Что означает jabón в испанский?
Что означает слово jabón в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию jabón в испанский.
Слово jabón в испанский означает мыло, брусок мыла, намыливать, мыла. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова jabón
мылоnounneuter (resultado de la reacción química entre un álcali (generalmente hidróxido de sodio o de potasio) y algún ácido graso) En los pulmones de la víctima se encontraron rastros de jabón. Supongo que la ahogaron en la bañadera. В лёгких жертвы были обнаружены следы мыла. Полагаю, её утопили в ванне. |
брусок мылаnounmasculine Te enviaré una barra de jabón. Я пошлю тебе брусок мыла. |
намыливатьverb Que los meto en agua con jabón. Я ставлю их в воду и намыливаю. |
мылаverb noun En los pulmones de la víctima se encontraron rastros de jabón. Supongo que la ahogaron en la bañadera. В лёгких жертвы были обнаружены следы мыла. Полагаю, её утопили в ванне. |
Посмотреть больше примеров
Me levanté, me lavé unos calcetines con el jabón del hotel y bajé a pie al vestíbulo. Я встал, выстирал гостиничным мылом пару носков, потом спустился в вестибюль. |
La criada sacó un cepillo suave, el jabón despedía un aroma a lavanda, y me lavó como si fuera una niña. Служанка достала мягкую щетку и мыло, пахнувшее лавандой, и принялась мыть меня, как дитя. |
De cerca, olía a jabón de manos de vainilla y tenía las pestañas más largas que jamás hubieran visto. Вблизи она пахла ванильным мылом, и у нее оказались самые длинные ресницы, которые они когда-либо видели. |
A la Sra. Lacey se le cayó el jabón. Миссис Лэйси уронила мыло. |
Con las grasas animales también se elaboran la mayoría de los jabones. Большинство сортов мыла производят из животных жиров. |
Cuando se la lleve a casa, dígale a Annie que la meta en la bañera con bicarbonato y jabón. А когда принесете одежду домой, велите Энни положить в таз с мыльной водой немного пищевой соды. |
Tales descubrimientos facilitaron la fabricación industrial del jabón. Эти открытия подготовили путь для промышленного производства мыла. |
Celebré mi ritual habitual de todas las noches con pasta de dientes, jabón, aceite de Olay, crema de manos. Закончив, я приступила к ежевечернему ритуалу: зубная паста, мыло, масло для кожи, крем для рук. |
Una de las detenidas entrevistadas manifestó que el trato recibido era muy bueno y que personal de la policía les proveían de comida, agua, mantas, almohadas y jabón. Одна из заключенных сообщила членам Подкомитета, что с ними обращаются очень хорошо и что полицейский персонал предоставляет им питание, воду, одеяла, подушки и мыло. |
No, emergían de su sopor tan suavemente como una pompa de jabón surge de un tubo. Нет, они восставали от сна так же мягко и незаметно, как мыльный пузырь отрывается от соломинки. |
Trepador llamó a un criado y le pidió jabón. Муха подозвал слугу и попросил мыла. |
Tomó el jabón, y se alegró de que ella no viese cómo le temblaban las manos. Он потянулся за мылом, радуясь, что она не видит, как дрожат его руки. |
El virus está en el jabón en polvo, mira. Вирус в стиральном порошке, смотрите. |
¿No tiene un poco de jabón para que pueda sacar el dedo? Есть у вас мыло для моего пальца? |
La cara debe lavarse a diario con agua y jabón Ежедневно мойте лицо водой с мылом. |
Los perfumes, los jabones y los aceites aromáticos son muchísimo más baratos, pero de nada sirven en realidad sin agua. Духи, мыла и благовонные масла довольно дешевы, но без воды — что в них толку. |
Parecía un anuncio de un jabón de lujo. Это выглядело как реклама душистого мыла. |
En la campaña más reciente de visitas a los hogares llevada a cabo en Forécariah, se sensibilizó a más de 38.000 personas y se distribuyeron 70.000 pastillas de jabón a 6.000 hogares. В ходе последнего обхода домов жителей Форекарьи информационно-разъяснительными мероприятиями было охвачено более 38 000 человек, и 6000 домохозяйств было роздано 70 000 кусков мыла. |
No es un jabón corriente. Это не серийное производство. |
Necesito un poco de jabón. Мне нужно мыло. |
Los presos reciben capacitación sobre actividades como la fabricación de jabón, carpintería, sastrería y metalurgia, para poder atender las necesidades institucionales de determinados artículos, crear empleo significativo para los reclusos a fin de facilitar su integración y generar ingresos. Заключенные проходят обучение различным профессиональным навыкам, в том числе в области производства мыла, столярничества, швейного дела и обработки металлов, в целях удовлетворения потребностей учреждений в определенных продуктах, обеспечения полноценной занятости заключенных для того, чтобы облегчить их реинтеграцию, и обеспечения дохода. |
Jabon, muy bien. Мыло - это хорошо. |
Tienes jabón, tijeritas de uñas, champú... desodorante, que es obligatorio todos los días, después de tu baño. Мыло, ножницы для ногтей, шампунь и дезодорант, который обязателен каждый день, после душа дезодорант. |
Habrá que sacar los muebles fuera, fregarlos con agua y jabón y airear los cojines. Нужно вынести наружу мебель и вымыть ее с мылом, проветрить подушки. |
En Guinea, por ejemplo, están reponiendo suministros de jabón para 9.120 escuelas primarias y colaboran con las asociaciones de padres en la preparación para el próximo año académico. Так, в Гвинее они занимаются пополнением запасов мыла в 9120 начальных школах и проводят с родительскими комитетами работу по подготовке к предстоящему учебному году. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении jabón в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова jabón
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.