Что означает gaviota в испанский?
Что означает слово gaviota в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gaviota в испанский.
Слово gaviota в испанский означает чайка, сизая чайка, Чайковые. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова gaviota
чайкаnounfeminine (Ave marina del género Larus o de la familia Laridae.) La mayoría de las gaviotas incluyen en su dieta cangrejos y peces pequeños. Большинство чаек включают в свой рацион крабов и небольших рыб. |
сизая чайкаnoun |
Чайковые
|
Посмотреть больше примеров
Durante cinco días navegaron empujados por un viento sur-sudeste, sin avistar tierra y sin ver peces ni gaviotas. Пять дней плыли они дальше на восток при свежем попутном ветре, не встречая никакой земли, не видя ни рыб, ни чаек. |
Luego, el barco desapareció y quedaron las gaviotas volando en círculos y el océano vacío. Затем корабля не стало, остались только чайки и пустой океан. |
Tánger miraba alejarse la gaviota, y su pregunta sólo surgió cuando el ave estuvo muy lejos. Танжер следила за полетом чайки, и вопрос прозвучал, когда птица уже почти скрылась из виду. |
Como si esa gaviota su hubiera asfixiado por una razón. Как и то, что чайка задохнулась не без причины. |
Yo soy una gaviota. Я - чайка. |
Hasta las gaviotas estaban como ausentes, y solo las moscas seguían activas. Даже чайки куда-то пропали, и только мухи не снижали активности. |
Una especie de gaviota grande y brillante en el skyline azul. Что-то вроде большой блестящей чайки на синем небосводе. |
Hace una hora, recibí múltiples llamadas sobre una explosión en La Gaviota Gris. Час назад к нам поступили многочисленные звонки о взрыве в " Серой чайке ". |
Deseaba el aire puro de los acantilados, el grito de las gaviotas y vuestro rostro, madre. Я соскучился по чистому воздуху, крику чаек - и по тебе, матушка. |
Un mar severo, pero sin malicias; gaviotas, espuma, aire, espacio. Море, грозное без угроз, чайки, пена, брызги, воздух, простор. |
No podemos permitirnos ser como las gaviotas, ni tampoco podemos permitir que, a lo largo de su vida, nuestros hijos dependan de nosotros ni de otras personas en cuanto a su conocimiento del Señor. Мы не можем позволить себе уподобиться этим чайкам; мы также не можем позволить, чтобы наши дети всю жизнь зависели от нас или других людей в обретении знания о Господе. |
Huevo de gaviota tridáctila Яйца моёвки |
Norstrom y otros (2002) evaluaron la distribución geográfica y las tendencias temporales (durante el período de 1981 a 2000) de los PBDE en huevos de gaviota arenque (Larus argentatus) procedentes de una red de colonias diseminadas por los Grandes Lagos y sus canales de conexión en 2000 (véase la sección 2.1.6.6 y el apéndice D). Norstrom et al. (2002) занимались изучением географического распространения и тенденций динамического изменения (в период с 1981 по 2000 год) содержания ПБДЭ в яйцах серебристых чаек (Larus argentatus), которые обитали в 2000 году в крупных колониях, разбросанных по всему региону Великих озер и соединенных с ними водных путей (см. раздел 2.1.6.6 и приложение D). |
Tenía diez años, y estaba confusa sobre lo que le pasara a mi taza de gaviota. Мне было десять и я просто была несколько смущена от того, что случилось с моей чашечкой с чайкой. |
En fin, pensaba yo, quizá las gaviotas estén peor que yo. Ну-ну, подумал и, может, чайкам еще хуже, чем мне? |
Su obra le valió numerosos premios y galardones, incluyendo un Grammy, un Grammy Latino, un premio «herencia latina» así como premios de la Sociedad Americana de Compositores, Autores y Editores, una antorcha de plata y de oro y dos gaviotas de plata del Festival Internacional de la Canción de Viña del Mar de 2010, dos premios de la Música Latina de 2010 y dos premios Orgullosamente Latino 2010. Его работы принесли множество наград, в том числе Грэмми, Латинская Грэмми, премия «Латинское наследие», а также награды от американского общества композиторов, авторов и издателей, серебряный и золотой факелы, две серебряные чайки с международного песенного фестиваля Viña del Mar International Song Festival 2010 года, две премии Latin Billboard Music Awards и премия «Латинская траектория года» с Orgullosamente Latino Awards 2010 года. |
Sobre la isla volaban una gaviotas blancas. Над островом летали белые чайки. |
Aquel día, Malone se pasó la tarde corriendo detrás de las gaviotas en el espigón. Весь тот день Малон бегал за чайками по дамбе. |
Sí, pero cuando las gaviotas vuelan sobre el pozo y dejan... quiero decir... ¡Ja, ja, ja! А если чайка пролетит над ним и обронит... ну, я хочу сказать... — Ха-ха-ха! |
Las gaviotas solo se acercan si hay carne. Чайки слетаются только если есть чем поживиться. |
Miles de gaviotas y charranes estaban posados en la isla, y una pequeña bandada de pelícanos pescaba en formación. Там были тысячи гнездящихся чаек и крачек и небольшая стая пеликанов, ловивших рыбу. |
-Sus buenas intenciones se esfumaron como las gaviotas antes de un huracán. — Развлечения? — Все благие намерения улетели, как чайки перед ураганом. |
¿Y qué me dices del telegrama que llegó al Gaviota poco antes de la partida? А как насчет телеграммы, пришедшей на «Чайку» перед самым отлетом? |
El comisario buscó en el cielo qué gaviota desempeñaba hoy el papel monomaniaco de gendarme. Комиссар поискал в небе чайку, исполнявшую сегодня роль жандарма-мономана. |
No aguantarán ni una hora, se los zamparán las gaviotas. Они там получаса не проживут, их сожрут чайки. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении gaviota в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова gaviota
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.