Что означает jabón в испанский?

Что означает слово jabón в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию jabón в испанский.

Слово jabón в испанский означает мыло, брусок мыла, намыливать, мыла. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова jabón

мыло

nounneuter (resultado de la reacción química entre un álcali (generalmente hidróxido de sodio o de potasio) y algún ácido graso)

En los pulmones de la víctima se encontraron rastros de jabón. Supongo que la ahogaron en la bañadera.
В лёгких жертвы были обнаружены следы мыла. Полагаю, её утопили в ванне.

брусок мыла

nounmasculine

Te enviaré una barra de jabón.
Я пошлю тебе брусок мыла.

намыливать

verb

Que los meto en agua con jabón.
Я ставлю их в воду и намыливаю.

мыла

verb noun

En los pulmones de la víctima se encontraron rastros de jabón. Supongo que la ahogaron en la bañadera.
В лёгких жертвы были обнаружены следы мыла. Полагаю, её утопили в ванне.

Посмотреть больше примеров

Me levanté, me lavé unos calcetines con el jabón del hotel y bajé a pie al vestíbulo.
Я встал, выстирал гостиничным мылом пару носков, потом спустился в вестибюль.
La criada sacó un cepillo suave, el jabón despedía un aroma a lavanda, y me lavó como si fuera una niña.
Служанка достала мягкую щетку и мыло, пахнувшее лавандой, и принялась мыть меня, как дитя.
De cerca, olía a jabón de manos de vainilla y tenía las pestañas más largas que jamás hubieran visto.
Вблизи она пахла ванильным мылом, и у нее оказались самые длинные ресницы, которые они когда-либо видели.
A la Sra. Lacey se le cayó el jabón.
Миссис Лэйси уронила мыло.
Con las grasas animales también se elaboran la mayoría de los jabones.
Большинство сортов мыла производят из животных жиров.
Cuando se la lleve a casa, dígale a Annie que la meta en la bañera con bicarbonato y jabón.
А когда принесете одежду домой, велите Энни положить в таз с мыльной водой немного пищевой соды.
Tales descubrimientos facilitaron la fabricación industrial del jabón.
Эти открытия подготовили путь для промышленного производства мыла.
Celebré mi ritual habitual de todas las noches con pasta de dientes, jabón, aceite de Olay, crema de manos.
Закончив, я приступила к ежевечернему ритуалу: зубная паста, мыло, масло для кожи, крем для рук.
Una de las detenidas entrevistadas manifestó que el trato recibido era muy bueno y que personal de la policía les proveían de comida, agua, mantas, almohadas y jabón.
Одна из заключенных сообщила членам Подкомитета, что с ними обращаются очень хорошо и что полицейский персонал предоставляет им питание, воду, одеяла, подушки и мыло.
No, emergían de su sopor tan suavemente como una pompa de jabón surge de un tubo.
Нет, они восставали от сна так же мягко и незаметно, как мыльный пузырь отрывается от соломинки.
Trepador llamó a un criado y le pidió jabón.
Муха подозвал слугу и попросил мыла.
Tomó el jabón, y se alegró de que ella no viese cómo le temblaban las manos.
Он потянулся за мылом, радуясь, что она не видит, как дрожат его руки.
El virus está en el jabón en polvo, mira.
Вирус в стиральном порошке, смотрите.
¿No tiene un poco de jabón para que pueda sacar el dedo?
Есть у вас мыло для моего пальца?
La cara debe lavarse a diario con agua y jabón
Ежедневно мойте лицо водой с мылом.
Los perfumes, los jabones y los aceites aromáticos son muchísimo más baratos, pero de nada sirven en realidad sin agua.
Духи, мыла и благовонные масла довольно дешевы, но без воды — что в них толку.
Parecía un anuncio de un jabón de lujo.
Это выглядело как реклама душистого мыла.
En la campaña más reciente de visitas a los hogares llevada a cabo en Forécariah, se sensibilizó a más de 38.000 personas y se distribuyeron 70.000 pastillas de jabón a 6.000 hogares.
В ходе последнего обхода домов жителей Форекарьи информационно-разъяснительными мероприятиями было охвачено более 38 000 человек, и 6000 домохозяйств было роздано 70 000 кусков мыла.
No es un jabón corriente.
Это не серийное производство.
Necesito un poco de jabón.
Мне нужно мыло.
Los presos reciben capacitación sobre actividades como la fabricación de jabón, carpintería, sastrería y metalurgia, para poder atender las necesidades institucionales de determinados artículos, crear empleo significativo para los reclusos a fin de facilitar su integración y generar ingresos.
Заключенные проходят обучение различным профессиональным навыкам, в том числе в области производства мыла, столярничества, швейного дела и обработки металлов, в целях удовлетворения потребностей учреждений в определенных продуктах, обеспечения полноценной занятости заключенных для того, чтобы облегчить их реинтеграцию, и обеспечения дохода.
Jabon, muy bien.
Мыло - это хорошо.
Tienes jabón, tijeritas de uñas, champú... desodorante, que es obligatorio todos los días, después de tu baño.
Мыло, ножницы для ногтей, шампунь и дезодорант, который обязателен каждый день, после душа дезодорант.
Habrá que sacar los muebles fuera, fregarlos con agua y jabón y airear los cojines.
Нужно вынести наружу мебель и вымыть ее с мылом, проветрить подушки.
En Guinea, por ejemplo, están reponiendo suministros de jabón para 9.120 escuelas primarias y colaboran con las asociaciones de padres en la preparación para el próximo año académico.
Так, в Гвинее они занимаются пополнением запасов мыла в 9120 начальных школах и проводят с родительскими комитетами работу по подготовке к предстоящему учебному году.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении jabón в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.