Что означает książę z bajki в Польский?
Что означает слово książę z bajki в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию książę z bajki в Польский.
Слово książę z bajki в Польский означает прекрасный принц, сказочный принц. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова książę z bajki
прекрасный принцnoun I cieszę się, bo musisz być wspaniałym księciem z bajki na wieczornym przyjęciu. И я рада, потому что хочу, чтобы ты был самым прекрасным принцем на сегодняшней вечеринке. |
сказочный принцnoun Może to mój książę z bajki. Может быть он — мой сказочный принц. |
Посмотреть больше примеров
Wierzyłam, że jest księciem z bajki, a okazało się, że był killerem z Moskwy. Поверила, что он принц из сказки, а он киллер из Москвы. |
W Harlemie nie było księcia z bajki, który przyjechałby galopem na białym koniu, żeby wybawić ją z opresji. Не было в мире Прекрасного Принца, спешившего в Гарлем на белом коне, чтобы спасти ее. |
– Z kolei babcia namawiała mnie do znalezienia sobie księcia z bajki, nim jeszcze moje włosy posrebrzy siwizna – Тем временем Нана посоветовала мне найти себе пылкого принца, пока мои волосы не поседели |
Wiem, że chcesz wyjechać stąd ze swoim księciem z bajki i swoimi zapiekankami, ale najpierw musisz mi pomóc. Я знаю, что ты хочешь уехать со своим очаровательным принцем и жаркое, но мне нужно, чтобы ты сначала помогла мне. |
Książę z bajki czekający na pocałunek, który pokona czar. Король из сказки ждет поцелуя, который разрушит чары. |
Nic dziwnego, że zabrali cię do Europy, abyś znalazła księcia z bajki. Неудивительно, что они привезли вас в Европу, чтобы вы встретили Прекрасного принца. |
Książę z bajki w końcu przybył jej na ratunek, ale nawet się nie zorientował, kim ona jest И наконец-то Прекрасный принц явился ее спасти и при этом даже не узнал |
Dlatego wierzę w amnezję jak w księcia z bajki przemienionego w smoka. В амнезию я верю не больше, чем в вашего прекрасного принца, обернувшегося драконом. |
Może nie przypominałem jeszcze księcia z bajki, ale też nie mógłbym już wystartować w konkursie na Człowieka Słonia. Не то чтобы глаз не оторвать, но и на участника конкурса «Человек-слон» я уже не был похож. |
Musimy powiedzieć pani Blanchard, że znaleźliśmy Księcia z Bajki. Надо сказать мисс Бланшар, что мы нашли её прекрасного принца. |
Wygląda jak książę z bajki. Он выглядит как диснеевский принц. |
Chce tym razem ofiarować twojemu księciu z bajki inne zakończenie. Она хочет устроить твоему сказочному принцу другой финал. |
Żadne dziewczęce i romantyczne fantazje o księciu z bajki. Больше не будет никаких девичьих фантазий и романтических мечтаний о благородном принце. |
I cieszę się, bo musisz być wspaniałym księciem z bajki na wieczornym przyjęciu. И я рада, потому что хочу, чтобы ты был самым прекрасным принцем на сегодняшней вечеринке. |
Jaki książę z bajki musiałby się zjawić, żebyś go wreszcie dość pokochała? Какого сказочного принца тебе надобно, чтобы в тебе проснулась любовь? |
W księcia z bajki. В прекрасного принца. |
Tak czy inaczej, Aina, Greta i ja zaczęłyśmy śnić o księciu z bajki. Как бы то ни было, мы – Айна, Грета и я – стали мечтать о принце. |
Jej książę, książę z bajki, był przy niej. Ее принц, Прекрасный Принц, был с нею. |
Książę z bajki... mój mąż... Budził mnie wtedy. Прекрасный Принц, мой муж... обычно будил меня. |
Co Książę z Bajki zrobił z Fioną? Что Чаминг сделал с Фионой? |
Dawno temu César nie był brzydalem, tylko niewysokim, szczupłym księciem z bajki. Когда-то Сесар был не некрасивым мужчиной, а маленьким стройным принцем на белом коне. |
W jej oczach matka jest tanią dziwką, która odbiła jej księcia z bajki. В ее глазах ее мать дешевая проститутка, которая увела у нее сказочного принца. |
Całe życie czekają na księcia z bajki, a w końcu chajtają się z tymi przy kasie. Я думаю, они проводят всю свою жизнь в поисках прекрасного принца и затем они выходят замуж за парня, у которого хорошая работа и который слоняется поблизости. |
Za każdym razem, kiedy się zaręczała, łudziła się, że wreszcie spotkała swojego księcia z bajki. Выходя замуж, она каждый раз была уверена, что нашла, наконец, своего принца. |
Przed laty nazywano go księciem z bajki. - O, nie przypominaj mi tego! Много лет назад его окрестили Прекрасным Принцем. — Ах, не напоминайте мне об этом! |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении książę z bajki в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».