Что означает omawiać в Польский?
Что означает слово omawiać в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию omawiać в Польский.
Слово omawiać в Польский означает обсуждать, рассуждать, трактовать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова omawiać
обсуждатьverb Omawialiśmy to mnóstwo razy. Мы обсуждали это много раз. |
рассуждатьverb Omawialiśmy pani rozmowę o zabiciu dziecka. Мы говорили о том, как вы рассуждали об убийстве своего ребёнка. |
трактоватьverb |
Посмотреть больше примеров
Omawiałem gazetę, w klubie. Я звонила в газету, в клуб. |
Schował kora w fałdach bu-bu — długiego, luźnego stroju — i uważnie słuchał, gdy Margaret omawiała wspomnianą broszurę, wydaną w języku arabskim. Он спрятал кору за своим длинным ниспадающим одеянием, т. наз. бубу, и внимательно слушал, в то время как Маргарит предлагала брошюру на арабском языке. |
— Omawialiśmy już to wszystko przez telefon. – Мы уже обсуждали все это по телефону. |
Zdołałem to wszystko znieść dzięki duchowemu wsparciu, jakie otrzymywałem podczas omawiania tekstu dziennego, które odbywało się przy okazji porannego szorowania podłóg, oraz dzięki regularnym zebraniom i studium biblijnemu z bardziej doświadczonym bratem. Я смог все перенести благодаря духовной поддержке, которую получал во время обсуждения библейского стиха на день — мы рассматривали его по утрам, когда мыли пол,— благодаря регулярным христианским встречам, а также тому, что опытный брат проводил со мной изучение Библии. |
Omawianie tego jest niedopuszczalne”. Ведь обсуждать это с кем-то недопустимо». |
Wpół do trzeciej sir Gervase udaje się z kapitanem Lake’em omawiać sprawy finansowe. В половине третьего сэр Жервас занимается счетами с капитаном Лэйком. |
Bożenka i Majka bez najmniejszego trudu rozróżniały obie omawiane osoby Боженка с Майкой без малейшего труда различали обеих обсуждаемых |
Ponadto dla dobra czytelników wydawnictw Towarzystwa Strażnica nieraz omawiano poważne niebezpieczeństwa, jakie pociąga za sobą branie innych narkotyków. В публикациях Общества Сторожевой Башни также не раз обсуждалось пагубное воздействие других вызывающих привыкание наркотиков. |
Uczę historii i często omawiam na lekcjach tematy dotyczące kościoła, Biblii i Boga. Очень часто приходится обсуждать с ребятами темы, которые затрагивают и церковь, и Библию, и Бога. |
Ewolucję uważa się między innymi za rezultat mutacji. Kwestię tę pokrótce omawia następny artykuł. Считается, что эволюция происходит в результате мутаций, упоминаемых в следующей статье. |
Brat ten zakończył swój ziemski bieg 5 lipca 1991 roku, wkrótce po ponownym objęciu przewodnictwa w porannym omawianiu tekstu dziennego na Farmach Strażnicy. Он завершил свой жизненный путь на земле 5 июля 1991 года, недолго после своей регулярной очереди как председатель утреннего поклонения на ферме Сторожевой Башни. |
– Omawialiśmy już moje wady, pani Farleigh. — Мы с вами уже обсуждали мои грехи, миссис Фарли. |
Czy mogę używać nazwiska omawianego osobnika? Могу я упомянуть имя вышеназванного джентльмена? |
Zapraszam młodych mężczyzn w wieku od 12 do 18 lat oraz ich prezydia do posłuchania, kiedy będziemy omawiać fragmenty pism świętych, które Pan skierował do was. Я приглашаю молодых людей в возрасте от 12-ти до 18-ти лет и президентства их кворумов слушать внимательно, поскольку мы будем рассматривать отрывки из Священных Писаний, обращенные Господом именно к вам. |
Książka omawia rewolucyjną obsesję utrzymującą się w Europie od XVIII do XX wieku. В книге обсуждаются революционная одержимость в Европе с восемнадцатого до двадцатого века. |
Mary Beth omawiała jakiś praktyczny temat ze swoim wiecznie pijanym mężem, Danielem McIntyre. Мэри-Бет разговаривала о хозяйственных делах со своим изрядно подвыпившим мужем, Дэниелом Макинтайром. |
Realizacja programu Doktryn do opanowania w czasie sekwencyjnego omawiania Księgi Mormona będzie wymagała punktualnego rozpoczynania zajęć i efektywnego wykorzystania czasu lekcji. Для осуществления программы «Углубленное изучение доктрины» в рамках последовательного преподавания Книги Мормона потребуется, чтобы вы начинали занятия вовремя и использовали время эффективно. |
W mojej rodzinie nie omawiało się tych spraw. В моей семье не говорят об этих вещах. |
Nie jest konieczne przydzielanie przemówień ćwiczebnych braciom starszym, którzy regularnie wygłaszają wykłady instrukcyjne i omawiają najciekawsze szczegóły z materiału przeczytanego z Biblii. Старейшин, которые регулярно выступают с учебными речами и главными пунктами чтения Библии, не следует наделять еще и заданиями для учащихся. |
List Jakuba 1–2 Jakub pozdrawia swoich czytelników i omawia główne tematy swojego listu, w tym wytrwanie w próbach, poszukiwanie mądrości i życie zgodnie z wyznawaną wiarą. Послание Иакова 1–2. Иаков приветствует своих читателей и представляет некоторые крупные темы своего послания, в том числе такие: претерпевание испытаний, поиски мудрости и жизнь в соответствии с исповедуемой верой. |
Ku mojemu wielkiemu zdziwieniu wasze artykuły omawiały cały ten materiał, ale w bardziej zrozumiały i przystępny sposób. К моему немалому удивлению, в вашей статье содержится тот же самый материал, только более просто и понятно изложенный. |
Nadzorca podróżujący nieraz omawia pomocne rady biblijne odnoszące się do jakiejś dziedziny chrześcijańskiego życia. Разъездной надзиратель может дать совет, касающийся какой-то стороны христианской жизни. |
Zobaczmy zatem, czego na omawiany temat można się dowiedzieć z innych jej fragmentów (2 Tymoteusza 3:16). Давайте посмотрим, как этот вопрос раскрывается в других библейских отрывках (2 Тимофею 3:16). |
Biblia nigdzie nie omawia bezpośrednio kwestii zmartwychwstania dzieci, które umarły w łonie matki. В Библии нигде конкретно не говорится о воскресении младенцев в тех случаях, когда они рождаются мертвыми или когда у матери происходит выкидыш. |
Poza tym omawiany rozdział Księgi Izajasza pomaga nam zrozumieć zasadniczy aspekt tego, co Biblia nazywa „świętą tajemnicą” (Rzymian 16:25, 26). Более того, эта глава книги Исаии помогает нам увидеть самую важную грань того, что в Библии называется «священной тайной» (Римлянам 16:25, 26, НМ). |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении omawiać в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».