает шест, жердь, брусок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова pértiga
шестnoun Salto de pértiga en las olimpiadas de Helsinky прыжки с шестом на олимпийских играх в Хельсинки. |
жердьnoun Una pieza clave de la yurta es el anillo central, o rueda, al que se conectan todas las pértigas del techo. Ключевой элемент юрты — круг, или дымовое отверстие, к которому крепятся все жерди купола. |
брусокnoun |
Посмотреть больше примеров
Los guerreros volvieron a empuñar las pértigas y empujaron las barcazas hacia el borde del canal. Воины схватили свои шесты еще раз и подтолкнули зацепившуюся баржу к краю канала. |
Las piernas de saltador de pértiga del Abuelo le permiten recorrer en dos pasos lo que a Virgil le lleva tres. Пока Дедушкины ноги прыгуна с шестом несут его на два шага, Вергилию приходилось делать целых три. |
Enseguida comprendió que el único problema era que no podía sujetar la pértiga y esgrimir la espada al mismo tiempo. Как быстро обнаружилось, единственная проблема заключалась в том, что он не мог держать шест и меч одновременно. |
El joven lord Falkirk ya se había colocado en su lugar, con la larga pértiga entre las manos. Молодой лорд Фолкерк уже сидел на корме, сжимая в руках длинный шест |
Las escaleras estaban llenas de periodistas, cámaras y tipos con chaquetas acolchadas y micrófonos de pértiga. Ступени заполонили репортеры, камеры и парни в стеганых куртках, орудующих операторскими кранами и микрофонами. |
Es decir, cuesta imaginar a un g'Kek corriendo más que una urs, o un qheuen saltando con pértiga. Я хочу сказать, что трудно представить себе г'кека, перегоняющего ура, или квуэна, прыгающего с шестом! |
Llamaron a Guriy, a Kémpel, le ataron una cuerda a los cuernos, le pusieron las pértigas debajo de la barriga. Позвали Гурку, Кемпеля, обмотали рога верёвкою, под брюхо подсунули слеги. |
En el relato que hizo de su puño y letra registró: “Desuncí los bueyes y me senté sobre el pértigo roto de mi carromato y dije que no podía seguir otro día más de viaje” (“Robert Gardner Jr., Diario e historia personal”, Biblioteca de Historia de la Iglesia, pág. В своей рукописной истории он написал: «Я распряг волов, присел на сломанное дышло повозки и сказал, что больше ни дня не смог бы пройти» («Robert Gardner Jr. |
En la espesa oscuridad sujetamos las pértigas, limpiamos la nieve, instalamos la tienda y cortamos leña. В сгущающейся темноте мы связали шесты, разгребли снег, поставили палатку и напилили дров. |
Ni siquiera intentaban enseñarte a nadar, y la cuerda y la pértiga sólo servían para impedir que te ahogaras. Никто и не пытался познакомить нас с правильной техникой плавания, а палка с веревкой не давали нам утонуть. |
Muchos viajeros se han perdido aquí, barcas de pértigas y piratas y también grandes galeras fluviales. Многие путешественники пропадали здесь, баржи, пираты и даже большие речные галеры. |
Entonces introdujeron las dos pértigas bajo el lado derecho del gigante, y éste se ladeó imperceptiblemente. Сегодня островитяне подсунули концы обеих ваг под правый бок великана, который стал незаметно под ниматься. |
Oye, ¿por qué no me pasas una pajita para que haga salto de pértiga hasta ahí arriba y te abofetee la cara? Не передашь мне соломинку, чтобы я могла прыгнуть с шестом и ударить тебя по лицу? |
Gato de pértiga, 3 toneladas Домкрат на колесах, 3‐тонный |
Una vez la canoa estuvo en el agua y las pértigas colocadas en ella, todos regresaron excepto Loghu. После того как каноэ спустили на воду и в него погрузили весла, все вернулись назад, кроме Логу. |
Se familiarizó con la pértiga delgada y flexible que le permitía mantener el equilibrio a alturas mayores. Познакомилась с тонким гибким шестом, который позволял ей сохранять баланс на большой высоте. |
Terminado este trabajo, diez hombres, valiéndose de pértigas, levantaron una de las canoas sin mayor esfuerzo. Когда работа была закончена, десять человек подняли одно каноэ на шесты и без всякого труда понесли его. |
El padre de Ruzena con la pértiga y el chico, quien, mientras corría, se puso a llorar. Руженин отец с шестом и мальчик, всхлипывавший на бегу. |
Cuando se embarcaron, el barón llevó el bote hasta el centro del estanque, impulsándolo con una pértiga. Когда они погрузились в лодку, Барон с помощью шеста подвел лодку к середине пруда. |
Se le coloca una larga pértiga de tal modo que pueda oscilar en todos los sentidos. К нему привязывали длинный шест, чтобы он мог вращаться во всех направлениях. |
Pero cuando estaba todo preparado, la pértiga de Tchan-Lin se rompió y él cayó de cabeza al agua. Я уже собрался было это сделать, как вдруг у Чан Лина сломался шест и он полетел головой в воду. |
Misia debía de escuchar el chirrido de la pértiga, porque siempre salía a las escaleras e invitaba a entrar a Stasia. Мися, должно быть, слышала скрип коромысла, потому что выходила на лестницу и приглашала Стасю внутрь. |
A derecha e izquierda de este pértigo de lana salían seis arreos, también de lana, para un total de doce rapaces. Слева и справа от шерстяного дышла отходило по шесть шерстяных уздечек для двенадцати -- если пришли все -- детей. |
Aquel hombre era Serguéi Pelevin, el gran saltador de pértiga que obtuvo el oro olímpico. Этот человек был Сергей Пелевин, великий прыгун с шестом, взявший золото. |
Las pértigas estaban firmemente clavadas a ambos lados de la embarcación; imposible huir. Их шесты были глубоко воткнуты по обоим бортам лодки, спасение было невозможно. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении pértiga в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова pértiga
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.