Что означает malanga в испанский?
Что означает слово malanga в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию malanga в испанский.
Слово malanga в испанский означает таро, таро (овощи), маланга, Таро, колоказия съедобная. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова malanga
таро(taro) |
таро (овощи)(taro) |
маланга(malanga) |
Таро(taro) |
колоказия съедобная(taro) |
Посмотреть больше примеров
En la actualidad, los intermediarios no están obligados a registrarse salvo, al parecer, en Malange. Нам сообщили, что в настоящее время посредники не обязаны регистрироваться, за исключением Маланже. |
También está llevando a cabo un proyecto de conservación de la biodiversidad en el que participan cultivadores de malanga y expertos en control de especies conocidas como el caracol dorado. Она также осуществляет проект по сохранению биоразнообразия с участием фермеров, выращивающих таро, и экспертов по вопросам, касающимся популяции ампуллярий. |
En Pukapuka, las mujeres padecen de graves problemas de salud como consecuencia de la tradición de trabajar en las zonas pantanosas donde se cultiva la malanga y ahora están pidiendo a los hombres que les ayuden en esta tarea На острове Пукапука женщины страдают заболеваниями в результате того, что по традиции они занимаются сбором болотного таро, и теперь они просят мужчин помогать им в этой работе |
La Sra. Malanga (Observadora del Congo) dice que, al igual que otros países africanos, cree que el artículo # no es el texto equilibrado que se suponía Г-жа Маланга (наблюдатель от Конго) говорит, что, как и другие африканские страны, она полагает, что статья # не является сбалансированным текстом, каковым она должна быть |
Otra historia relacionada con Warhol se refiere a Gerald Malanga, que había trabajado como ayudante en The Factory. Есть еще одна история с Уорхолом, в которой участвует Джерард Маланга, бывший ассистент художника на «Фабрике». |
Por temor a que su familia la castigase, partió para Malang, en Java oriental, donde hizo estudios y volvió luego a casa de sus padres, en agosto de Опасаясь наказаний со стороны своей семьи, она уехала в Маланг (Восточная Ява), где продолжила учебу, а затем в августе # года вернулась к родителям |
Los cultivos de malanga, que fue el alimento básico de nuestro pueblo durante siglos, se ven ahora amenazados por el aumento del nivel del mar Полям, занятым посадками таро, главного продукта питания нашего народа на протяжении столетий, сейчас угрожает повышение уровня моря |
Los porcentajes equivalentes en Malange y Huíla fueron # % y # % respectivamente Этот показатель составлял # процента в провинции Маланже и # процента в провинции Уила |
Durante el presente año y con la importante contribución de las organizaciones no gubernamentales se han eliminado # sitios en las provincias de Bengo, Bie, Huambo, Huila, Kuanza Norte, Kunene y Malange квадратных метров земли, которая до этого была начинена наземными минами и неразорвавшимися боеприпасами |
El # de agosto un convoy del PMA pisó una mina terrestre en el corredor Luanda-Malange al oeste de Malange Автоколонна МПП натолкнулась на наземную мину в коридоре Луанда-Маланге к западу от Маланге # августа |
Sin embargo, las sucesivas actividades militares de las Fuerzas Armadas de Angola han replegado a la UNITA a una región más reducida en torno a Tembo y han restringido considerablemente su acceso a las minas de las provincias de Malange y Uige. Однако в результате успешных операций Ангольских вооруженных сил УНИТА был вытеснен в небольшой район вокруг Тембо, что резко ограничило его доступ к рудникам в провинциях Маланже и Уиже. |
El número de beneficiarios previstos aumentó en un # % en agosto al llegar nuevas corrientes a las provincias de Kwanza Sul, Malange y Zaire В августе число запланированных бенефициаров возросло на # процентов с учетом появления новых перемещенных лиц в провинциях Южная Кванза, Маланже и Зайре |
• El Gobierno de Angola ha aplicado medidas para evitar la repetición de los actos de terrorismo perpetrados en su territorio contra civiles, actos que fueron condenados por el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, tales como el ataque a un tren de pasajeros de Zenza a Itombe y a ómnibus en Kwanza Sul y Malange • правительство Республики Ангола принимает меры, направленные на недопущение возобновления террористических актов, таких, которые были совершены против гражданского населения в Анголе и которые были осуждены Советом Безопасности Организации Объединенных Наций, в частности нападение на пассажирский поезд в Зенза-ду-Итомбе и на автобусы в провинции Южная Кванза и в Маланже |
La operación, que abarcaba seis frentes de batalla, trataba de conseguir sobre todo la destrucción de las fuerzas clásicas restantes de la UNITA y de su nuevo puesto móvil de mando estratégico, situado en una zona innacesible al sur de la provincia de Malange y al este de la de Bié (Quirima y Sautar Эта операция, которая охватила шесть различных фронтов, была нацелена главным образом на уничтожение остающихся вооруженных сил УНИТА и их нового стратегического подвижного командного пункта, размещенного в труднодоступном районе к югу от провинции Маланже и к востоку от провинции Бие (Кирима и Саутар |
Un elemento que se añade al problema es la invasión del agua salada, que estropea los cultivos básicos, incluidos los cultivos de malanga y los cocoteros —nuestros árboles de vida. Проблема осложняется просачиванием морской воды, что наносит ущерб основным культурам, включая таро и кокосовые деревья — наше дерево жизни. |
Los principales cultivos son el banano en Aitutaki, la malanga en Atiu y Mangaia, y la papaya, los cítricos, el nono, la malanga y las hortalizas en Rarotonga. Основные культуры: бананы на Аитутаки; таро на Атиу и Мангаиа; папайя, цитрусовые, ноно, таро и овощи на острове Раротонга. |
Malange** Маланже** |
En samoano se emplea la misma palabra para decir visita y para decir desgracia: malanga. На самоанском одно и то же слово обозначает приход гостей и несчастье: маланга. |
En gran parte del país sigue habiendo una alta densidad de minas y el problema es más agudo en las provincias de Kuando Kubango, Benguela, Bié, Huambo, Malange, Huila y Moxico, zonas donde el regreso y reasentamiento de la población ha producido un aumento de incidentes. Бóльшая часть страны по-прежнему страдает от обилия мин, при этом данная проблема особенно остро стоит в таких провинциях, как Квандо-Кубанго, Бенгела, Бие, Уамбо, Маланже, Уила и Мошико, в которых перемещение населения в результате возвращения и расселения вызвало увеличение числа случаев подрывов. |
Por ejemplo, los de Probolinggo y de Malang, en que estuvieron involucradas organizaciones vinculadas a la religión В их числе можно назвать "дело Проболингго" и "дело Маланга", в которые были вовлечены религиозные организации |
Las labores en las parcelas de cultivo de la malanga exigen mucho esfuerzo físico, las condiciones del terreno suelen ser húmedas y cenagosas y las mujeres piden ahora que los hombres las ayuden en el trabajo en las parcelas por motivos relacionados con la salud. Работа на участках таро требует больших физических сил, работать приходится, как правило, в условиях сырости и грязи, и сейчас женщины просят мужчин помогать им на участках таро, на которых они теряют свое здоровье. |
En una de las islas, el sistema de valores impone que la mujer cultive la tierra, lo que explica por qué trabajan en las zonas pantanosas donde se cultiva la malanga Система ценностей одного из островов предполагает, что именно женщина должна заниматься земледелием, и это является объяснением того, почему именно женщины занимаются сбором растущей на болотах таро |
Dado el gran número de personas desplazadas, el Gobierno aprobó un programa, cuyo presupuesto es de # millones de dólares, destinado a las provincias de Moxico, Huíla, Uíge, Huambo, Kuando Kubango, Kwanza Sul, Bié, Lunda Norte y Malange Учитывая большое число перемещенных лиц, правительство утвердило программу на сумму # млн. долл |
Las fuerzas del Gobierno continuaron tomando la iniciativa y dominando el campo de batalla hasta comienzos de enero, cuando la UNITA comenzó a lanzar ataques de guerrilleros en las provincias de Uíge, Kwanza–Norte, Kwanza–Sur, Malange, Huambo, Bié y Huíla. Правительственные войска продолжали развивать инициативу и добиваться успехов на поле боя вплоть до начала января, когда УНИТА начал наносить партизанские удары в провинциях Уиже, Северная Кванза, Южная Кванза, Маланже, Уамбо, Бие и Уила. |
Aunque desde abril de 2000 se han cerrado 25 centros, más de 20.000 personas siguen viviendo en 14 centros de Benguela, Huambo, Huila, Luanda, Malange y Moxico. Хотя с апреля 2000 года было закрыто 25 транзитных центров, в 14 центрах в провинциях Бенгела, Уамбо, Уила, Луанда, Маланже и Мошико по‐прежнему находится свыше 20 000 человек. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении malanga в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова malanga
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.